Artist: 
Search: 
Bon Jovi - Runaway lyrics (Portuguese translation). | On the street where you live
, Girls talk about their social lives
, They're made of lipstick,...
04:13
video played 772 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Bon Jovi - Runaway (Portuguese translation) lyrics

EN: On the street where you live
PT: Na rua onde você mora

EN: Girls talk about their social lives
PT: Garotas conversam sobre suas vidas sociais

EN: They're made of lipstick, plastic and paint
PT: Eles são feitos de batom, plástico e pintura

EN: A touch of sable in their eyes
PT: Um toque de sable em seus olhos

EN: All your life all you asked
PT: Toda a sua vida toda você pediu

EN: When is your Daddy gonna talk to you
PT: Quando o seu pai vai falar com você

EN: But we're living in another world
PT: Mas estamos vivendo em outro mundo

EN: Tryin' to get your message through
PT: Tentando passar sua mensagem.

EN: No one heard a single word you said
PT: Ninguém ouviu uma única palavra que você disse

EN: They should have seen it in your eyes
PT: Eles devem ter visto isso em seus olhos

EN: What was going around your head
PT: O que estava acontecendo em volta da cabeça

EN: Ooh, she's a little runaway
PT: Ooh, ela é uma fugitiva

EN: Daddy's girl learned fast
PT: A garotinha do papai aprendeu rápido

EN: All those things he couldn't say
PT: Todas essas coisas que ele não conseguia dizer

EN: Ooh, she's a little runaway
PT: Ooh, ela é uma fugitiva

EN: A different line every night
PT: Uma linha diferente todas as noites

EN: Guaranteed to blow your mind
PT: Garantido para explodir sua mente

EN: I see you out on the streets
PT: Vejo-te nas ruas

EN: Call me for a wild time
PT: Chamar-me para um tempo selvagem

EN: So you sit home alone
PT: Para que você ficar em casa sozinho

EN: 'Cause there's nothing left that you can do
PT: Porque não há nada que você pode fazer

EN: There's only pictures hung in the shadows
PT: Há apenas fotos penduradas nas sombras

EN: Left there to look at you
PT: Deixou lá olhar para você

EN: You know she likes the lights
PT: Você sabe que ela gosta as luzes

EN: At night on the neon Broadway signs
PT: À noite sobre os sinais de néon da Broadway

EN: And she don't really mind
PT: E ela realmente não me importo

EN: It's only love she hoped to find
PT: É só amor que ela esperava encontrar

EN: Ooh, she's a little runaway
PT: Ooh, ela é uma fugitiva

EN: Daddy's girl learned fast
PT: A garotinha do papai aprendeu rápido

EN: All those things he couldn't say
PT: Todas essas coisas que ele não conseguia dizer

EN: Ooh, she's a little runaway
PT: Ooh, ela é uma fugitiva

EN: No one heard a single word you said
PT: Ninguém ouviu uma única palavra que você disse

EN: They should have seen it in your eyes
PT: Eles devem ter visto isso em seus olhos

EN: What was going around your head
PT: O que estava acontecendo em volta da cabeça

EN: Ooh, she's a little runaway
PT: Ooh, ela é uma fugitiva

EN: Daddy's girl learned fast
PT: A garotinha do papai aprendeu rápido

EN: All those things he couldn't say
PT: Todas essas coisas que ele não conseguia dizer

EN: Ooh, she's a little runaway
PT: Ooh, ela é uma fugitiva

EN: Daddy's girl learned fast
PT: A garotinha do papai aprendeu rápido

EN: Now she wants a night away
PT: Agora ela quer uma noite fora

EN: Ooh, she's a little runaway
PT: Ooh, ela é um poucoRunaway

EN: Daddy's girl learned fast
PT: A garotinha do papai aprendeu rápido

EN: All those things he couldn't say
PT: Todas essas coisas que ele não conseguia dizer

EN: Ooh, she's a little runaway
PT: Ooh, ela é uma fugitiva

EN: Daddy's girl learned fast
PT: A garotinha do papai aprendeu rápido

EN: Now she wants a night away
PT: Agora ela quer uma noite fora