Artist: 
Search: 
Bon Jovi - Blaze Of Glory lyrics (Japanese translation). | I wake up in the morning
, And I raise my weary head
, I`ve got an old coat for a pillow
, And the...
05:46
video played 3,510 times
added 5 years ago
Reddit

Bon Jovi - Blaze Of Glory (Japanese translation) lyrics

EN: I wake up in the morning
JA: 午前中で目を覚ます

EN: And I raise my weary head
JA: 私の疲れた頭を上げる

EN: I`ve got an old coat for a pillow
JA: 枕の古いコートを持っています。

EN: And the earth was last night`s bed
JA: 地球は最後の夜のベッドと

EN: I don`t know where I`m going
JA: 私が行く場所を知っていません。

EN: Only God knows where I`ve been
JA: 神のみぞ知る私がしてきた

EN: I`m a devil on the run
JA: 私はオンザラン悪魔

EN: A six gun loverA candle in the wind
JA: 6 銃ロベラ キャンドル風に

EN: When you`re brought into this world
JA: いるこの世界に持って来られたとき

EN: They say you`re born in sin
JA: 彼らは罪の中に生まれていると言う

EN: Well at least they gave me something
JA: まあ、少なくとも彼らは与えた私何か

EN: I didn`t have to steal or have to win
JA: 私は didn't を盗むためにか勝つために持っています。

EN: Well they tell me that I`m wanted
JA: まあ彼ら教えてんですよ

EN: Yeah, I`m a wanted man
JA: はい、私は指名手配の男

EN: I`m colt in your stable
JA: 私は安定したコルト

EN: I`m what Cain was to Abel
JA: 私はカインはアベルにされました。

EN: Mister catch me if you can
JA: ミスターは私をキャッチすることができる場合

EN: I`m going down in a blaze of glory
JA: 栄光の炎でダウンをつもり

EN: Take me now but know the truth
JA: 今私を取るが、真実を知っています。

EN: I`m going out in a blaze of glory
JA: 栄光の炎でアウトをつもり

EN: Lord I never drew first
JA: 主は決して最初を描いた

EN: But I drew first blood
JA: しかし、最初の血を引いた

EN: I`m no one`s son
JA: 私は誰の息子

EN: Call me young gun
JA: 私の若い銃を呼び出す

EN: You ask about my conscience
JA: 私の良心について尋ねる

EN: And I offer you my soul
JA: 私の魂を提供

EN: You ask if I`ll grow to be a wise man
JA: 賢明な人間であることが成長されるかどうかに言わせれば

EN: Well I ask if I`ll grow old
JA: よく私はかどうか私は古い成長を求める

EN: You ask me if I`ve known love
JA: あなたが私に尋ねるかどうか私は知っている愛

EN: And what it`s like to sing songs in the rain
JA: 雨の中で歌を歌うようなものだと

EN: Well, I`ve seen love come
JA: まあ、私は見てきました来て愛

EN: And I`ve seen it show down
JA: ダウンを表示それを見てきました

EN: I`ve seen it die in vain
JA: それは無駄に死ぬを見た

EN: Shot down in a blaze of glory
JA: 栄光の炎で撃墜します。

EN: Take me now but know the truth
JA: 今私を取るが、真実を知っています。

EN: `Cause I`m going down in a blaze of glory
JA: 栄光の炎でつもりだって

EN: Lord I never drew first
JA: 主は決して最初を描いた

EN: But I drew first blood
JA: しかし、最初の血を引いた

EN: I`m the devil`s son
JA: 私は悪魔の息子

EN: Call me young gun
JA: 私の若い銃を呼び出す

EN: Each night I go to bedI pray the Lord my soul to keep
JA: ベディに移動毎晩祈って神様わたしの魂を維持するには

EN: No I ain`t looking for forgiveness
JA: いいえ赦しを見ていません。

EN: But before I`m six foot deep
JA: しかし、前に 6 フィート深いを午前

EN: Lord, I got to ask a favor
JA: 主よ、私は尋ねるようになりました、☆

EN: And I hope you`ll understand
JA: あなたがわかることを望むと

EN: `Cause I`ve lived life to the fullest
JA: だって、最大限に人生を生きてきた

EN: Let this boy die like a man
JA: この少年は男のように死ぬことができます。

EN: Staring down a bullet
JA: 行頭文字を見つめ

EN: Let me make my final stand
JA: 私の最終スタンドを作ってみよう

EN: Shot down in a blaze of glory
JA: 栄光の炎で撃墜します。

EN: Take me now but know the truth
JA: 今私を取るが、真実を知っています。

EN: I`m going down in a blaze of glory
JA: 栄光の炎でダウンをつもり

EN: Lord I never drew first
JA: 主は決して最初を描いた

EN: But I drew first blood
JA: しかし、最初の血を引いた

EN: and I`m no one`s son
JA: 私は自分の息子と

EN: Call me young gun
JA: 私の若い銃を呼び出す

EN: I`m a young gun
JA: 私は若い銃