Artist: 
Search: 
Britney Spears - Showdown lyrics (Japanese translation). | Yeah
, Sometimes I just love to have that out
, Just something a girl’s gotta do, oh
, 
, Never...
03:56
video played 988 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Britney Spears - Showdown (Japanese translation) lyrics

EN: Yeah
JA: はい

EN: Sometimes I just love to have that out
JA: 時々 私はそのアウトを持っている大好き

EN: Just something a girl’s gotta do, oh
JA: だけで何か女の子のお奨めは、オハイオ州

EN: Never thought I’d see you like this
JA: 考えたこともなかった私はあなたを見るこのような

EN: You lookin’ good when you’re half dressed
JA: あなたの lookin ' 良い半分服を着ているとき

EN: Just let me give you one last test
JA: ちょうど 1 つの最後のテストを与えさせてください。

EN: Is that a sin, no
JA: いいえ、罪であります。

EN: Am I too hot for you though
JA: 私はあまりにも熱いよあなたのためしかし

EN: Did you check out my video
JA: 私のビデオを確認しました。

EN: There’s some things you don’t know
JA: 知っていないいくつかの事があります。

EN: Like this
JA: このように

EN: I dare you to stand in my way
JA: 私の方法に立ってみろ

EN: Just give in when you are ready to play
JA: 再生する準備ができているときだけ与える

EN: Uh, like this
JA: ええと、このような

EN: Here comes the showdown
JA: ここでは、対決

EN: What goes around comes around
JA: 何ゴーズアラウンドカムズアラウンドします。

EN: And the crowds are waiting, oh
JA: 群衆は待っている、ああ、

EN: ‘Cause if we break up
JA: だって私たちが別れる場合

EN: Then we can make up
JA: 私たちを構成をすることができますし、

EN: Shake my body all night
JA: すべての夜に私の体を振る

EN: Here comes the showdown, oh
JA: ここに来る対決、オハイオ州

EN: I don’t really wanna be a tease
JA: 私は本当にたいと思わない、いじめる

EN: But would you undo my zipper please
JA: してください私のジッパーに取り消すことが

EN: Uh uh, please don’t talk
JA: Uh の uh、話しかけないでください。

EN: Listen
JA: 耳を傾ける

EN: I’ll let you touch me if you want
JA: たい場合は私に触れることをもらおう

EN: I see your body rise, rise
JA: あなたの体を上昇、上昇を参照してください。

EN: And when you come, don’t get too hot
JA: 来たときは、あまりにも熱いを取得しないでください。

EN: Butterfly
JA: 蝶

EN: I dare you to stand in my way.
JA: 私の方法に立ってみろよ。

EN: Just give in when you are ready to play
JA: 再生する準備ができているときだけ与える

EN: Like this
JA: このように

EN: Here comes the showdown
JA: ここでは、対決

EN: What goes around comes around
JA: 何ゴーズアラウンドカムズアラウンドします。

EN: And the crowds are waiting, oh
JA: 群衆は待っている、ああ、

EN: ‘Cause if we break up
JA: だって私たちが別れる場合

EN: Then we can make up
JA: 私たちを構成をすることができますし、

EN: Shake my body all night
JA: すべての夜に私の体を振る

EN: Here comes the showdown, oh
JA: ここに来る対決、オハイオ州

EN: Forget the tension
JA: 緊張を忘れてください。

EN: When we fight
JA: 我々 は戦うとき

EN: You make it up
JA: それを作る

EN: Turn down the light
JA: 光を断る

EN: It’s just a lover’s game we play, yeah
JA: それはちょうど、愛好家のゲームをプレイ、はい

EN: After the screaming’s at an end
JA: 後に、端の悲鳴を上げる

EN: Why don’t we do it all again
JA: なぜ我々 はそれをしないすべての再度

EN: That’s when the fun really begins
JA: これは、ときに、楽しい本当に開始

EN: Oh, whoa
JA: ああ、おっ

EN: Here comes the showdown
JA: ここでは、対決

EN: What goes around comes around
JA: 何ゴーズアラウンドカムズアラウンドします。

EN: And the crowds are waiting, oh
JA: 群衆は待っている、ああ、

EN: ‘Cause if we break up
JA: だって私たちが別れる場合

EN: Then we can make up
JA: 私たちを構成をすることができますし、

EN: Shake my body all night
JA: すべての夜に私の体を振る

EN: Yeah
JA: はい

EN: Yeah
JA: はい

EN: Yeah
JA: はい

EN: Here comes the showdown
JA: ここでは、対決

EN: Here comes the showdown, oh
JA: ここに来る対決、オハイオ州

EN: What goes around comes around
JA: 何ゴーズアラウンドカムズアラウンドします。

EN: The crowds are waiting, oh
JA: 群衆は待っている、オハイオ州

EN: Yeah
JA: はい

EN: Here comes the showdown, oh
JA: ここに来る対決、オハイオ州