Artist: 
Search: 
Boyz II Men - More Than You'll Ever Know (feat. Charlie Wilson) (On Jimmy Kimmel) (Live) lyrics (Japanese translation). | I know a lot of years have passed us
, But I still love you more than you'll ever know
, There was a...
04:15
Reddit

Boyz II Men - More Than You'll Ever Know (feat. Charlie Wilson) (On Jimmy Kimmel) (Live) (Japanese translation) lyrics

EN: I know a lot of years have passed us
JA: 多くの年を経過した私たち知っています。

EN: But I still love you more than you'll ever know
JA: しかし、まだあなたを愛してよりもあなたが今まで知っているよ

EN: There was a time I felt it wouldn't last us
JA: それが私たちをもたないと感じた時があった

EN: And baby how I felt I didn't show
JA: 私は表示されませんでしたどのように感じたの赤ちゃん

EN: Sometimes I took you for granted
JA: 時々 私は、思っていた

EN: And thought that you would understand it
JA: 考え、それを理解します。

EN: But through it all we managed to make it through tough times
JA: しかし、それをすべて私たちは厳しい時代をなんとか

EN: No, I can't imagine not having you by my side
JA: いいえ、あなたは私の側ではないなんてください。

EN: Everything you are and all you do
JA: すべてが、すべてを行う

EN: I'm still in love with you
JA: 私はまだあなたに恋して

EN: More than you'll ever know
JA: もあなたが今まで知っているよ

EN: Just like the stars in a thousand skies
JA: 千の空で星のように

EN: More than you'll ever know
JA: もあなたが今まで知っているよ

EN: Deeper than a place where the ocean floor lies
JA: 深い海の底がどこにある場所より

EN: You're still number one in my eyes
JA: まだ 1 私の目をしています。

EN: Until this day I still get butterflies
JA: この日までまだ蝶を得る

EN: Know that I love you more than you will ever know
JA: あなたを愛してよりもあなたが今まで知っている知っています。

EN: Sometimes I watch you sleeping
JA: 時々、睡眠を見る

EN: Kiss you and fall in love all over again
JA: あなたにキスをしてすべてを再び恋に落ちる

EN: In the morning when you're leaving
JA: いつあなたが残している朝に

EN: I start to miss my best friend
JA: 私の親友を欠場します。

EN: You're my better half like a twin
JA: 私の妻は双子のようです。

EN: You complete my words when I begin
JA: 始めるとき私の言葉を完了します。

EN: We don't have to be validated
JA: 検証する必要はありません。

EN: With love we'll always make it
JA: 愛とは、常にそれを作ってあげる

EN: No, I can't imagine not having you by my side
JA: いいえ、あなたは私の側ではないなんてください。

EN: Everything you are and all you do
JA: すべてが、すべてを行う

EN: I'm still in love with you
JA: 私はまだあなたに恋して

EN: More than you'll ever know
JA: もあなたが今まで知っているよ

EN: Just like the stars in a thousand skies
JA: 千の空で星のように

EN: More than you'll ever know
JA: もあなたが今まで知っているよ

EN: Deeper than a place where the ocean floor lies
JA: 深い海の底がどこにある場所より

EN: You're still number one in my eyes
JA: まだ 1 私の目をしています。

EN: Until this day I still get butterflies
JA: この日までまだ蝶を得る

EN: Know that I love you more than you will ever know
JA: あなたを愛してよりもあなたが今まで知っている知っています。

EN: See I don't never wanna be without you
JA: 私は決して見ないあなたなしにします。

EN: To me you're one of a kind
JA: 私にあなたのようなものの 1 つ

EN: You're my everything
JA: 君が僕のすべて

EN: Girl you're my sunshine
JA: 私の太陽をしている少女

EN: Know you stood for me,
JA: 、のようにあなたは私のために立っていた知っています。

EN: Behind me through tough times
JA: 私の後ろに厳しい時代を通じて

EN: I'm so glad that you are mine
JA: 私はとてもうれしいです。

EN: Knowing you're my ride or die
JA: 知っている私の乗っているか死ぬ

EN: I love you
JA: 愛しています

EN: More than you'll ever know
JA: もあなたが今まで知っているよ

EN: Just like the stars in a thousand skies
JA: 千の空で星のように

EN: More than you'll ever know
JA: もあなたが今まで知っているよ

EN: Deeper than a place where the ocean floor lies
JA: 深い海の底がどこにある場所より

EN: You're still number one in my eyes
JA: まだ 1 私の目をしています。

EN: Until this day I still get butterflies
JA: この日までまだ蝶を得る

EN: Know that I love you more than you will ever know
JA: あなたを愛してよりもあなたが今まで知っている知っています。

EN: [Repeat with ad-libs]
JA: [アドリブを繰り返します]