Artist: 
Search: 
Brad Paisley - Old Alabama (feat. Alabama) lyrics (Japanese translation). | She’d rather wear a pair of cut-off jeans than a fancy evening dress,
, And with her windows...
05:24
video played 707 times
added 6 years ago
Reddit

Brad Paisley - Old Alabama (feat. Alabama) (Japanese translation) lyrics

EN: She’d rather wear a pair of cut-off jeans than a fancy evening dress,
JA: 彼女は、ファンシーなイブニング ドレスよりもむしろカット ジーンズのペアを着用する、

EN: And with her windows rolled down and her hair all blown all around, she’s a hot southern mess...
JA: 彼女のウィンドウをロール ダウンすべてに彼女の髪はすべての周りに吹き、彼女はホット南部混乱あり、.

EN: She’ll take a beer over white wine and a campfire over candle light,
JA: 彼女はビールを白ワインとキャンプファイヤーにろうそくの光で取る、

EN: And when it comes to love, oh her idea of a romantic night...
JA: 愛、ああに来るときは彼女の考えロマンチックな夜の.

EN: Is listenin’ to old Alabama, drivin' through Tennessee...
JA: 古いアラバマ州、テネシー州での節々 に聞かせただ.

EN: A little Dixieland Delight at the Right Time of the Night,
JA: 少しのディキシーランド喜び右時の夜

EN: And she can’t keep her hands off of me-ee-eee!
JA: 彼女は彼女の手から私 ee eee を維持することはできません !

EN: Now we’re rollin’ down an old back road,
JA: 今、我々 は、古い道路を歩きまわっています、

EN: I got the steering wheel in one hand...
JA: 1 つの手で、ステアリング ホイールを得た.

EN: We’ll find a hideaway where she and I can play,
JA: 我々 は彼女と私はどこで再生できる隠れ家を見つけるでしょう、

EN: In Mother Nature’s band...
JA: 母なる自然のバンドで.

EN: Now we’re listenin’ to old Alabama, parked somewhere in Tennessee...
JA: 私たちは古いアラバマに聞かせたしている今は、テネシー州に駐車してどこか.

EN: A little Dixieland Delight and It Feels So Right,
JA: 少しディキシーランド喜び、それを感じているように右

EN: And It’s Love In The First Degree-ee-eee!
JA: そしてそれは愛の最初の学位-ee-eee です !

EN: Forget about Sinatra or Coltrane, or some ol’ Righteous Brothers song,
JA: シナトラ、コルトレーン、またはいくつか老いた義人兄弟の歌について忘れて、

EN: Hey even Barry White ain’t gonna work tonight, if you really wanna turn her on;
JA: ちょっとバリー ・ ホワイトも、本当に彼女を無効にする場合は、今夜、仕事に行くのではないです。

EN: Play some back home come on music that comes from the heart,
JA: いくつかの家に戻って来て、心から来る音楽再生、

EN: Play something with lots of feeling, ‘cause that’s where music has to start…
JA: 音楽が開始してから何か多くの感情を再生.

EN: Now we’re listenin' to Old Alabama, and we’re drivin' through Tennessee,
JA: 今私たち古いアラバマに聞かせただし、我々 はテネシー州で話しかけるいる、

EN: A little Dixieland Delight and It Feels So Right and its Love in the First Degree...
JA: 少しディキシーランド喜びとそれに感じているように右とその愛最初の程度.

EN: Yeah’ you know we’re listenin' to Old Alabama,(old Alabama) drivin' through Tennessee, (Tennessee)
JA: 我々 は古いテネシー州 (テネシー州) を通じて話しかけるアラバマ州 (古いアラバマ州) に聞かせただ知っているはい

EN: A little Why Lady Why at The Right Time of The Night
JA: なぜ女性は少しなぜ夜の正しい時

EN: Oh and she can’t keep her hands off of me-ee-eee
JA: ああ、彼女は彼女の手から私 ee eee を保つことができません。

EN: Oh, play me some old Alabama,
JA: ああ、私はいくつかの古いアラバマを再生、

EN: Oh, play me some old Alabama...
JA: ああ、私はいくつかの古いアラバマをプレイ.

EN: Won’t you play me some old Alabama,
JA: 私はいくつかの古いアラバマを再生されません、

EN: oh pla-ee-ay-ay...
JA: ああ pla-ee-アイ ・ アイ.

EN: yeee-haw
JA: yeee haw