Artist: 
Search: 
Brooke Hogan - Falling (feat. Stacks) lyrics (French translation). | (Stack$)
, Yo Baby, what's up?
, 
, (Brooke)
, I been around him and I know what he's about
,...
03:12
video played 1,637 times
added 8 years ago
Reddit

Brooke Hogan - Falling (feat. Stacks) (French translation) lyrics

EN: (Stack$)
FR: (Stack $)

EN: Yo Baby, what's up?
FR: Yo Baby, what's up?

EN: (Brooke)
FR: (Brooke)

EN: I been around him and I know what he's about
FR: J'ai été autour de lui et je sais ce qu'il est sur le

EN: Shinin' those fancy things, but its not what he's made out of...
FR: Shinin «ces choses de fantaisie, mais ce n'est pas ce qu'il est fait de ...

EN: He takes good care of me and loves me when i'm down
FR: Il prend bien soin de moi et qui m'aime quand je suis en bas

EN: He's my best friend to me and damn he makes me proud
FR: Il est mon meilleur ami à moi et il me fait sacrément fiers

EN: Stack$)
FR: Stack $)

EN: So now I'm feelin like I'm choked up...
FR: Alors maintenant, je me sens comme je suis encombré ...

EN: Wrote you a text, yea we broke up
FR: Vous a écrit un texte, oui, nous avons rompu

EN: I tried to settle some things, but now that games done
FR: J'ai essayé de régler certaines choses, mais maintenant que les jeux fait

EN: I see your face red, you're gettin wasted
FR: Je vois votre visage rouge, vous êtes perdu gettin

EN: You play with fire, it'll get you like you're K-Fed
FR: Vous jouez avec le feu, il va vous comme si vous étiez K-Fed

EN: We on the record baby, you got a second maybe
FR: Nous sur le bébé record, vous avez peut-être une seconde

EN: and ya'll know who I am, sorry Chelsea Lately...
FR: et vous tous savez qui je suis, Chelsea Lately désolé ...

EN: Let's teach it as a lesson, man you fall from Heaven
FR: Regardons les choses en enseigner une leçon, l'homme vous tomber du ciel

EN: This redemption is the only thing my mind's stressin.
FR: Ce rachat est la seule chose stresser mon esprit.

EN: (Brooke)
FR: (Brooke)

EN: And I'm fallin for him, I'm fallin in love
FR: Et je craque pour lui, je suis tombé en amour

EN: I never thought I'd fall in love, I never thought I'd fall in...
FR: Je n'ai jamais pensé que je tombe amoureuse, je n'ai jamais pensé que je tombe dedans ..

EN: And I'm fallin for him, I'm fallin in love
FR: Et je craque pour lui, je suis tombé en amour

EN: I never thought I'd fall in love, I never thought I'd fall in...
FR: Je n'ai jamais pensé que je tombe amoureuse, je n'ai jamais pensé que je tombe dedans ..

EN: When life is hard on him he wants me by his side
FR: Quand la vie est dure avec lui il me veut à ses côtés

EN: When I lie next to him he holds me thru the night
FR: Quand je me couche à côté de lui, il me tient dans la nuit

EN: I'll build a life for him, I'll keep him safe and warm
FR: Je vais construire une vie pour lui, je vais lui tenir chaud et en sécurité

EN: When he comes home to me I'll be right at the door.
FR: Quand il vient chez moi je serai bientôt à la porte.

EN: (Stack$)
FR: (Stack $)

EN: And now im knocking at your door miss
FR: Et maintenant je suis frapper à votre porte manquez pas

EN: Open up, looking gorgeous, fly from head to toe
FR: Ouvrir, recherchez magnifique, mouche de la tête aux pieds

EN: She smiles, a metamopheous...
FR: Elle sourit, un metamopheous ...

EN: Sunshine shines the clouds can run their course when we set sail everything is in orbit
FR: Sunshine brille les nuages peuvent suivre leur cours lorsque nous avons mis tout ce que la voile est en orbite

EN: Fight but never forfit, who knows you best
FR: Lutte mais jamais forfit, qui vous connaît le mieux

EN: Lets take an overseas trip on my private jet
FR: Prenons un voyage outre-mer sur mon jet privé

EN: And like that, we reconnect, eyes to spirit
FR: Et comme ça, nous reconnecter, les yeux à l'esprit

EN: Im falling deep for your love, and I dont care who hear it
FR: Im tombant profond de ton amour, et je ne m'inquiète pas qui l'entendent

EN: (Brooke)
FR: (Brooke)

EN: And I'm fallin for him, I'm fallin in love
FR: Et je craque pour lui, je suis tombé en amour

EN: I never thought I'd fall in love, I never thought I'd fall in
FR: Je n'ai jamais pensé que je tombe amoureuse, je n'ai jamais pensé que je baisse

EN: And I'm fallin for him, I'm fallin in love
FR: Et je craque pour lui, je suis tombé en amour

EN: I never thought I'd fall in love, I never thought I'd fall in
FR: Je n'ai jamais pensé que je tombe amoureuse, je n'ai jamais pensé que je baisse

EN: Baby you don't know how much I need you
FR: Bébé, tu ne sais pas combien j'ai besoin de vous

EN: You know I would give up everything to be with you
FR: Tu sais que je donnerais tout pour être avec vous

EN: Got me crazy, wanna break you off (sometimes)
FR: Got me rend fou, je veux te casser (parfois)

EN: And baby I love you, and I dont deserve you
FR: Et bébé Je t'aime, et je ne vous méritez

EN: And I'm fallin for him, I'm fallin in love
FR: Et je craque pour lui, je suis tombé en amour

EN: I never thought I'd fall in love, I never thought I'd fall in
FR: Je n'ai jamais pensé que je tombe amoureuse, je n'ai jamais pensé que je baisse

EN: And I'm fallin for him, I'm fallin in love
FR: Et je craque pour lui, je suis tombé en amour

EN: I never thought I'd fall in love, I never thought I'd fall in
FR: Je n'ai jamais pensé que je tombe amoureuse, je n'ai jamais pensé que je baisse

EN: (Stack$)
FR: (Stack $)

EN: Who'd ever thought, that this would happen...?
FR: Qui aurait jamais pensé que cela arriverait ...?