Artist: 
Search: 
Bon Jovi - Runaway lyrics (Portuguese translation). | On the street where you live girls talk about their social lives
, They're made of lipstick, plastic...
04:20
video played 1,425 times
added 8 years ago
by damebra
Reddit

Bon Jovi - Runaway (Portuguese translation) lyrics

EN: On the street where you live girls talk about their social lives
PT: Na rua onde você mora meninas falar sobre suas vidas sociais

EN: They're made of lipstick, plastic and paint, a touch of sable in their eyes
PT: Eles são feitos de batom, plástico e pintura, um toque de sable em seus olhos

EN: All your life all youve asked whens your daddy gonna talk to you
PT: Toda a sua vida toda você pediu quando seu pai vai falar com você

EN: You were living in another world tryin to get your message through.
PT: Você estava vivendo em outro mundo tentando passar sua mensagem.

EN: No one heard a single word you said.
PT: Ninguém ouviu uma única palavra que você disse.

EN: They should have seen it in your eyes
PT: Eles devem ter visto isso em seus olhos

EN: What was going around your heart.
PT: O que estava indo ao redor de seu coração.

EN: Chorus:
PT: Coro:

EN: Ooh, she's a little runaway.
PT: Ooh, ela é uma fugitiva.

EN: Daddys girl learned fast
PT: Menina de Daddys aprendida rápido

EN: All those things he couldnt say.
PT: Todas essas coisas que ele não conseguia dizer.

EN: Ooh, she's a little runaway.
PT: Ooh, ela é uma fugitiva.

EN: A different line every night guaranteed to blow your mind
PT: Uma linha diferente todas as noites garantidas para explodir sua mente

EN: See you out on the streets, call me for a wild time
PT: Vê-lo fora, nas ruas, chamar-me para um tempo selvagem

EN: So you sit home alone cause there's nothing left that you can do
PT: Então sente-se em casa sozinha porque não há nada que você pode fazer

EN: There's only pictures hung in the shadows left there to look at you
PT: Há apenas fotos penduradas nas sombras deixadas lá olhar para você

EN: You know she likes the lights at nights on the neon broadway signs
PT: Você sabe que ela gosta as luzes à noite sobre os sinais de néon da broadway

EN: She don't really mind, it's only love she hoped to find
PT: Ela realmente não me importo, é só amor que ela esperava encontrar

EN: Repeat chorus
PT: Repetir refrão

EN: No one heard a single word she said
PT: Ninguém ouviu uma única palavra que ela disse

EN: They should have seen it in your eyes
PT: Eles devem ter visto isso em seus olhos

EN: What was going around your heart
PT: O que estava acontecendo ao redor do seu coração

EN: Ooh, she's a little runaway
PT: Ooh, ela é uma fugitiva

EN: Daddys girl learned fast
PT: Menina de Daddys aprendida rápido

EN: All those things he couldnt say
PT: Todas essas coisas que ele não conseguia dizer

EN: Ooh, she's a little runaway
PT: Ooh, ela é uma fugitiva

EN: Daddys girl learned fast
PT: Menina de Daddys aprendida rápido

EN: Now she works the night away
PT: Agora ela trabalha a noite toda

EN: Ooh, she's a little runaway
PT: Ooh, ela é uma fugitiva

EN: Daddys girl learned fast
PT: Menina de Daddys aprendida rápido

EN: All those things he couldnt say
PT: Todas essas coisas que ele não conseguia dizer

EN: Ooh, she's a little runaway
PT: Ooh, ela é uma fugitiva

EN: Daddys girl learned fast
PT: Menina de Daddys aprendida rápido

EN: Now she works the night away
PT: Agora ela trabalha anoite fora