Artist: 
Search: 
Britney Spears - Radar lyrics (German translation). | Confidence is a must
, Cockiness is a plus
, Edginess is a rush
, Edges (I like 'em rough)
, A man...
03:41
video played 2,733 times
added 8 years ago
Reddit

Britney Spears - Radar (German translation) lyrics

EN: Confidence is a must
DE: Vertrauen ist ein Muss

EN: Cockiness is a plus
DE: Übermut ist ein Plus

EN: Edginess is a rush
DE: Nervosität ist ein Rausch

EN: Edges (I like 'em rough)
DE: Edges (Ich mag 'em rau)

EN: A man with a Midas touch
DE: Ein Mann mit einem Midas Touch

EN: Intoxicate me, I'm a lush
DE: Berauschen mich, ich bin ein üppiger

EN: Stop you're making me blush
DE: Stop, du machst mich erröten

EN: People are looking at us
DE: Die Leute schauen uns an

EN: I don't think you know (know)
DE: Ich glaube nicht, dass Sie wissen (kennen)

EN: I'm checking it so hot (so hot)
DE: Ich bin Überprüfung es so heiß (so heiß)

EN: I Wonder if he knows he's on my radar (on my radar) on my radar (on my radar)
DE: Ob er weiß, dass er auf meinem Radar (auf meinem Radar) auf meinem Radar (auf meinem Radar)

EN: And if I notice you I know it's you. Choose you don't wanna lose you're on my radar (on my radar) on my radar (on my radar)
DE: Und wenn ich Sie bemerken, ich weiß du bist es. Wählen Sie nicht verlieren möchten Sie auf meinem Radar (auf meinem Radar) auf meinem Radar (auf meinem Radar)

EN: When you walk (when you walk) and when you talk (when you talk)
DE: Wenn du gehst (wenn Sie zu Fuß) und wenn Sie sprechen (wenn Sie sprechen)

EN: I get the tingle, I wanna mingle, that's what I want (that's what I want)
DE: Ich das Kribbeln bekommen, möchte ich zu mischen, das ist was ich will (das ist was ich will)

EN: Hey, listen, baby, turn up the fader.. try to make you understand you're on my radar (on my radar) on my radar (on my radar)
DE: Hey, hör zu, Baby, drehen Sie den Fader .. versuchen, Sie verstehen Sie auf meinem Radar (auf meinem Radar) auf meinem Radar (auf meinem Radar)

EN: On my radar (got you on my) radar (got you on my) radar (got you on my) RADAR
DE: Auf meinem Radar (got Sie auf meiner Radar) (hab dich auf meinem Radar) (hab dich auf meinem Radar)

EN: Interesting sense of style
DE: Interessante Sinn für Stil

EN: Ten million dollar smile
DE: Zehn Millionen Dollar Lächeln

EN: Think I cant handle that
DE: Denke ich kippe Griff,

EN: Animal in the sack
DE: Tier im Sack

EN: His eyes see right to my soul
DE: Seine Augen sehen vor, meine Seele

EN: I surrender self-control
DE: Ich übergebe Selbstkontrolle

EN: Catch me looking again
DE: Catch me sucht wieder

EN: Falling right into my plan..
DE: Falling rechts in meinen Plan ..

EN: I don't think you know (know)
DE: Ich glaube nicht, dass Sie wissen (kennen)

EN: I'm checking it so hot (so hot)
DE: Ich bin Überprüfung es so heiß (so heiß)

EN: Wonder if he knows he's on my radar (on my radar) on my radar (on my radar)
DE: Ob er weiß, dass er auf meinem Radar (auf meinem Radar) auf meinem Radar (auf meinem Radar)

EN: And if I notice you I know it's you
DE: Und wenn ich Sie bemerken, ich weiß du bist es

EN: Choose you don't wanna lose you're on my radar (on my radar) on my radar (on my radar)
DE: Wählen Sie nicht verlieren möchten Sie auf meinem Radar (auf meinem Radar) auf meinem Radar (auf meinem Radar)

EN: When you walk (when you walk) and when you talk (when you talk)
DE: Wenn du gehst (wenn Sie zu Fuß) und wenn Sie sprechen (wenn Sie sprechen)

EN: I get the tingle, I wanna mingle, that's what I want (that's what I want)
DE: Ich das Kribbeln bekommen, möchte ich zu mischen, das ist was ich will (das ist was ich will)

EN: Hey, listen, baby, turn up the fader.. try to make you understand you're on my radar (on my radar)
DE: Hey, hör zu, Baby, drehen Sie den Fader .. versuchen, Sie verstehen Sie auf meinem Radar (auf meinem Radar)

EN: on my radar (on my radar)
DE: auf meinem Radar (auf meinem Radar)

EN: on my radar (got you on my) radar (got you on my) radar (got you on my) RADAR
DE: auf meinem Radar (got Sie auf meiner Radar) (hab dich auf meinem Radar) (hab dich auf meinem Radar)

EN: on my radar (got you on my) radar (got you on my) radar (got you on my) RADAR
DE: auf meinem Radar (got Sie auf meiner Radar) (hab dich auf meinem Radar) (hab dich auf meinem Radar)

EN: I got my eye on you... and I cant let you get away...
DE: Ich habe mein Auge auf Sie ... und ich kippe lassen Sie weg ...

EN: Hey baby whether it's now or later (I've got you)
DE: Hey Baby, ob es jetzt oder später's (hab ich dich)

EN: you cant shake me (no)
DE: Sie heucheln schüttel mich (no)

EN: cause I got you on my radar
DE: denn ich hab dich auf meinem Radar

EN: Whether you like it or not, it ain't gonna stop
DE: Ob Sie es mögen oder nicht, ist es nicht aufhören

EN: cause I got you on my radar (I've got you)
DE: weil ich du auf meinem Radar (Ich habe dich)

EN: cause I got you on my radar
DE: denn ich hab dich auf meinem Radar

EN: I'm checking it so hot (so hot)
DE: Ich bin Überprüfung es so heiß (so heiß)

EN: Wonder if he knows he's on my radar (on my radar) on my radar (on my radar)
DE: Ob er weiß, dass er auf meinem Radar (auf meinem Radar) auf meinem Radar (auf meinem Radar)

EN: And if I notice you I know it's you. Choose you don't wanna lose you're on my radar (on my radar) on my radar (on my radar)
DE: Und wenn ich Sie bemerken, ich weiß du bist es. Wählen Sie nicht verlieren möchten Sie auf meinem Radar (auf meinem Radar) auf meinem Radar (auf meinem Radar)

EN: When you walk (when you walk) and when you talk (when you talk)
DE: Wenn du gehst (wenn Sie zu Fuß) und wenn Sie sprechen (wenn Sie sprechen)

EN: I get the tingle, I wanna mingle, that's what I want (that's what I want)
DE: Ich das Kribbeln bekommen, möchte ich zu mischen, das ist was ich will (das ist was ich will)

EN: Hey, listen, baby, turn up the fader... try to make you understand you're on my radar (on my radar)
DE: Hey, hör zu, Baby, drehen Sie den Fader ... versuchen, Sie verstehen Sie auf meinem Radar (auf meinem Radar)

EN: on my radar (on my radar)
DE: auf meinem Radar (auf meinem Radar)

EN: on my radar (got you on my) radar (got you on my) radar (got you on my) RADAR
DE: auf meinem Radar (got Sie auf meiner Radar) (hab dich auf meinem Radar) (hab dich auf meinem Radar)

EN: on my radar (got you on my) radar (got you on my) radar (got you on my) RADAR
DE: auf meinem Radar (got Sie auf meiner Radar) (hab dich auf meinem Radar) (hab dich auf meinem Radar)

EN: Da-da-da-da-da-da-dadadadadadada... da da da.
DE: Da-da-da-da-da-da-dadadadadadada ... da da da.

EN: Da-da-da-da-da-da-dadadadadadada... da da da da da da da
DE: Da-da-da-da-da-da-dadadadadadada ... da da da da da da da