Artist: 
Search: 
Booba - Foetus lyrics (Portuguese translation). | Foetus je défierais quiconque
, Beaucoup plus grosses que des balles de ping-pong
, jme frappe le...
04:50
video played 1,244 times
added 7 years ago
Reddit

Booba - Foetus (Portuguese translation) lyrics

FR: Foetus je défierais quiconque
PT: Eu desafio qualquer um de feto

FR: Beaucoup plus grosses que des balles de ping-pong
PT: Muito maior do que as bolas de pingue-pongue

FR: jme frappe le torse comme king kong
PT: jMe bate no peito como king kong

FR: je charge kom Mohamed Tyson et ding dong
PT: Eu carregar kom Mohamed Tyson e ding dong

FR: Partie du testicule droit
PT: Parte do testículo direito

FR: plus rapide que Michael Phelps
PT: mais rápido do que Michael Phelps

FR: 9 mois plus tard pas d places pour les faibles
PT: 9 meses depois não d lugares para os fracos

FR: j'irai en prison a vingt ans
PT: Eu irei para a prisão, tem 20 anos

FR: pour l'instant chui violé comme un billet de 500
PT: para o momento chui violado como uma multa de 500

FR: j'ai des faux flingue jme tire dessus
PT: Tenho um arma falsa jme pneu top

FR: au maternelle jmange du sable jme pisse dessus
PT: no jardim de infância o jme areia jmange mijar top

FR: j'apprend a chasser kom un pti lionceau
PT: Eu aprendo um caça kom um filhote de pti

FR: plus tard tu vindra me voir pour ta conso
PT: Depois tu vindra me ver para sua conso

FR: encore jeune pour kon me traite de sale renoi
PT: ainda é jovem para kon trata-me por Micke sujo

FR: jme sen proche des negro plu noir ke moi
PT: jMe perto preto ke plu negro me sen

FR: école primaire élève de classe moyenne
PT: classe de média de aluno de escola primária

FR: pour etre o top j deviendré mi-homme mi-hyenne
PT: para ser top j deviendre mi-wsokkary homem ó

FR: j'ai peur du noir du croc mi taine
PT: Receio que a mi Tackie crocodilo preto

FR: j'ai la trik devant les clip de Farmer Mylene
PT: Eu tenho o trik antes o vídeo da música para Mylène Farmer

FR: je vois l'afrique dans la télévision
PT: Eu vejo a África na televisão

FR: elle meurt peu a peu disent-ils dans leur chansons
PT: Ela morreu um pouco dizem em suas músicas

FR: Refrain
PT: Coro

FR: Très tôt jpars o bled, je revien marquer
PT: Início jpars o sangrou, tomo marca

FR: Blessé jrentr en France pour les maquer
PT: Jrentr ferido na França para escondê-los

FR: Public Ennemy leur sonorité
PT: Som de inimigo público

FR: je n tolère ni uniforme ni autorité
PT: Eu não tolera nem uniforme, nem autoridade

FR: ils ont Canal + en decrypté
PT: Eles têm o Canal + em decrypte

FR: jfé mes course au puces chui dans la street a crypter
PT: JFE meu chui com marcadores de corrida na rua tem criptografar

FR: Pas d relation stables elles viennent je les baise
PT: Não d relacionamento estável vêm fodo...

FR: jdoi rester Focus jmonte sur tous les diez
PT: jdoi permanecem jmonte foco em todo o diez

FR: Les plus sages me disent de me ranger
PT: Sábio diga me armazenar

FR: Mais chui teter sur le ter ter pas pret de changer
PT: Mas chui teter em ter ter não está pronto para mudar

FR: Mylene farmer ne me fait plus bander
PT: Mylène farmer me faz dobrar

FR: Mc Hummer ne me fait plus dancer
PT: MC Hummer torna-me maisdançarina

FR: Par contre la rue me fera chanter
PT: No entanto a rua vai me fazer cantar

FR: elle me détruira me le dira me fera penser
PT: Vai destruir a mim diz-me que vai me fazer pensar

FR: je ne sais que mordre on ma interdit de lécher
PT: Eu sei que morder meu lick proibido

FR: jveu pa de ton poisson jve ke tu maprenn a pêcher
PT: Quero seu peixe jve ke tu pa maprenn um pêssego

FR: Redrain
PT: Redrain

FR: 100-8 Zoo les négro veulent B2o
PT: 100-8 Zoo negro quer Leah

FR: Flow de grizili jrapp sans izili
PT: Fluxo de jrapp de grizili sem izili

FR: Meneur leader black entrepreneur
PT: Empresário de líder líder negro

FR: Inspiré par Martin Luther
PT: Inspirado por Martinho Lutero

FR: La street mon premier amour
PT: Rua meu primeiro amor

FR: j'ai du la tromper mais je l'aimerai toujours
PT: Eu tenho o errado, mas eu sempre vou amar ele

FR: je m devais d comuniquer
PT: Eu tinha m d deixar

FR: ma self-education ma rage de guerrier se niké
PT: meu auto-educação minha fúria do guerreiro é nike

FR: des banc dla School au port de la cagoule
PT: a escola de dla de banco no porto da capota

FR: des crayons d couleur au Uzi mitrailleur
PT: d cor para os lápis submachine de Uzi

FR: Flash back du landeau a la mayback
PT: Flash para trás a alcofa tem o mayback

FR: du premier esclave au premier président blak
PT: o primeiro escravo para o primeiro presidente blak

FR: j'ai souffer d'autres souffer beaucoup plus
PT: Eu tenho souffer de outro souffer mais