Artist: 
Search: 
Boot Camp Clik - Hate All You Want lyrics (Italian translation). | [Intro: Rock]
, Yeah, Boot Camp!
, 
, [Verse 1: Rock]
, Go 'head, act like you don't know Boot Camp...
03:13
video played 245 times
added 7 years ago
Reddit

Boot Camp Clik - Hate All You Want (Italian translation) lyrics

EN: [Intro: Rock]
IT: [Intro: Rock]

EN: Yeah, Boot Camp!
IT: Sì, Boot Camp!

EN: [Verse 1: Rock]
IT: [Verse 1: Rock]

EN: Go 'head, act like you don't know Boot Camp Clik
IT: testa Go ', agiscono come non sai Boot Camp Clik

EN: Go 'head, ask who, I will, "I Stand Alone", God smash you
IT: testa Go ', chiedere chi, io,'I Stand Alone", Dio ti smash

EN: I will pop lamb the chrome at your broad and you
IT: Io pop agnello al cromo al vostro ampio e si

EN: I will have Xzibit "Pimp Your Ride" then carjack you
IT: Avrò Xzibit'Pimp Your Ride", quindi si carjack

EN: Have him shoot you dead, you stressin'
IT: Fategli uccidervi, è stressato '

EN: Just 'cause your girl showed me her best Superhead impression
IT: Proprio perche 'la tua ragazza mi ha fatto impressione il suo migliore Superhead

EN: I'm Don Rocko, rapper-slash-mutha fuckin' crook-
IT: Sono Don Rocko, il rapper-slash-mutha fuckin 'truffatore-

EN: Slash-killer, got you mutha fuckas shook, take a mutha fuckin' look...
IT: Slash-killer, non hai fuckas mutha scosse, prendere un mutha fuckin 'guardare ...

EN: [Verse 2: Buckshot]
IT: [Verse 2: Buckshot]

EN: ...At how you lookin' and you look at me now
IT: ... A come si Lookin 'e mi guardi adesso

EN: I had to move up, you pulled me down
IT: Ho dovuto spostare su, mi hai tirato giù

EN: Yup, now I'm shittin' with no tissue
IT: Yup, ora sto prendendo per il culo 'senza tessuto

EN: And this is my issue, I'm not kiddin' you
IT: E questo è il mio problema, non sto scherzando 'si

EN: Y'all say it's forbidden for me to be a fly rap star
IT: Y'all dicono che è vietato per me essere una star del rap volare

EN: In a fly car, livin' like y'all
IT: In una vettura mosca, Livin 'come y'all

EN: So, I don't pay you no mind
IT: Quindi, non si paga nessuna mente

EN: Go ahead, switch, have a gay old time
IT: Vai avanti, switch, hanno un tempo di gay vecchio

EN: You that bitch, rapper-slash-fan
IT: Voi che cagna, il rapper-slash-fan

EN: Tryin' to get on with your half-a-ass plan
IT: Tryin 'di andare avanti con il piano di metà-un-ass

EN: I know, you a "Watch When I"
IT: Lo so, è un'orologio quando io"

EN: Watch when I this, watch when I, but then I
IT: Guarda quando ho questo, quando mi guarda, ma poi ho

EN: Show y'all mutha fuckas how the indies do it
IT: Mostra y'all fuckas mutha come le Indie farlo

EN: Duck Down, servin' niggas like Wendy's do it
IT: Duck Down, niggas Servin 'come Wendy's do it

EN: Why y'all fight over release date
IT: Perché y'all lotta per data di uscita

EN: I'm droppin' mutha fuckin' records every month, with a new briefcase, I'm so
IT: Sono record 'mutha fuckin' droppin ogni mese, con una valigetta nuovo, sono così

EN: straight
IT: dritto

EN: [Verse 3: Sean Price]
IT: [Verse 3: Sean Price]

EN: Like six o'clock, grip the watch
IT: Come 06:00, afferrare l'orologio

EN: Off your wrist and watch as bitch get the cops
IT: Dal polso e guardare come cagna ottenere i poliziotti

EN: Sean Price quick to box, grip your gwop
IT: Sean Price grip resoconto di scatola, la tua Gwop

EN: Split your knot and go pitch piston rocks
IT: Dividi il tuo nodo e andare rocce pistone pitch

EN: You ain't shit to Rock, you ain't shit to me
IT: Non è una merda al Rock, non è una merda per me

EN: Tryin' to take out the team, that's some shit to see
IT: Tryin 'per tenere la squadra, questo è certo roba da vedere

EN: We the number one independent
IT: Siamo il numero uno indipendente

EN: You a bird, go against your word, snitchin' on your co-defendant, P
IT: È un uccello, andare contro la tua parola, snitchin 'sul co-imputato, P

EN: [Hook: Rock]
IT: [Hook: Rock]

EN: We Boot Camp! Y'all can Hate it All You Want
IT: Noi Boot Camp! Y'all può Hate All You Want

EN: Boot Camp! All you stunts, all you chumps
IT: Boot Camp! Tutto quello che acrobazie, tutto quello che cucchi

EN: Boot Camp! Have us straight break all y'all fronts
IT: Boot Camp! Ci hanno subito rompere tutti i fronti y'all

EN: And if it go down, we all gon' dump, Boot Camp!
IT: E se va giù, tutti noi gon 'dump, Boot Camp!

EN: Boot Camp! Y'all can Hate it All You Want
IT: Boot Camp! Y'all può Hate All You Want

EN: Boot Camp! All you chumps, all you stunts
IT: Boot Camp! Tutto quello che cucchi, voi tutti, acrobazie

EN: Boot Camp! Guns scrape damn near all y'all smuts
IT: Boot Camp! Guns damn raschiare vicino a tutti i y'all Smuts

EN: Your man pop off, we all gon' dump, Boot Camp!
IT: Il tuo uomo pop off, tutti noi gon 'dump, Boot Camp!

EN: [Bridge: Rock]
IT: [Bridge: Rock]

EN: Hut one, hut two, hut three, hut four
IT: Hut uno, due capanna, capanna tre, quattro capanna

EN: That's what we chant when we 'bout to get it on
IT: Questo è quello che cantiamo quando siamo 'bout a get it on

EN: Hut one, hut two, hut three, hut four
IT: Hut uno, due capanna, capanna tre, quattro capanna

EN: That's what we chant when we 'bout to get it on
IT: Questo è quello che cantiamo quando siamo 'bout a get it on

EN: Hut one, hut two, hut three, hut four
IT: Hut uno, due capanna, capanna tre, quattro capanna

EN: That's what we chant when we 'bout to get it on
IT: Questo è quello che cantiamo quando siamo 'bout a get it on

EN: Hut one, hut two, hut three, hut four
IT: Hut uno, due capanna, capanna tre, quattro capanna

EN: Boot Camp, it's time to get it on
IT: Boot Camp, è il momento per farlo su

EN: [Verse 4: Tek]
IT: [Verse 4: Tek]

EN: Yo, ten-hut! That's how I move 'round with the nine tucked
IT: Yo, dieci-capanna! È così che ho intorno muovere 'con i nove rimboccato

EN: Plus, I'm in a black truck, the ARS Corsa
IT: Inoltre, io sono in un camion nero, la Corsa ARS

EN: Window half down with a whistling sound
IT: Finestra a metà corsa con un fischio

EN: Next thing, you in a wheelchair bein' pushed 'round
IT: La prossima cosa, è in una sedia a rotelle bein 'spinto' round

EN: Hold up, wait a second, get the wrong idea of Tek
IT: Aspetta, aspetta un attimo, un'idea sbagliata di Tek

EN: 'Cause you paralyzed don't mean I don't show you respect
IT: 'Cause paralizzato non significa che io non mostrano rispetto

EN: But some of y'all deserve more than two shots to your grill
IT: Ma alcuni di voi tutti meritano più di due colpi per la vostra griglia

EN: Hit with a clip full, buried in products-ville, biatch!
IT: Colpito con un clip pieno, sepolta nei prodotti-Ville, biatch!

EN: [Verse 5: Steele]
IT: [Verse 5: Steele]

EN: My team thick like syrup, b-d-rrrrrr-up
IT: La mia squadra di spessore come sciroppo, BD-rrrrrr-up

EN: My gun go, it's time to roll, nigga, hur' up
IT: Il mio fucile andare, è il momento di rollio, negro, Hur 'su

EN: Crime mind corrupt, never wanna burn up
IT: mente Crime corrotti, non voglio bruciare

EN: Burn us, ain't no tellin' where your body turn up
IT: Burn noi, non c'è tellin 'dove il tuo corpo si presenta

EN: Smif-N-Wessun, dirty, know it's sure us
IT: Smif-N-Wessun, sporco, so che è certo noi

EN: We said "Headz Ain't Redee", I don't think ya heard us
IT: Abbiamo detto'Headz Ain't Redee", non credo che ci ya sentito

EN: Now we back in position with the gat in the britches
IT: Ora siamo di nuovo in posizione con il gat in braghe

EN: Put the track in submission, it's a wrap for you niggas
IT: Mettere il brano in presentazione, è un involucro per voi negri

EN: [Hook: Rock]
IT: [Hook: Rock]

EN: We Boot Camp! Y'all can Hate it All You Want
IT: Noi Boot Camp! Y'all può Hate All You Want

EN: Boot Camp! All you stunts, all you chumps
IT: Boot Camp! Tutto quello che acrobazie, tutto quello che cucchi

EN: Boot Camp! Have us straight break all y'all fronts
IT: Boot Camp! Ci hanno subito rompere tutti i fronti y'all

EN: And if it go down, we all gon' dump, Boot Camp!
IT: E se va giù, tutti noi gon 'dump, Boot Camp!

EN: Boot Camp! Y'all can Hate it All You Want
IT: Boot Camp! Y'all può Hate All You Want

EN: Boot Camp! All you chumps, all you stunts
IT: Boot Camp! Tutto quello che cucchi, voi tutti, acrobazie

EN: Boot Camp! Guns scrape damn near all y'all smuts
IT: Boot Camp! Guns damn raschiare vicino a tutti i y'all Smuts

EN: Your man pop off, we all gon' dump, Boot Camp!
IT: Il tuo uomo pop off, tutti noi gon 'dump, Boot Camp!