Artist: 
Search: 
 - Bob Marley & Wailers - No Woman, No Cry (Live) lyrics (Chinese translation). | No woman, no cry (Repeat 4 times) 
, 
, 'Cause I remember when we used to sit 
, In the government...
07:20
video played 110 times
added 4 years ago
Reddit

Bob Marley & Wailers - No Woman, No Cry (Live) (Chinese translation) lyrics

EN: No woman, no cry (Repeat 4 times)
ZH: 没有女人没有哭 (重复 4 次)

EN: 'Cause I remember when we used to sit
ZH: 因为我记得当我们曾经坐

EN: In the government yard in Trenchtown
ZH: 在政府大院里院子里

EN: Oba, ob-serving the hypocrites
ZH: Oba,ob 在职假冒

EN: As they would mingle with the good people we meet
ZH: 因为他们会与我们见面的好人民打成一片

EN: Good friends we have had, oh good friends we've lost along the way
ZH: 我们已经有了,哦好朋友我们已经失去了一路走来的好朋友

EN: In this bright future you can't forget your past
ZH: 在这美好的未来你不能忘记你的过去

EN: So dry your tears I say
ZH: 所以你擦干的眼泪我说

EN: No woman, no cry
ZH: 没有女人,没有哭声

EN: No woman, no cry
ZH: 没有女人,没有哭声

EN: Little darlin' don't shed no tears
ZH: 小亲爱 ' 不流眼泪

EN: No woman, no cry
ZH: 没有女人,没有哭声

EN: Said, said, said I remember when we used to sit
ZH: 说、 说、 说我还记得当我们坐在

EN: In the government yard in Trenchtown
ZH: 在政府大院里院子里

EN: And then Georgie would make the fire light
ZH: 然后乔治会使火灯

EN: Log wood burnin' through the night
ZH: 日志木材燃烧过一夜

EN: Then we would cook corn meal porridge
ZH: 然后我们会煮玉米粉粥

EN: Of which I'll share with you
ZH: 就和你分享其中的

EN: My feet is my only carriage
ZH: 我的脚是我唯一的马车

EN: So I've got to push on through
ZH: 所以我必须推

EN: But while I'm gone...
ZH: 但当我离开时......

EN: Ev'rything's gonna be alright
ZH: Ev'rything 的会没事的

EN: Ev'rything's gonna be alright
ZH: Ev'rything 的会没事的

EN: Ev'rything's gonna be alright
ZH: Ev'rything 的会没事的

EN: Ev'rything's gonna be alright
ZH: Ev'rything 的会没事的

EN: Ev'rything's gonna be alright
ZH: Ev'rything 的会没事的

EN: Ev'rything's gonna be alright
ZH: Ev'rything 的会没事的

EN: Ev'rything's gonna be alright
ZH: Ev'rything 的会没事的

EN: Ev'rything's gonna be alright
ZH: Ev'rything 的会没事的

EN: So, no woman, no cry
ZH: 所以,没有女人,没有哭

EN: No, no woman, no woman, no cry
ZH: 不,没有女人,没有女人,没有哭

EN: Oh, little darling, don't shed no tears
ZH: 哦,小亲爱的别不流眼泪

EN: No woman, no cry
ZH: 没有女人,没有哭声

EN: No woman, no woman, no woman, no cry
ZH: 没有女人,没有女人,没有女人,没有哭

EN: No woman, no cry
ZH: 没有女人,没有哭声

EN: Oh, my little darlin' please don't shed no tears
ZH: 哦,我亲爱的请别不流眼泪

EN: No woman, no cry, yeah
ZH: 没有女人不哭,是