Artist: 
Search: 
Bon Jovi - Runaway lyrics (French translation). | On the street where you live girls talk about their social lives
, They're made of lipstick, plastic...
04:20
video played 1,420 times
added 8 years ago
by damebra
Reddit

Bon Jovi - Runaway (French translation) lyrics

EN: On the street where you live girls talk about their social lives
FR: Dans la rue où vous habitez les filles parlent de leur vie sociale

EN: They're made of lipstick, plastic and paint, a touch of sable in their eyes
FR: Ils sont faits de plastique et peinture, rouge à lèvres, une touche de sable dans les yeux

EN: All your life all youve asked whens your daddy gonna talk to you
FR: Toute votre vie de tous, vous avez demandé quand ton papa va te parler

EN: You were living in another world tryin to get your message through.
FR: Vous viviez dans un autre monde, essayant de faire passer votre message.

EN: No one heard a single word you said.
FR: Personne n'a entendu un seul mot, que vous avez dit.

EN: They should have seen it in your eyes
FR: Ils aurait dû voir dans vos yeux

EN: What was going around your heart.
FR: Ce qui se passait autour de votre cœur.

EN: Chorus:
FR: Chœur :

EN: Ooh, she's a little runaway.
FR: Ooh, elle est un peu fugueur.

EN: Daddys girl learned fast
FR: Daddys fille apprend vite

EN: All those things he couldnt say.
FR: Toutes ces choses qu'il ne pouvait pas dire.

EN: Ooh, she's a little runaway.
FR: Ooh, elle est un peu fugueur.

EN: A different line every night guaranteed to blow your mind
FR: Une ligne différente tous les soirs garantis à souffler votre esprit

EN: See you out on the streets, call me for a wild time
FR: Vous voir sortir dans les rues, appelez-moi pour une fois sauvage

EN: So you sit home alone cause there's nothing left that you can do
FR: Si vous vous asseyez maison cause seul il ne reste rien que vous pouvez faire

EN: There's only pictures hung in the shadows left there to look at you
FR: Il n'y a que des photos accrochées dans les ombres laissés là pour vous regarder

EN: You know she likes the lights at nights on the neon broadway signs
FR: Vous savez, qu'elle aime les lumières pendant la nuit sur les néons de broadway

EN: She don't really mind, it's only love she hoped to find
FR: Elle ne dérange vraiment, c'est seulement l'amour qu'elle espérait trouver

EN: Repeat chorus
FR: Répéter le refrain

EN: No one heard a single word she said
FR: Personne n'a entendu un seul mot, dit-elle

EN: They should have seen it in your eyes
FR: Ils aurait dû voir dans vos yeux

EN: What was going around your heart
FR: Ce qui se passait autour de ton coeur

EN: Ooh, she's a little runaway
FR: Ooh, elle est un peu fugueur

EN: Daddys girl learned fast
FR: Daddys fille apprend vite

EN: All those things he couldnt say
FR: Toutes ces choses qu'il ne pouvait pas dire

EN: Ooh, she's a little runaway
FR: Ooh, elle est un peu fugueur

EN: Daddys girl learned fast
FR: Daddys fille apprend vite

EN: Now she works the night away
FR: Maintenant, elle travaille la nuit

EN: Ooh, she's a little runaway
FR: Ooh, elle est un peu fugueur

EN: Daddys girl learned fast
FR: Daddys fille apprend vite

EN: All those things he couldnt say
FR: Toutes ces choses qu'il ne pouvait pas dire

EN: Ooh, she's a little runaway
FR: Ooh, elle est un peu fugueur

EN: Daddys girl learned fast
FR: Daddys fille apprend vite

EN: Now she works the night away
FR: Maintenant, elle travaille lanuit