Artist: 
Search: 
Bobby Brown - Get Out The Way (On The Wendy Williams Show) (Live) lyrics (French translation). | Yeh
, I see you doing well and it's a beautiful thing yeh
, Seems like you've got them right where...
03:53
Reddit

Bobby Brown - Get Out The Way (On The Wendy Williams Show) (Live) (French translation) lyrics

EN: Yeh
FR: Yeh

EN: I see you doing well and it's a beautiful thing yeh
FR: Je vois que tu fais bien et c'est une belle chose yeh

EN: Seems like you've got them right where you want to oh yeh
FR: On dirait que vous avez eux à droite où vous voulez oh yeh

EN: You're on top now you can't stop this thing you've got going on
FR: Vous êtes sur le dessus, maintenant, vous ne pouvez pas arrêter cette chose que vous avez obtenu passe

EN: Then you start to relax yeh
FR: Ensuite, vous commencez à vous détendre d'yeh

EN: The very same people who built you up
FR: Les mêmes personnes qui vous construit

EN: Are the same ones right there to take you down
FR: Sont les mêmes que ceux là pour vous emmener vers le bas

EN: Hey what you gonna say when they move to the next best thing
FR: Hé ce que vous allez pour dire quand ils se déplacent à la prochaine meilleure chose

EN: Get get get get out the way
FR: Get get get get de la façon dont

EN: Get get get get out the way
FR: Get get get get de la façon dont

EN: What you gonna do when they don't love you like they used to
FR: Ce que tu vas faire quand ils ne vous aiment pas comme ils le faisaient

EN: Put your love down, I'm here to stay
FR: Posez votre amour, je suis ici pour rester

EN: Get get get get out the way
FR: Get get get get de la façon dont

EN: Get get get get out the way
FR: Get get get get de la façon dont

EN: Get out the way
FR: Sortir de la voie

EN: Now your noticin everything is changing
FR: Maintenant votre noticin que tout change

EN: Nobody's acting like you matter no more
FR: Personne n'agit comme vous pas plus d'importance

EN: The trend is over
FR: La tendance est terminée

EN: I'm memorising, never fading, not trippin on what they're saying
FR: Je suis mémorisation, jamais se fanant, trippin ne pas sur ce qu'ils disent

EN: No, cos that shit don't bother me, no
FR: Non, cos que merde ne me dérangez pas, ne

EN: The very same people who built you up
FR: Les mêmes personnes qui vous construit

EN: Are the same ones right there to take you down
FR: Sont les mêmes que ceux là pour vous emmener vers le bas

EN: C'mon c'mon
FR: Ce mon ce mon

EN: Hey what you gonna say when they move to the next best thing
FR: Hé ce que vous allez pour dire quand ils se déplacent à la prochaine meilleure chose

EN: Get get get get out the way
FR: Get get get get de la façon dont

EN: Get get get get out the way
FR: Get get get get de la façon dont

EN: Hey What you gonna do when they don't love you like they used to
FR: Hé ce que tu vas faire quand ils ne vous aiment pas comme ils le faisaient

EN: Pack it up now, I'm here to stay
FR: Emballer maintenant, je suis ici pour rester

EN: Get out the way
FR: Sortir de la voie

EN: Get out the way
FR: Sortir de la voie

EN: C'mon, let's get 'em
FR: Allez, Let's get em

EN: I'm always bold, I keep movin on
FR: Je suis toujours "BOLD", je continue à movin

EN: Cos nothing can change my mind
FR: COS rien ne peut changer mon esprit

EN: To don't the truth
FR: Pour ne pas la vérité

EN: Of all I've been thru I'm keeping my berth for life, yeh
FR: D'abord j'ai été à travers je garde mon poste à quai pour la vie, yeh

EN: Hey what you gonna say when they move to the next best thing
FR: Hé ce que vous allez pour dire quand ils se déplacent àla prochaine meilleure chose

EN: Get out the way
FR: Sortir de la voie

EN: Get out the way
FR: Sortir de la voie

EN: Hey What you gonna do when they don't love you like they used to
FR: Hé ce que tu vas faire quand ils ne vous aiment pas comme ils le faisaient

EN: Pack it up now, I'm here to stay
FR: Emballer maintenant, je suis ici pour rester

EN: Get out the way
FR: Sortir de la voie

EN: Hey what you gonna say when they move to the next best thing
FR: Hé ce que vous allez pour dire quand ils se déplacent à la prochaine meilleure chose

EN: Get out the way
FR: Sortir de la voie

EN: Get out the way
FR: Sortir de la voie

EN: Hey What you gonna do when they don't love you like they used to
FR: Hé ce que tu vas faire quand ils ne vous aiment pas comme ils le faisaient

EN: Pack it up now, I'm here to stay
FR: Emballer maintenant, je suis ici pour rester

EN: Get out the way
FR: Sortir de la voie

EN: Get out the way
FR: Sortir de la voie

EN: Hey what you gonna say when they move to the next best thing
FR: Hé ce que vous allez pour dire quand ils se déplacent à la prochaine meilleure chose

EN: Get out the way
FR: Sortir de la voie

EN: Get out the way
FR: Sortir de la voie

EN: Hey What you gonna do when they don't love you like they used to
FR: Hé ce que tu vas faire quand ils ne vous aiment pas comme ils le faisaient

EN: Pack it up now, I'm here to stay
FR: Emballer maintenant, je suis ici pour rester

EN: Get out the way
FR: Sortir de la voie

EN: Get out the way
FR: Sortir de la voie