Artist: 
Search: 
Brenda Russell - Piano In The Dark (Re-Take) lyrics (French translation). | When I find myself watching the time
, I never think about all the funny things you said
, I feel...
04:29
video played 2,480 times
added 6 years ago
Reddit

Brenda Russell - Piano In The Dark (Re-Take) (French translation) lyrics

EN: When I find myself watching the time
FR: Quand je me regarder le temps retrouve

EN: I never think about all the funny things you said
FR: J'ai jamais penser à toutes les choses drôles que vous dit

EN: I feel like it's dead
FR: Je me sens comme il est mort

EN: Where is it leading me now
FR: Où il dirige moi maintenant

EN: I turn around in the still of the room
FR: Je tourne dans le reste de la salle

EN: Knowing this is when I'm gonna make my move
FR: Savoir c'est quand je vais faire mon déménagement

EN: Can't wait any longer
FR: Ne peut pas attendre plus longtemps

EN: And I'm feeling stronger but oh
FR: Et je me sens plus fort mais oh

EN: Just as I walk through the door
FR: Tout comme je marche à travers la porte

EN: I can feel your emotion
FR: Je peux sentir votre émotion

EN: It's pullin' me back
FR: C'est moi pulline retour

EN: Back to love you
FR: Retour à t'aime

EN: I know I'm caught up in the middle
FR: Je sais que je suis pris dans le milieu

EN: I cry just a little
FR: Je pleure juste un peu

EN: When I think of letting go
FR: Quand je pense à du lâcher-prise

EN: Oh no, gave up on the riddle
FR: Oh non, abandonné sur l'énigme

EN: I cry just a little
FR: Je pleure juste un peu

EN: When he plays piano in the dark
FR: Quand il joue du piano dans l'obscurité

EN: He holds me close like a thief of the heart
FR: Il me tient près comme un voleur de coeur

EN: He plays a melody
FR: Il joue une mélodie

EN: Born to tear me all apart
FR: Né à me déchirer tout

EN: The silence is broken
FR: Le silence est brisé

EN: And no words are spoken but oh
FR: Et aucun mots ne sont prononcés, mais oh

EN: Just as I walk through the door
FR: Tout comme je marche à travers la porte

EN: I can feel your emotion
FR: Je peux sentir votre émotion

EN: It's pullin' me back
FR: C'est moi pulline retour

EN: Back to love you
FR: Retour à t'aime

EN: I know I'm caught up in the middle
FR: Je sais que je suis pris dans le milieu

EN: I cry just a little
FR: Je pleure juste un peu

EN: When I think of letting go
FR: Quand je pense à du lâcher-prise

EN: Oh no, gave up on the riddle
FR: Oh non, abandonné sur l'énigme

EN: I cry just a little
FR: Je pleure juste un peu

EN: When he plays piano in the dark
FR: Quand il joue du piano dans l'obscurité