Artist: 
Search: 
Brooks & Dunn - It's Getting Better All The Time lyrics (Spanish translation). | I don't stop breathing everytime the phone rings,
, My heart don't race when someone's at my door,
,...
03:56
Reddit

Brooks & Dunn - It's Getting Better All The Time (Spanish translation) lyrics

EN: I don't stop breathing everytime the phone rings,
ES: No detener la respiración cada vez que el teléfono suena,

EN: My heart don't race when someone's at my door,
ES: Mi corazón no raza cuando alguien está en la puerta de mi casa,

EN: I've almost given up thinking you're ever gonna call,
ES: Casi he renunciado pensamiento nunca está va a llamar,

EN: I don't believe in magic anymore,
ES: No creo en la magia

EN: I just don't lie awake at night,
ES: Yo sólo Don ' t lie despierto por la noche,

EN: Asking God to get you off my mind.
ES: Pidiendo a Dios para que fuera de mi mente.

EN: It's getting better all the time,
ES: Está mejorando todo el tiempo,

EN: it's getting better all the time.
ES: está mejorando todo el tiempo.

EN: Yeah I got to work on time again this morning,
ES: Sí, me puse a trabajar a tiempo esta mañana,

EN: This old job is all that I got left,
ES: Este antiguo trabajo es todo lo que me salí,

EN: And no one even noticed I'd been crying,
ES: Y aún nadie notó que había llanto,

EN: At least I don't have whiskey on my breath,
ES: Al menos no tengo whisky en mi aliento,

EN: Yeah I think I'm gonna make it,
ES: Sí creo que voy ha hacer

EN: 'Cause god won't make a mountain I can't climb.
ES: Porque Dios no hará una montaña que no puedo subir.

EN: It's gettine better all the time,
ES: Es la mejor gettine todo el tiempo,

EN: It's getting better all the time.
ES: Está mejorando todo el tiempo.

EN: God I hope you're happy,
ES: Dios espero que seas feliz,

EN: Girl I wish you well,
ES: Chica que desearle bien,

EN: I just might get over you
ES: Sólo podría get over you

EN: But you can't ever tell
ES: Pero usted no puede decir nunca

EN: I always thought I'd do something crazy,
ES: Siempre pensé que haría algo loco,

EN: If I ever saw you out with someone else,
ES: Si te nunca vi con alguien,

EN: But when the moment came last night,
ES: Pero cuando el momento llegó anoche,

EN: I couldn't say a word,
ES: No pude decir una palabra,

EN: I stood there in the dark all by myself,
ES: Estuve allí en la oscuridad todo por mí mismo,

EN: Yeah I could have said a million things,
ES: Sí podría haber dicho un millón de cosas,

EN: But all I did was keep it locked inside.
ES: Pero todo lo que hice fue mantener encerrado en.

EN: It's getting better all the time,
ES: Está mejorando todo el tiempo,

EN: It's getting better all the time,
ES: Está mejorando todo el tiempo,

EN: It's getting better all...the time.
ES: Getting better todos... el tiempo.