Artist: 
Search: 
Bob Sinclar - Sound Of Freedom lyrics (Portuguese translation). | Now here it is
, It comes a time when everyone ___ need a little relaxation, you know
, Run it
,...
03:46
video played 1,684 times
added 8 years ago
Reddit

Bob Sinclar - Sound Of Freedom (Portuguese translation) lyrics

EN: Now here it is
PT: Agora aqui é

EN: It comes a time when everyone ___ need a little relaxation, you know
PT: É um momento em que ___ todos precisam de um pequeno relaxamento, você sabe

EN: Run it
PT: Executá-lo

EN: Listen this tune ya, listen this (And so it's said)
PT: Ouça esta música ya, ouvi isso (e por isso é dito)

EN: Another Bob Sinclar track
PT: Outra música de Bob Sinclar

EN: With a man called Cutee B and Dollarman (Yes man!)
PT: Com um homem chamado Cutee B e Dollarman (sim cara!)

EN: You got to believe
PT: Você tem que acreditar

EN: Everybody's free (Got to be free now)
PT: Todo mundo é livre (Tem que ser livre agora)

EN: Feel Good (Sing it) (Got to feel good about you girl)
PT: Feel Good (Cante isto) (Tem que se sentir bem com você, garota)

EN: Everybody's free (Rastaman woo yeah) (Got to be, Got to be, Got to be free)
PT: Todo mundo é livre (Rastaman woo yeah) (Tem que ser, tem que ser, tem que ser livre)

EN: (Squeeze) This is the sound of freedom
PT: (Squeeze) Esta é a canção da liberdade

EN: Time to get down the dancefloor
PT: Hora de descer para a pista

EN: Come on let ya self go
PT: Vamos deixar você mesmo ir

EN: Sweat till you can't sweat no more
PT: Suor até que você não pode suar mais

EN: Oh girl if you reach i'll give you ___
PT: Oh garota se você alcançar eu te darei ___

EN: When I go down them to the floor
PT: Quando eu desço as para o chão

EN: DJ! Gimme some more
PT: DJ! Me dê um pouco mais

EN: Tonight me comfi ___ I'm not leaving till the party is done
PT: Esta noite me comfi ___ Eu não saio até que a festa é feita

EN: Everybody's free (Everybody's got to be free yeah)
PT: Todo mundo é livre (Todo mundo tem que ser livre yeah)

EN: Feel good (Did you hear that) (This is the sound of freedom)
PT: Sinta-se bem (Escute que) (Esta é a canção da liberdade)

EN: Everybody's free (Everybody's got to be free yeah)
PT: Todo mundo é livre (Todo mundo tem que ser livre yeah)

EN: Feel Good (___) (This is the sound of freedom)
PT: Sinta-se bem (___) (Esta é a canção da liberdade)

EN: Jump up girl, move your body to the left
PT: Pule garota, mexa seu corpo para a esquerda

EN: Jump up, move your body to the right
PT: Ir para cima, mova seu corpo para a direita

EN: Nobody can stop you tonight
PT: Ninguém pode lhe parar esta noite

EN: No gall no sweet like you tonight
PT: Sem perturbação, sem doçura como você esta noite

EN: Every man have their eyes on you
PT: Todo homem tem os olhos em você

EN: Gall your coming home with me tonight, right
PT: Leve para sua casa vem comigo esta noite, certo

EN: You better believe about that
PT: É melhor acreditar nisso

EN: Dollarman will do you right
PT: Dollarman vai te fazer bem

EN: Everybody's free (Everybody's got to be free yeah)
PT: Todo mundo é livre (Todo mundo tem que ser livre yeah)

EN: Feel good (Did you hear that) (This is the sound of freedom)
PT: Sinta-se bem (Escute que) (Esta é a canção da liberdade)

EN: Everybody's free (___ songs of freedom) (Everybody's got to be free yeah)
PT: Todo mundo é livre (___ canções de liberdade) (Todo mundo tem que ser livre yeah)

EN: Feel Good (Feel Free) (This is the sound of freedom)
PT: Feel (Feel Free), Bom (Esta é a canção da liberdade)

EN: Everybody's free (Everybody's got to be free yeah)
PT: Todo mundo é livre (Todo mundo tem que ser livre yeah)

EN: Feel Good (___) (This is the sound of freedom) (Sounds of freedom)
PT: Sinta-se bem (___) (Esta é a canção da liberdade) (Canção da liberdade)

EN: Everybody's free (Everybody's got to be free yeah)
PT: Todo mundo é livre (Todo mundo tem que ser livre yeah)

EN: (This is the sound of freedom)
PT: (Esta é a canção da liberdade)

EN: Don't care what people say
PT: Não importa o que as pessoas dizem

EN: Free yourself, let yourself go
PT: Liberte-se, deixar-se ir

EN: Sweat music is playin'
PT: O suor é música tocando

EN: Free yourself, let yourself go
PT: Liberte-se, deixar-se ir

EN: Release that stress
PT: Liberar o estresse que

EN: Free yourself, let yourself go
PT: Liberte-se, deixar-se ir

EN: Yeah, listen up people
PT: Sim, escute as pessoas

EN: Everybody gotta be, be yourself, be yourself now
PT: Todo mundo tem que ser, ser você mesmo, seja você mesmo agora

EN: You got to live your live free yeah
PT: Você tem que viver sua vida livre yeah

EN: Don't worry 'bout a thing, just be yourself yeah
PT: Não se preocupe com coisa alguma, seja você mesmo, sim

EN: Everybody's got to be free
PT: Todo mundo tem que ser livre

EN: Everybody's free (Everybody's got to be free yeah)
PT: Todo mundo é livre (Todo mundo tem que ser livre yeah)

EN: Feel Good (This is the sound of freedom)(Sounds of freedom)
PT: Feel Good (Este é o som da liberdade) (Canção da liberdade)

EN: Everybody's free (Everybody's got to be free yeah) (Come on)
PT: Todo mundo é livre (Todo mundo tem que ser livre yeah) (Vamos lá)

EN: (This is the sound of freedom)
PT: (Esta é a canção da liberdade)

EN: Everybody's free (Everybody's got to be free yeah)
PT: Todo mundo é livre (Todo mundo tem que ser livre yeah)

EN: Feel Good (This is the sound of freedom)(Sounds of freedom)
PT: Feel Good (Este é o som da liberdade) (Canção da liberdade)

EN: Everybody's free (Everybody's got to be free yeah) (Come on)
PT: Todo mundo é livre (Todo mundo tem que ser livre yeah) (Vamos lá)

EN: (This ïs the sound of freedom)
PT: (Esta é a canção da liberdade)