Artist: 
Search: 
Brian McKnight - Letsomebodyluvu (More Than Words Album) lyrics (Portuguese translation). | [Verse]
, Girl I know
, You’ve heard it all a thousand times before
, (I know you heard it all...
03:58
Reddit

Brian McKnight - Letsomebodyluvu (More Than Words Album) (Portuguese translation) lyrics

EN: [Verse]
PT: [Verso]

EN: Girl I know
PT: Menina, que eu sei

EN: You’ve heard it all a thousand times before
PT: Você já ouviu isso antes de tudo mil vezes

EN: (I know you heard it all before)
PT: (Eu sei que você ouviu antes)

EN: You’ve been hurt
PT: Você foi ferido

EN: One too many times and it shows
PT: Um demasiadas vezes e mostra

EN: (Too many times for sure)
PT: (Muitas vezes com certeza)

EN: [Pre-Chorus]
PT: [Pré-refrão]

EN: Baby nothing plus nothing equals nothing
PT: Bebê nada, mais nada é igual a nada

EN: You get no believing in the past
PT: Você começa a não acreditar no passado

EN: Today’s a perfect day for starting something
PT: Hoje a um dia perfeito para começar algo

EN: The only way to find out is to ask
PT: A única maneira de descobrir é pedir

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: Girl, can I talk to you?
PT: Menina, posso falar para você?

EN: (If that’s okay)
PT: (Se isso é bom)

EN: Can I walk with you?
PT: Eu posso andar com você?

EN: (If that’s okay)
PT: (Se isso é bom)

EN: Get to know you (to know)
PT: Conhecer você (saber)

EN: I’m gon tell you (gon tell you)
PT: Sou gon dizer (gon dizer)

EN: I’m gon show you (gon show you)
PT: Sou gon te mostrar (gon mostrar-lhe)

EN: What I can do
PT: O que eu posso fazer

EN: Will you let somebody love you? Love you
PT: Você vai deixar alguém te amo? Te amo

EN: Love you
PT: Te amo

EN: Love you
PT: Te amo

EN: [Verse]
PT: [Verso]

EN: Girl I can see it
PT: Menina, eu posso ver

EN: That you’re feeling me when I look into your eyes
PT: Que você está sentindo-me quando eu olho nos seus olhos

EN: (I look into your eyes) oh yes I do
PT: (Eu olho nos seus olhos) Ah sim eu faço

EN: And I can feel it
PT: E eu posso sentir isso

EN: That your heart has done some breaking just like mine
PT: Que seu coração tem feito alguns quebra apenas como o meu

EN: (Some breaking just like mine)
PT: (Alguns quebra apenas como o meu)

EN: [Pre-Chorus]
PT: [Pré-refrão]

EN: Baby nothing plus nothing equals nothing
PT: Bebê nada, mais nada é igual a nada

EN: You get no believing in the past
PT: Você começa a não acreditar no passado

EN: Today’s a perfect day for starting something
PT: Hoje a um dia perfeito para começar algo

EN: The only way to find out is to ask
PT: A única maneira de descobrir é pedir

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: Girl, can I talk to you?
PT: Menina, posso falar para você?

EN: (If that’s okay)
PT: (Se isso é bom)

EN: Can I walk with you?
PT: Eu posso andar com você?

EN: (If that’s okay)
PT: (Se isso é bom)

EN: Get to know you (to know)
PT: Conhecer você (saber)

EN: I’m gon tell you (gon tell you)
PT: Sou gon dizer (gon dizer)

EN: I’m gon show you (gon show you)
PT: Sou gon te mostrar (gon mostrar-lhe)

EN: What I can do
PT: O que eu posso fazer

EN: Will you let somebody love you? Love you
PT: Você vai deixar alguém te amo? Te amo

EN: Love you
PT: Te amo

EN: Love you
PT: Te amo

EN: [Verse]
PT: [Verso]

EN: I can’t imagine the feel of your touch
PT: Não possoImagine a sensação do seu toque

EN: (Too much) Too much can be enough
PT: (Muito) Muita coisa pode ser o suficiente

EN: Right now I can see your heart is yearning to be free
PT: Agora eu posso ver seu coração é anseio de ser livre

EN: But if it can’t be me
PT: Mas se não puder ser me

EN: Promise, not through
PT: Prometo, não através

EN: Somebody
PT: Alguém

EN: Will you let somebody?
PT: Você vai deixar alguém?

EN: Will you let somebody?
PT: Você vai deixar alguém?

EN: Will you let somebody?
PT: Você vai deixar alguém?

EN: Will you? Will you?
PT: Você vai? Você vai?

EN: Will you let somebody?
PT: Você vai deixar alguém?

EN: Will you let somebody love you?
PT: Você vai deixar alguém te amo?

EN: Somebody love you
PT: Alguém te amo

EN: Will you let somebody?
PT: Você vai deixar alguém?

EN: Let somebody love you
PT: Deixe que alguém te amo

EN: Will you let somebody?
PT: Você vai deixar alguém?

EN: Let somebody love you
PT: Deixe que alguém te amo

EN: Let somebody love you
PT: Deixe que alguém te amo

EN: Will you let somebody?
PT: Você vai deixar alguém?

EN: Will you? Will you?
PT: Você vai? Você vai?

EN: Can’t be me
PT: Não pode ser eu

EN: Will you let somebody?
PT: Você vai deixar alguém?

EN: Let somebody love you
PT: Deixe que alguém te amo

EN: If I’m the one want me to be
PT: Se eu sou o que quero ser

EN: Will you let somebody?
PT: Você vai deixar alguém?

EN: Let somebody love you
PT: Deixe que alguém te amo

EN: Let me in your heart now
PT: Deixe-me em seu coração agora

EN: Will you let somebody?
PT: Você vai deixar alguém?

EN: Let somebody love you
PT: Deixe que alguém te amo

EN: Will you let somebody?
PT: Você vai deixar alguém?

EN: Will you? Will you?
PT: Você vai? Você vai?

EN: Open up your heart
PT: Abra seu coração

EN: Will you let somebody?
PT: Você vai deixar alguém?

EN: Let somebody love you
PT: Deixe que alguém te amo

EN: Let me open up your mind
PT: Deixe-me abrir a sua mente

EN: Will you let somebody?
PT: Você vai deixar alguém?

EN: Let somebody love you
PT: Deixe que alguém te amo

EN: Let me get inside your heart
PT: Deixe-me entrar em seu coração

EN: Will you let somebody?
PT: Você vai deixar alguém?

EN: Let somebody love you
PT: Deixe que alguém te amo

EN: Will you let somebody?
PT: Você vai deixar alguém?

EN: Let somebody love you
PT: Deixe que alguém te amo

EN: You don’t have to be all mine yea he
PT: Você não tem que ser todo meu sim ele