Artist: 
Search: 
Bone Thugs-N-Harmony - The Righteous Ones (feat. David's Daughters) lyrics (German translation). | [Chorus: David's Daughters]
, I am waiting for the righteous one
, Enlighten us the righteous one
,...
04:37
Reddit

Bone Thugs-N-Harmony - The Righteous Ones (feat. David's Daughters) (German translation) lyrics

EN: [Chorus: David's Daughters]
DE: [Chorus: David's Daughters]

EN: I am waiting for the righteous one
DE: Ich bin für die Gerechten warten

EN: Enlighten us the righteous one
DE: Erleuchte uns, den Gerechten

EN: I am waiting for the righteous one
DE: Ich bin für die Gerechten warten

EN: Enlighten us the righteous one
DE: Erleuchte uns, den Gerechten

EN: Are you waiting for the righteous one?
DE: Warten Sie auf den Gerechten?

EN: With the faith of titans with your beauty enlighten us
DE: Mit dem Glauben der Titanen mit deiner Schönheit erleuchte uns

EN: [Verse 1: Layzie Bone]
DE: [Verse 1: Layzie Bone]

EN: Mama said it's a cruel world
DE: Mama sagte, es ist eine grausame Welt

EN: And I still can't believe some of them things that I've seen with my own eyes
DE: Und ich kann immer noch nicht glauben, einige von ihnen Dinge, die ich mit meinen eigenen Augen gesehen haben

EN: Weak niggas frontin like the strong guys fuckin with them Bone guys
DE: Schwache niggas frontin wie die starken Jungs fuckin mit ihnen Bone Jungs

EN: Nigga you die,you die'm that sneaky little nigga still off the hook
DE: Nigga du stirbst, die'm Sie, dass hinterhältig wenig nigga noch aus dem Schneider

EN: Off the chain and a muthafucking wire
DE: Aus der Kette und ein muthafucking Draht

EN: You can label me a hitman that's out here for hire
DE: Sie können mir ein Etikett aus, dass Hitman's hier zu mieten

EN: Throwin up blood til the world expires
DE: Throwin bis Blut bis die Welt endet

EN: Nigga's lost and it turned out
DE: Nigga's verloren, und es stellte sich heraus,

EN: Ain't got no direction and don't know which way to go
DE: Ist das nicht bekam keine Richtung und nicht wissen, welchen Weg sie gehen

EN: Nigga save your soul cause we all gotta struggle or strive
DE: Nigga deine Seele retten, weil wir alle musst kämpfen oder streben

EN: And that's called survival
DE: Und das heißt Überleben

EN: It's vital nigga better know what to die for
DE: Es ist wichtig, nigga besser wissen, was zu sterben

EN: Living in the battlefield it's all about respect and honor
DE: Wohnen auf dem Schlachtfeld sich alles um Respekt und Ehre

EN: Niggas be strapped with the gats and armor
DE: Niggas mit dem GATS und Rüstungen geschnallt werden

EN: Ready for whatever nigga fuck the drama bitch what?
DE: Bereit für was auch immer nigga fuck the Drama Hündin was?

EN: We can make a mil take a mil tell me how that paper feel
DE: Wir können eine Mio. zu mil mir sagen, wie das Papier fühlen

EN: Is he real is he real?
DE: Ist er wirklich ist er wirklich?

EN: Would it make a nigga kill for the house on the hill?
DE: Wäre es ein nigga für das Haus auf dem Hügel zu töten?

EN: Drive a brand new Benz and no bills?
DE: Fahren Sie einen nagelneuen Benz und keine Rechnungen?

EN: Fuckin right it will that's why I stay heated
DE: Fuckin Recht wird deshalb habe ich erhitzt bleiben

EN: Cause I got to let'em know a nigga's needed
DE: Denn ich lernte Let'em kenne einen nigga's nötig

EN: Nigga fuckin with me while I'm weeded
DE: Nigga fuckin mit mir, während ich dachte, gejätet

EN: Comin with the beef then nigga you eat it,eat it,eat it!
DE: Comin mit Rindfleisch dann nigga Sie essen, essen, essen!

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]

EN: I am waiting for the righteous one
DE: Ich bin für die Gerechten warten

EN: Enlighten us the righteous one
DE: Erleuchte uns, den Gerechten

EN: Are you waiting for the righteous one?
DE: Warten Sie auf den Gerechten?

EN: With the faith of titans with your beauty enlighten us
DE: Mit dem Glauben der Titanen mit deiner Schönheit erleuchte uns

EN: [Verse 2: Bizzy Bone]
DE: [Verse 2: Bizzy Bone]

EN: And you're feeling so thuggish outta Columbus
DE: Und Sie fühlen sich so thuggish outta Columbus

EN: Seen my mama? Hey, remember me baby?
DE: Gesehen meine Mama? Hey, denk an mich, Baby?

EN: I bought a Mercedes, a crib for my babies
DE: Ich kaufte mir ein Mercedes, ein Kinderbett für meine Babys

EN: And lately got him running from Lady Death, still I'm shady
DE: Und in letzter Zeit habe ihn ausgeführt von Lady Death, noch bin ich schattigen

EN: Okay they say he schizophrenic and crazy
DE: Okay sie sagen, dass er schizophren und verrückt

EN: Back in the 80's tryna get up out the foster homes in dreams a teen
DE: Zurück in den 80's tryna aufstehen, die für die Pflegefamilien im Traum ein Teenager

EN: And now my mama lets me down
DE: Und nun meine Mama lässt mich

EN: She wouldnt pick up the phone
DE: Sie wouldnt greifen Sie zum Telefon

EN: I'll make it all on my own
DE: Ich mache das alles auf meinem eigenen

EN: But that's a whole other song and y'all don't leave it alone!
DE: Aber das ist eine ganz andere Lied und y'all lassen Sie es nicht allein!

EN: I save then baby, c'mon!
DE: Ich speichere dann Baby, komm schon!

EN: Murderous, somebody noticed when I strike through the killing fields, dead!
DE: Mörderische, bemerkte jemand, wenn ich durch die Killing Fields Streik, tot!

EN: T-Rock done got shot got a glock for the nigga ar-tillery shop
DE: T-Rock getan erschossen habe eine Glock für die nigga ar-Tillery Shop

EN: Drop when the nigga pop and the party dont stop till they call the cops!
DE: Drop, wenn der nigga Pop und die Partei dont stop, bis sie die Polizei rufen!

EN: Somebody get with the bacardi, got to get to the block
DE: Jemand mit dem Bacardi, muß haben, um den Block zu bekommen

EN: You know it's me and my niggas, all the guerillas, killas
DE: Sie wissen, dass es mich und meine niggas, alle Guerillas, killas

EN: Still I'm puttin Biblical bop
DE: Still I'm biblischen bop puttin

EN: Stay in rhythm with my eye on the clock and tick-tock!
DE: Bleiben Sie im Rhythmus mein Auge auf die Uhr und Tick-Tock!

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]

EN: I am waiting for the righteous one
DE: Ich bin für die Gerechten warten

EN: Enlighten us the righteous one
DE: Erleuchte uns, den Gerechten

EN: I am waiting for the righteous one
DE: Ich bin für die Gerechten warten

EN: [Verse 3: Flesh -N- Bone]
DE: [Verse 3: Flesh-N-Bone]

EN: We got Mack-11's AK-47's
DE: Wir haben Mack-11's AK-47's

EN: Yellin mo murda with the beam got lots of felons
DE: Yellin mo murda mit dem Strahl bekam viel Schwerverbrecher

EN: Bloody bodies smellin
DE: Bloody Körper smellin

EN: Caught up in a 180 ah got grenades and cannons involved
DE: Gefangen in einer 180 ah habe Granaten und Kanonen beteiligt

EN: When I'm barkin just fuck with the 5th Dawg
DE: Wenn ich nur ficken Barkin mit dem 5. Dawg

EN: Nigga we got a missle to haul off the shotty guns
DE: Nigga wir haben eine Rakete auf Abzug der Waffen Shotty

EN: And a barreled sawed-off
DE: Und ein Lauf abgesägte

EN: And all the body bags come with the white chalk
DE: Und all die Leichensäcke mit der weißen Kreide kommen

EN: Nigga while you on a mission my nigga better protect the chest
DE: Nigga, während Sie auf einer Mission my nigga besseren Schutz der Brust

EN: A super nigga bullet-proof vest nigga take it from me Flesh
DE: Ein Super nigga kugelsichere Weste nigga es von mir nehmen Flesh

EN: You don't wanna be sorry yet again
DE: Sie wollen nicht zu bereuen noch einmal

EN: We don't need another nigga-less army
DE: Wir brauchen keine weiteren nigga-Armee weniger

EN: So investing me with artillery quality satisfactory guaranteed
DE: So investieren Sie mich mit Artillerie Qualität zufriedenstellend gewährleistet

EN: I ain't no con I'm a nigga that's waiting for some shit like Nam
DE: Ich bin kein con Ich bin ein nigga, dass für einige Scheiße wie Nam darauf wartet,

EN: To pop off in my country!
DE: Um Pop-off in meinem Land!

EN: [Verse 4: Bizzy Bone]
DE: [Verse 4: Bizzy Bone]

EN: When Kennedy was shot on the drive, the roof went on fire
DE: Als Kennedy auf dem Laufwerk erschossen wurde, ging das Dach in Brand

EN: Hide all, you little children in a dire
DE: Alle ausblenden, du kleine Kinder in einer schlimmen

EN: When I spark in the dark with a lighter
DE: Als ich in der Dunkelheit mit einem Feuerzeug Funken

EN: Light up and don't die in silence
DE: Light up und nicht schweigend sterben

EN: Somebody was sitting on the backs of the lions
DE: Jemand war auf dem Rücken der Löwen sitzt

EN: Somebody was drinking from the back of the lamb
DE: Jemand von der Rückseite des Lamms trinken

EN: Somebody was spittin' ammunition in the radio-even in Zion (Zion)
DE: Jemand war spittin'Munition im Radio-noch in Zion (Zion)

EN: Millennium and also through the city when they hated
DE: Millennium und auch durch die Stadt, wenn sie gehasst

EN: Don't be bucking on my Bone
DE: Nicht auf meine Knochen werden Ruckeln

EN: When someone's home and never play to me
DE: Wenn jemand zu Hause und nie mit mir spielen

EN: And pray to me, can't play with me
DE: Und bete für mich, kann nicht mit mir spielen

EN: So label me a runaway slave
DE: So Etikett mir ein entlaufener Sklave

EN: And "Cést la vie"!
DE: Und'CÃ © str la vie"!

EN: Murda Mo criminal's insane
DE: Murda Mo Verbrecher ist verrückt

EN: Isn't worried about the aliens
DE: Ist das nicht über die Aliens besorgt

EN: Move faster and then ask 'em about the state of men and help the matter
DE: Schneller bewegen und dann fragen 'em über den Zustand der Männer und helfen die Materie

EN: Brace yourself, I can't tell if I'm in peril
DE: Mach dich kann ich nicht sagen, wenn ich in Gefahr bin

EN: I ain't well, fucking up some, soaking up some
DE: Ich bin nicht gut, verdammt einige, Einweichen einige

EN: How will he run from jail?
DE: Wie wird er aus dem Gefängnis laufen?

EN: When the jail's within himself
DE: Wenn das Gefängnis's in sich

EN: The righteous one!
DE: Die Gerechten!

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]

EN: I am waiting for the righteous one
DE: Ich bin für die Gerechten warten

EN: Enlighten us the righteous one
DE: Erleuchte uns, den Gerechten

EN: I am waiting for the righteous one
DE: Ich bin für die Gerechten warten

EN: With the faith of titans with your beauty enlighten us
DE: Mit dem Glauben der Titanen mit deiner Schönheit erleuchte uns