Artist: 
Search: 
Bon Jovi - Keep The Faith lyrics (Japanese translation). | Mother mother tell your children
, Their time has just begun
, I have suffered for my anger
, These...
05:38
video played 453 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Bon Jovi - Keep The Faith (Japanese translation) lyrics

EN: Mother mother tell your children
JA: 母の母あなたの子供を教えてください。

EN: Their time has just begun
JA: 自分の時間はまだ始まったばかり

EN: I have suffered for my anger
JA: 私の怒りを受けた

EN: These wars can't be won
JA: これらの戦争は勝つことができません。

EN: Father father believe me
JA: 父は私を信じてください。

EN: I am laying down my guns
JA: 私は銃を敷設午前

EN: I am broken like an arrow
JA: 私は壊れた矢のような

EN: Forgive me, forgive your wayward son
JA: 私を許して、許してあなたのわがままな息子

EN: Everybody needs somebody to love
JA: みんなが愛に誰かを必要とします。

EN: Everybody needs somebody
JA: 誰もが誰かが必要

EN: Faith you know you're gonna live through the rain
JA: あなたが知っている信仰は雨の中を生きて行くわ

EN: Gotta keep the faith
JA: 信仰を保つことを得た

EN: Don't you let love turn to hate
JA: 愛を憎しみをさせてはいけない

EN: Gotta keep the faith keep the faith
JA: お奨めおいて、信仰、信仰

EN: Tell me baby when I hurt you
JA: あなたを傷つけるとき赤ん坊を教えてください。

EN: Do you keep it all inside
JA: あなたはすべての内部にそれを維持しています。

EN: Do you tell me all's forgiven
JA: しないでください、私に言うすべてはフォーギブン

EN: And hide behind your pride
JA: あなたのプライドの後ろに隠れる

EN: Everybody needs somebody to love
JA: みんなが愛に誰かを必要とします。

EN: Everybody needs somebody
JA: 誰もが誰かが必要

EN: Faith you know you're gonna live through the rain
JA: あなたが知っている信仰は雨の中を生きて行くわ

EN: Keep the faith, though you know its never too late
JA: 信仰を維持、そのことが遅すぎるはわかっていても

EN: Keep the faith don't let love turn to hate
JA: 信仰を憎しみを愛してはいけない保つ

EN: You gotta keep the faith, keep the faith, keep the faith
JA: 信仰を保つ、信仰を保つ、信仰を保つことを得た

EN: Keep the faith, keep the faith, keep the faith
JA: 信仰を保つ、信仰を保つ、信義を守る

EN: Faith you know you're gonna live through the rain
JA: あなたが知っている信仰は雨の中を生きて行くわ

EN: Keep the faith don't let love turn to hate
JA: 信仰を憎しみを愛してはいけない保つ

EN: Keep the faith you know you're gonna live through the rain
JA: あなたが雨の中を生きるつもりだ知っている信仰を維持します。

EN: Keep the faith, though you know it's never too late
JA: 信仰を維持、それは遅すぎることはないとわかっていても

EN: Keep the faith, keep the faith, keep the faith
JA: 信仰を保つ、信仰を保つ、信義を守る

EN: Keep the faith, keep the faith, keep the faith
JA: 信仰を保つ、信仰を保つ、信義を守る

EN: Everybody needs somebody to love
JA: みんなが愛に誰かを必要とします。

EN: Everybody needs somebody
JA: 誰もが誰かが必要

EN: Mother mother tell your children
JA: 母の母あなたの子供を教えてください。

EN: Everybody keep the faith
JA: 誰もが信仰を保つ

EN: Father father, please believe me
JA: 父の父は、私を信じてください。

EN: Everybody needs, everybody
JA: 誰もが必要誰もが

EN: Keep the faith, keep the faith, keep the faith
JA: 信仰を保つ、信仰を保つ、信義を守る