Artist: 
Search: 
Brooks & Dunn - Neon Moon lyrics (Italian translation). | When the sun goes down
, On my side of town
, That lonesome feeling
, Comes to my door
, The whole...
04:31
video played 4,293 times
added 6 years ago
Reddit

Brooks & Dunn - Neon Moon (Italian translation) lyrics

EN: When the sun goes down
IT: Quando il sole va giù

EN: On my side of town
IT: Il mio lato della città

EN: That lonesome feeling
IT: Quella sensazione solitario

EN: Comes to my door
IT: Viene alla mia porta

EN: The whole world turns blue
IT: Il mondo intero diventa blu

EN: There's a rundown bar
IT: C'è un bar fatiscente

EN: Cross the railroad tracks
IT: Attraversare i binari della ferrovia

EN: I've got a table for two
IT: Ho un tavolo per due

EN: Way in the back
IT: Modo nella parte posteriore

EN: Where I sit alone
IT: Dove mi siedo da solo

EN: And think of losing you
IT: E pensare di perderti

EN: I spend most every night
IT: Trascorro la maggior parte ogni notte

EN: Beneath the light
IT: Sotto la luce

EN: Of this neon moon
IT: Di questa Luna al neon

EN: If you lose your one and only
IT: Se perdi il tuo uno e solo

EN: There's always room here for
IT: C'è sempre spazio qui per

EN: the lonely
IT: il solitario

EN: To watch your broken dreams
IT: Per guardare i tuoi sogni infranti

EN: Dance in and out of the beams
IT: Ballare dentro e fuori le travi

EN: Of a neon moon
IT: Di una luna al neon

EN: I think of two young lovers
IT: Penso a due giovani amanti

EN: Running wild and free
IT: Funzionare selvaggio e libero

EN: I close my eyes
IT: Chiudo gli occhi

EN: And sometimes see
IT: E a volte vedere

EN: You in the shadows
IT: Lei nell'ombra

EN: Of this smoke-filled room
IT: Di questa stanza piena di fumo

EN: No telling how many tears
IT: Non dire quante lacrime

EN: I've sat here and cried
IT: Sono seduto qui e pianto

EN: Or how many lies
IT: O quante bugie

EN: That I've lied
IT: Che io ho mentito

EN: Telling my poor heart
IT: Raccontare il mio povero cuore

EN: She'll come back someday
IT: Lei ritornerà un giorno

EN: Oh, but I'll be alright
IT: Oh, ma sarà bene

EN: As long as there's light
IT: Finché c'è luce

EN: From a neon moon
IT: Da una luna al neon

EN: If you lose your one and only
IT: Se perdi il tuo uno e solo

EN: There's always room here for
IT: C'è sempre spazio qui per

EN: the lonely
IT: il solitario

EN: To watch your broken dreams
IT: Per guardare i tuoi sogni infranti

EN: Dance in and out of the beams
IT: Ballare dentro e fuori le travi

EN: Of a neon moon
IT: Di una luna al neon

EN: The jukebox plays on
IT: Il jukebox suona

EN: Drink by drink
IT: Bere drink

EN: The words of every sad song
IT: Le parole di ogni canzone triste

EN: Seem to say what I think
IT: Sembrano dire quello che penso

EN: This hurt inside of me
IT: Questo male dentro di me

EN: Ain't never gonna end
IT: Non cambiera ' mai fine

EN: Oh, but I'll be alright
IT: Oh, ma sarà bene

EN: As long as there's light
IT: Finché c'è luce

EN: From a neon moon
IT: Da una luna al neon

EN: If you lose your one and only
IT: Se perdi il tuo uno e solo

EN: There's always room here for
IT: C'è sempre spazio qui per

EN: the lonely
IT: il solitario

EN: To watch your broken dreams
IT: Per guardare i tuoi sogni infranti

EN: Dance in and out of the beams
IT: Ballare dentro e fuori le travi

EN: Of a neon moon
IT: Di una luna al neon

EN: To watch your broken dreams
IT: Per guardare i tuoi sogni infranti

EN: Dance in and out of the beams
IT: Ballare dentro e fuori le travi

EN: Of a neon moon
IT: Di una luna al neon

EN: To watch your broken dreams
IT: Per guardare i tuoi sogni infranti

EN: Dance in and out of the beams
IT: Ballare dentro e fuori le travi

EN: Of a neon moon
IT: Di una luna al neon