Artist: 
Search: 
Bruce Dickinson - Accident Of Birth lyrics (Portuguese translation). | [B. Dickinson/ Roy Z]
, 
, Journey back to the darkside, back into the womb
, back to where the...
04:24
video played 794 times
added 8 years ago
by nick74
Reddit

Bruce Dickinson - Accident Of Birth (Portuguese translation) lyrics

EN: [B. Dickinson/ Roy Z]
PT: [B. Dickinson / Roy Z]

EN: Journey back to the darkside, back into the womb
PT: Viagem de volta para o darkside, volta para o útero.

EN: back to where the spirits move like vapour from the tomb
PT: volta para onde os espíritos se move como o vapor do túmulo

EN: The centre of the cyclone blowing out the sun
PT: O centro do ciclone soprar o sol

EN: break the shackles of your union to the light
PT: quebrar os grilhões da sua união com a luz

EN: I might've had a brother, a service board, they dragged him under
PT: Eu teria um irmão, uma placa de serviço, arrastaram-no âmbito

EN: to the other side of twilight, he's waiting for me now
PT: para o outro lado de Crepúsculo, ele está esperando por mim agora

EN: Nativity was lost on me, I didn't ask, I couldn't see
PT: Natividade estava perdida em mim, eu não pedi, não podia ver

EN: What created me, what and where and how
PT: O que me criou, o que, onde e como

EN: [CHORUS:]
PT: [REFRÃO:]

EN: Welcome home, It's been too long, we've missed you
PT: Bem-vindo em casa, tem sido há muito tempo, sentimos a sua falta

EN: Welcome home, we've opened up the gates
PT: Bem-vindo em casa, já abrimos os portões

EN: Welcome home, to your brothers and sisters
PT: Bem-vindo em casa, para seus irmãos e irmãs

EN: Welcome home, to an accident of birth
PT: Bem-vindo em casa, de um acidente de nascimento

EN: Feel our bodies breathing as you try to stop believing
PT: Sentir nossos corpos de respiração como você tentar parar de acreditar

EN: There's nothing you can do about your shadow
PT: Não há nada que possa fazer sua sombra

EN: You can fight us, you are like us and your body will betray you
PT: Você pode lutar contra nós, você é como nós, e seu corpo vai traí-lo

EN: Lay down and die like all the others
PT: Deitar e morrer como todos os outros

EN: Where are the angels and their wings of freedom?
PT: Onde estão os anjos e as asas da liberdade?

EN: Jesus had his day off when they pulled you through
PT: Jesus teve seu dia de folga quando eles te salvou

EN: [REPEAT CHORUS]
PT: [REPETE REFRÃO]

EN: To an accidental birth
PT: Para um nascimento acidental

EN: [SOLO]
PT: [SOLO]

EN: Visions growing dim as the daylight fades away
PT: Visões crescendo dim como a luz do dia se desvanece

EN: I'm spinning, twisting, black, well, It's your dying day
PT: Eu estou girando, torção, preto, bem, é seu dia de morte

EN: [REPEAT CHORUS (x2)]
PT: [Repete refrão (x2)]