Artist: 
Search: 
Brad Paisley - He Didn't Have To Be lyrics (Italian translation). | When a single mom goes out on a date with somebody new
, It always winds up feeling more like a job...
03:51
video played 1,070 times
added 6 years ago
Reddit

Brad Paisley - He Didn't Have To Be (Italian translation) lyrics

EN: When a single mom goes out on a date with somebody new
IT: Quando una mamma single esce un appuntamento con qualcuno di nuovo

EN: It always winds up feeling more like a job interview
IT: Si snoda sempre per sentirsi più simile a un colloquio di lavoro

EN: My mama used to wonder if she'd ever meet someone
IT: Mia mamma chiedevo se avrebbe mai incontrato qualcuno

EN: Who wouldn't find out about me and then turn around and run
IT: Chi non sarebbe scoprire su di me poi girarsi e correre

EN: I met the man I call my dad when I was five years old
IT: Ho incontrato l'uomo che io chiamo mio padre quando avevo cinque anni

EN: He took my mom out to a movie and for once I got to go
IT: Ha preso mia mamma a vedere un film e per una volta devo andare

EN: A few months later I remember lying there in bed
IT: Pochi mesi più tardi mi ricordo disteso nel letto

EN: I overheard him pop the question and I prayed that she'd say yes
IT: Ho sentito lui pop la domanda e ho pregato che lei avrebbe detto sì

EN: And then all of a sudden
IT: E poi tutto d'un tratto

EN: Ah it seemed so strange to me
IT: Ah mi sembrava così strano per me

EN: How we went from something's missing
IT: Come siamo andati da qualcosa manca

EN: To a family
IT: Per una famiglia

EN: Lookin' back all I can say
IT: Lookin ' Torna tutto quello che posso dire

EN: About all the things he did for me
IT: Tutte le cose che ha fatto per me

EN: Is I hope I'm at least half the dad
IT: È che spero di che essere almeno la metà del papà

EN: That he didn't have to be
IT: Che egli non doveva essere

EN: I met the girl who's now my wife about three years ago
IT: Ho incontrato la ragazza che ora è mia moglie circa tre anni fa

EN: We had the perfect marriage but we wanted somethin' more
IT: Abbiamo avuto il matrimonio perfetto, ma volevamo qualcosa di più

EN: Now here I stand surrounded by our family and friends
IT: Ora qui mi trovo circondato dalla nostra famiglia e gli amici

EN: Crowded 'round the nursery window as they bring the baby in
IT: Affollato ' turno finestra del vivaio come portano il bambino in

EN: And then all of a sudden
IT: E poi tutto d'un tratto

EN: Ah it seemed so strange to me
IT: Ah mi sembrava così strano per me

EN: How we went from something's missing
IT: Come siamo andati da qualcosa manca

EN: To a family
IT: Per una famiglia

EN: Lookin' through the glass I think about the man
IT: Lookin ' attraverso il vetro pensare l'uomo

EN: That's standing next to me
IT: Che è in piedi accanto a me

EN: And I hope I'm at least half the dad
IT: E spero di che essere almeno la metà del papà

EN: That he didn't have to be
IT: Che egli non doveva essere

EN: I hope I'm at least half the dad
IT: Spero di che essere almeno la metà del papà

EN: That he didn't have to be
IT: Che egli non doveva essere

EN: 'Cause he didn't have to be
IT: Perche ' lui non ha dovuto essere