Artist: 
Search: 
Bridgit Mendler - Hurricane lyrics (French translation). | [Verse 1]
, Think the clouds are clogging up my brain
, Like the way the drain drains is the tears...
04:01
video played 4,467 times
added 5 years ago
Reddit

Bridgit Mendler - Hurricane (French translation) lyrics

EN: [Verse 1]
FR: [Verse 1]

EN: Think the clouds are clogging up my brain
FR: Pense que les nuages sont encombrer mon cerveau

EN: Like the way the drain drains is the tears on my Face
FR: De la même manière, les drains de vidange est les larmes sur mon visage

EN: And I'm stuck up in this storm, I
FR: Et je suis coincé dans cette tempête, j'ai

EN: I guess I'll be alright, oh, uh oh, uh oh, Oh, Oh, uh oh, uh oh,
FR: Je suppose que je vais être bien, oh, uh oh, uh oh, Oh, Oh, euh oh, uh oh,

EN: Then it hits me like, Oh, uh oh, uh oh, Oh No, uh oh, uh oh,
FR: Puis il me frappe Magach, Oh, uh oh, uh oh, Oh non, euh, euh oh,

EN: And you're that wind that swept me off my feet
FR: Et vous êtes ce vent qui me balayés mes pieds

EN: Got me flyin' till I'm cryin' and I'm down on my knees
FR: M'a Flyin ' jusqu'à ce que je pleure et je suis en bas sur mes genoux

EN: That's what Dorthy was afraid of
FR: C'est ce que Dorthy avait peur de

EN: The sneaky tornado, Oh, uh oh, uh oh, Oh Oh, uh oh, uh oh,
FR: La tornade sournoise, Oh, euh oh, euh oh, Oh Oh, uh oh, uh oh,

EN: There's no place like
FR: Il n'y a pas de place comme

EN: Home, Ho-woam
FR: Maison, Ho-woam

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: I'm boarding up the windows
FR: Je suis d'embarquement vers le haut de la fenêtre

EN: Lockin' up my heart
FR: Lockine mon cœur

EN: It's like everytime the wind blows
FR: C'est comme le vent souffle à chaque fois

EN: I feel it tearin' us apart
FR: Je crois qu'il nous Tearin ' part

EN: Everytime he smiles, I
FR: Il sourit, à chaque fois j'ai

EN: Let him in again
FR: Laisser nouveau

EN: Everything is fine when
FR: Tout va bien quand

EN: You're standin' in the eye of the Hurricane
FR: Vous êtes debout dans l'oeil de l'ouragan

EN: Here comes the sun
FR: Voici venir le soleil

EN: Here comes the rain
FR: Voici venir la pluie

EN: Standin' in the eye of the Hurricane
FR: Debout dans l'oeil de l'ouragan

EN: Here comes the sun
FR: Voici venir le soleil

EN: Here comes the rain
FR: Voici venir la pluie

EN: Standin' in the eye of the Hurricane
FR: Debout dans l'oeil de l'ouragan

EN: [Verse 2]
FR: [Verset 2]

EN: I'm floppin' on my bed like a flyin' squirrel
FR: Je suis floppine sur mon lit comme un écureuil pourras

EN: Like a little girl hurt by the big bad world
FR: Comme une petite fille blessée par le grand monde de mauvais

EN: Yeah, It's twistin' up my insides
FR: Oui, c'est les tornades des Prairies vers le haut de mes entrailles

EN: K-notted on the outside, OH, uh oh, uh oh, Oh Oh, uh oh, uh oh,
FR: K-notted à l'extérieur, OH, uh oh, uh oh, Oh Oh, uh oh, uh oh,

EN: Then it hits me like, Oh, uh oh, uh oh, Oh no
FR: Puis il me frappe comme, Oh, uh oh, uh oh, Oh ne

EN: And that's when you hold me, you hold me
FR: Et c'est quand vous me tenez, vous me tenez

EN: You tell me that ya know me
FR: Me dire que tu sais me

EN: I'll never be lonely
FR: Je ne serai jamais solitaire

EN: Say we made it through the storm now
FR: Dire que nous l'avons fait à travers la tempête maintenant

EN: But I'm still on the look out, Oh, uh oh, uh oh, Oh Oh, uh oh, uh oh,
FR: Mais je suis toujours sur le regard dehors, Oh, euh oh, uh oh, Oh Oh, uh oh, uh oh,

EN: The airs gettin' cold, Cold
FR: Le Sari se 'froid, froid

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: I'm boarding up the windows
FR: Je suis d'embarquement vers le haut de la fenêtre

EN: Lockin' up my heart
FR: Lockine mon cœur

EN: It's like everytime the wind blows
FR: C'est comme le vent souffle à chaque fois

EN: I feel it tearin' us apart
FR: Je crois qu'il nous Tearin ' part

EN: Everytime he smiles, I
FR: Il sourit, à chaque fois j'ai

EN: Let him in again
FR: Laisser nouveau

EN: Everything is fine when
FR: Tout va bien quand

EN: You're standin' in the eye of the Hurricane
FR: Vous êtes debout dans l'oeil de l'ouragan

EN: Here comes the sun
FR: Voici venir le soleil

EN: Here comes the rain
FR: Voici venir la pluie

EN: Standin' in the eye of the Hurricane
FR: Debout dans l'oeil de l'ouragan

EN: Here comes the sun
FR: Voici venir le soleil

EN: Here comes the rain
FR: Voici venir la pluie

EN: Standin' in the eye of the Hurricane
FR: Debout dans l'oeil de l'ouragan

EN: [Bridge]
FR: [Pont]

EN: He pickes me up, Like
FR: HE pickes moi, aime

EN: He's got the way of the hurricane
FR: Il a obtenu de la manière de l'ouragan

EN: And I think I'm fine, like
FR: Et je pense que je vais bien, comme

EN: I'm In the eye of the hurricane
FR: Je suis dans l'oeil de l'ouragan

EN: He pickes me up, Like
FR: HE pickes moi, aime

EN: He's got the way of the hurricane
FR: Il a obtenu de la manière de l'ouragan

EN: And I think I'm fine, like
FR: Et je pense que je vais bien, comme

EN: I'm In the eye of the hurricane
FR: Je suis dans l'oeil de l'ouragan

EN: But I'm floatin' floatin'
FR: Mais je suis floatine floatin'

EN: And I don't know when, know when
FR: Et je ne sais pas quand, savoir quand

EN: I'm gonna drop
FR: Je vais laisser tomber

EN: He's got the way
FR: Il a obtenu de la façon

EN: He's got the way
FR: Il a obtenu de la façon

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: I'm boarding up the windows
FR: Je suis d'embarquement vers le haut de la fenêtre

EN: Lockin' up my heart
FR: Lockine mon cœur

EN: It's like everytime the wind blows
FR: C'est comme le vent souffle à chaque fois

EN: I feel it tearin' us apart
FR: Je crois qu'il nous Tearin ' part

EN: Everytime he smiles, I
FR: Il sourit, à chaque fois j'ai

EN: Let him in again
FR: Laisser nouveau

EN: Everything is fine when
FR: Tout va bien quand

EN: You're standin' in the eye of the Hurricane
FR: Vous êtes debout dans l'oeil de l'ouragan

EN: Here comes the sun
FR: Voici venir le soleil

EN: Here comes the rain
FR: Voici venir la pluie

EN: Standin' in the eye of the Hurricane
FR: Debout dans l'oeil de l'ouragan

EN: Here comes the sun
FR: Voici venir le soleil

EN: Here comes the rain
FR: Voici venir la pluie

EN: Standin' in the eye of the Hurricane
FR: Debout dans l'oeil de l'ouragan

EN: He pickes me up, Like
FR: HE pickes moi, aime

EN: He's got the way of the hurricane
FR: Il a obtenu de la manière de l'ouragan

EN: And I think I'm fine, like
FR: Et je pense que je vais bien, comme

EN: I'm In the eye of the hurricane
FR: Je suis dans l'oeil de l'ouragan

EN: Yeah, He pickes me up, Like
FR: Oui, He pickes moi, aime

EN: He's got the way of the hurricane
FR: Il a obtenu de la façonde l'ouragan

EN: And I think I'm fine, like
FR: Et je pense que je vais bien, comme

EN: I'm In the eye of the hurricane
FR: Je suis dans l'oeil de l'ouragan

EN: Oooo, Oo, Oooo
FR: Oooo oooo, Oo,

EN: Oooo, Oo, Oooo
FR: Oooo oooo, Oo,