Artist: 
Search: 
Bombay Bicycle Club - Shuffle lyrics (French translation). | Weight is coming off
, Soaring high
, Pleading you to stay 
, Come Alive
, 
, Say you mean it, seal...
03:44
video played 360 times
added 6 years ago
Reddit

Bombay Bicycle Club - Shuffle (French translation) lyrics

EN: Weight is coming off
FR: Poids vient au large

EN: Soaring high
FR: Flèche haut

EN: Pleading you to stay
FR: Acte de procédure vous permet de rester

EN: Come Alive
FR: Come Alive

EN: Say you mean it, seal it up
FR: Dire que vous dire, sceller celle-ci jusqu'à

EN: Say you wanna try
FR: Dire que vous voulez essayer

EN: Say you haven’t had enough
FR: Dire que vous n'avez pas eu assez

EN: Say you wanna
FR: Dire que vous voulez

EN: Once you get the feeling
FR: Une fois que vous obtenez le sentiment

EN: It wants you back for more
FR: Elle vous veut revenir pour en savoir plus

EN: Says it's gonna heal again
FR: Il est encore une fois va guérir, dit

EN: You won’t make the call
FR: Vous ne la fait l'appel

EN: One step back, you’re leaving it
FR: Un pas en arrière, vous êtes laissant

EN: But now it’s moving on
FR: Mais maintenant il se déplace

EN: Why won’t you believe in it
FR: Pourquoi vous croirez qu'il

EN: Until it’s gone
FR: Jusqu'à ce qu'elle a disparu

EN: Fading out the light
FR: La décoloration par la lumière

EN: Softly saying
FR: Dire doucement

EN: Get it out my mind
FR: Il sortir de mon esprit

EN: Anyway
FR: De toute façon

EN: Say you mean it, seal it up
FR: Dire que vous dire, sceller celle-ci jusqu'à

EN: Say you wanna try,
FR: Disons que vous voulez essayer,

EN: Say you haven’t had enough
FR: Dire que vous n'avez pas eu assez

EN: Say you wanna
FR: Dire que vous voulez

EN: Once you get the feeling
FR: Une fois que vous obtenez le sentiment

EN: It wants you back for more
FR: Elle vous veut revenir pour en savoir plus

EN: It says it’s gonna heal again
FR: Selon elle, il est encore une fois va guérir

EN: You won’t make the call
FR: Vous ne la fait l'appel

EN: One step back, you’re leaving it
FR: Un pas en arrière, vous êtes laissant

EN: Now it’s moving on
FR: Maintenant il se déplace

EN: Why won’t you believe in it
FR: Pourquoi vous croirez qu'il

EN: Until it’s gone
FR: Jusqu'à ce qu'elle a disparu

EN: Once you get the feel of it
FR: Une fois que vous avez la sensation de ce

EN: It wants you back for more
FR: Elle vous veut revenir pour en savoir plus

EN: Now it get’s ethereal
FR: Maintenant il se s éthérée

EN: Feet ain't on the floor
FR: Pieds Ain't sur le plancher

EN: One step, like you needed it
FR: Une seule étape, comme vous en aviez besoin

EN: Jumping at the wall
FR: Saut à la paroi

EN: Why won’t you believe in it
FR: Pourquoi vous croirez qu'il

EN: Until it’s gone
FR: Jusqu'à ce qu'elle a disparu

EN: You gave to me
FR: Vous m'avez donné

EN: All I know
FR: Tous que je sais

EN: I will stay here
FR: Je vais rester ici

EN: I will not go
FR: Je n'irai pas

EN: (x2)
FR: (x 2)

EN: Running out
FR: Running out

EN: You can make it through it
FR: Vous pouvez le faire à travers elle

EN: Running out
FR: Running out

EN: you can make it all
FR: vous pouvez faire tout cela

EN: Once you get the feeling
FR: Une fois que vous obtenez le sentiment

EN: It wants you back for more
FR: Elle vous veut revenir pour en savoir plus

EN: It says it’s gonna heal again
FR: Selon elle, il est encore une fois va guérir

EN: You won’t make the call
FR: Vous ne la fait l'appel

EN: One step back, you’re leaving it
FR: Un pas en arrière, vous êtes laissant

EN: Now it’s moving on
FR: Maintenant il se déplacesur

EN: Why won’t you believe in it
FR: Pourquoi vous croirez qu'il

EN: Until it’s gone
FR: Jusqu'à ce qu'elle a disparu

EN: Once you get the feel of it
FR: Une fois que vous avez la sensation de ce

EN: It wants you back for more
FR: Elle vous veut revenir pour en savoir plus

EN: Now it get’s ethereal
FR: Maintenant il se s éthérée

EN: Feet ain't on the floor
FR: Pieds Ain't sur le plancher

EN: One step, like you needed it
FR: Une seule étape, comme vous en aviez besoin

EN: Jumping at the wall
FR: Saut à la paroi

EN: Why won’t you believe in it
FR: Pourquoi vous croirez qu'il

EN: Until it’s gone
FR: Jusqu'à ce qu'elle a disparu