Artist: 
Search: 
Bruno Mars - It Will Rain (On The X Factor) (Live) lyrics (French translation). | If you ever leave me, baby,
, Leave some morphine at my door
, 'Cause it would take a whole lot of...
03:27
video played 5,528 times
added 6 years ago
Reddit

Bruno Mars - It Will Rain (On The X Factor) (Live) (French translation) lyrics

EN: If you ever leave me, baby,
FR: Si vous laissez jamais me, baby,

EN: Leave some morphine at my door
FR: Quitter certains morphine à ma porte.

EN: 'Cause it would take a whole lot of medication
FR: Parce que cela prendrait beaucoup de médicaments

EN: To realize what we used to have,
FR: Pour réaliser ce que nous avons l'habitude d'avoir,

EN: We don't have it anymore.
FR: Nous n'avons plus.

EN: There's no religion that could save me
FR: Il n'y a pas de religion qui me sauverait

EN: No matter how long my knees are on the floor
FR: N'importe combien de temps mes genoux est sur le plancher.

EN: So keep in mind all the sacrifices I'm makin'
FR: Donc garder à l'esprit tous les sacrifices que je suis Makin '

EN: To keep you by my side
FR: Pour vous tenir à mes côtés

EN: To keep you from walkin' out the door.
FR: Pour vous empêcher de Walkin ' la porte.

EN: 'Cause there'll be no sunlight
FR: Car il y en aura aucune lumière solaire

EN: If I lose you, baby
FR: Si je perds vous, baby

EN: There'll be no clear skies
FR: Il y en aura pas un ciel clair

EN: If I lose you, baby
FR: Si je perds vous, baby

EN: Just like the clouds
FR: Tout comme les nuages

EN: My eyes will do the same, if you walk away
FR: Mes yeux fera de même, si vous désister

EN: Everyday, it'll rain, rain, rain
FR: Tous les jours, il va de la pluie, pluie, pluie

EN: I'll never be your mother's favorite
FR: Je ne serai jamais favori de votre mère

EN: Your daddy can't even look me in the eye
FR: Votre papa ne peut même me regarder dans les yeux

EN: Ooh, if I was in their shoes, I'd be doing the same thing
FR: Ooh, si j'étais dans leurs chaussures, je ferait la même chose

EN: Sayin' "There goes my little girl
FR: Sayine "il va ma petite fille

EN: Walkin' with that troublesome guy"
FR: Walkin ' que Guy gênant »

EN: But they're just afraid of something they can't understand
FR: Mais ils sont juste peur de quelque chose qu'ils ne comprennent pas.

EN: Ooh, but little darlin' watch me change their minds
FR: Ooh, mais peu darlin' watch me changent d'avis

EN: Yeah for you I'll try I'll try I'll try
FR: Ouais je vais essayer de vous, je vais essayer je vais essayer

EN: I'll pick up these broken pieces 'til I'm bleeding
FR: Je viendrai chercher ces morceaux brisés traiter je suis saignements

EN: If that'll make you mine
FR: Si que vous allez faire mine

EN: 'Cause there'll be no sunlight
FR: Car il y en aura aucune lumière solaire

EN: If I lose you, baby
FR: Si je perds vous, baby

EN: There'll be no clear skies
FR: Il y en aura pas un ciel clair

EN: If I lose you, baby
FR: Si je perds vous, baby

EN: Just like the clouds
FR: Tout comme les nuages

EN: My eyes will do the same, if you walk away
FR: Mes yeux fera de même, si vous désister

EN: Everyday, it'll rain, rain, rain.
FR: Tous les jours, il va de la pluie, pluie, pluie.

EN: Don't just say goodbye,
FR: Don't just say goodbye,

EN: Don't just say goodbye
FR: Don't just say goodbye

EN: I'll pick up these broken pieces 'til I'm bleeding
FR: Je viendrai chercher ces morceaux brisés traiter je suis saignements

EN: If that'll make it right
FR: Si qui va faire droit

EN: 'Cause there'll be no sunlight
FR: Parce queIl y en aura aucune lumière solaire

EN: If I lose you, baby
FR: Si je perds vous, baby

EN: There'll be no clear skies
FR: Il y en aura pas un ciel clair

EN: If I lose you, baby
FR: Si je perds vous, baby

EN: Just like the clouds
FR: Tout comme les nuages

EN: My eyes will do the same, if you walk away
FR: Mes yeux fera de même, si vous désister

EN: Everyday, it'll rain, rain, rain
FR: Tous les jours, il va de la pluie, pluie, pluie