Artist: 
Search: 
Bon Jovi - Living In Sin lyrics (Italian translation). | I don't need no license
, To sign on no line
, And I don't need no preacher
, To tell me you're...
04:31
video played 540 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

Bon Jovi - Living In Sin (Italian translation) lyrics

EN: I don't need no license
IT: Non ho bisogno di nessuna licenza

EN: To sign on no line
IT: A firmare, nessuna linea

EN: And I don't need no preacher
IT: E non ho bisogno di nessun predicatore

EN: To tell me you're mine
IT: Mi dirai che sei mia

EN: I don't need no diamonds
IT: Non ho bisogno di nessun diamanti

EN: I don't need no new bride
IT: Non ho bisogno di nessuna nuova sposa

EN: I just need you, baby
IT: Ho solo bisogno di te, baby

EN: To look me in the eye
IT: A guardarmi negli occhi

EN: I know they have a hand time
IT: So che hanno un tempo di mano

EN: And your Daddy don't approve
IT: E il tuo papà non approva

EN: But I don't need your Daddy
IT: Ma non ho bisogno di tuo papà

EN: Telling us what we should do
IT: Che ci dice cosa dobbiamo fare

EN: Now there's a million questions
IT: Ora c'è 1 milione di domande

EN: I could ask about our lives
IT: Potrei chiedere sulla nostra vita

EN: But I only need one answer
IT: Ma ho solo bisogno di una risposta

EN: To get me through the night
IT: Per farmi tutta la notte

EN: So baby, can you tell me just where we fit in
IT: Così bambino, mi puoi dire dove si adatta solo

EN: I call it love they call it living in sin
IT: Io lo chiamo amore che lo chiamano vivere nel peccato

EN: Is it you and me or just this world we live in
IT: È te e me o solo questo mondo in che cui viviamo

EN: I say we're living on love they say we're living in sin
IT: Dico che stiamo vivendo su amore che dicono che stiamo vivendo nel peccato

EN: Is it right for both our parents
IT: È giusto per entrambi i nostri genitori

EN: Who fight it out most nights
IT: Chi combattere fuori quasi tutte le sere

EN: Then pray for God's forgiveness
IT: Poi pregare per il perdono di Dio

EN: When they both turn out the lights
IT: Quando entrambi accende le luci

EN: Or wear that ring of diamonds
IT: O indossare quell'anello di diamanti

EN: When your heart is made of stone
IT: Quando il tuo cuore è fatto di pietra

EN: You can talk but still say nothing
IT: Si può parlare ma ancora dire niente

EN: You stay together but alone
IT: Stare insieme ma da solo

EN: Or is it right to hold you
IT: O è giusto a trattenerti

EN: And kiss your lips goodnight
IT: E baciare la tua buonanotte labbra

EN: They say the promise is forever
IT: Dicono che la promessa è per sempre

EN: If you sign it on the dotted line
IT: Se si firma sulla linea tratteggiata

EN: Baby, can you tell me just where we fit in
IT: Bambino, mi puoi dire dove si adatta solo

EN: I call it love they call it living in sin
IT: Io lo chiamo amore che lo chiamano vivere nel peccato

EN: Is it you and me or just this world we live in
IT: È te e me o solo questo mondo in che cui viviamo

EN: I say we're living on love they say we're living in sin
IT: Dico che stiamo vivendo su amore che dicono che stiamo vivendo nel peccato

EN: [Solo]
IT: [Solo]

EN: Baby, can you tell me just where we fit in
IT: Bambino, mi puoi dire dove si adatta solo

EN: I call it love they call it living in sin
IT: Io lo chiamo amore che lo chiamano vivere nel peccato

EN: Is it you and me or just this world we live in
IT: È te e me o solo questo mondoviviamo in

EN: I say we're living on love they say we're living in sin
IT: Dico che stiamo vivendo su amore che dicono che stiamo vivendo nel peccato

EN: I call it love they call it living in sin
IT: Io lo chiamo amore che lo chiamano vivere nel peccato

EN: Living in sin
IT: Vivere nel peccato

EN: I don't know where to begin
IT: Non so dove cominciare

EN: I don't know where we fit in
IT: Non so dove si inseriscono

EN: Living in sin
IT: Vivere nel peccato