Artist: 
Search: 
Bob Marley - Redemption Song (Acustic) lyrics (Portuguese translation). | Old pirates, yes, they rob I;
, Sold I to the merchant ships,
, Minutes after they took I
, From the...
03:11
video played 120 times
added 4 years ago
Reddit

Bob Marley - Redemption Song (Acustic) (Portuguese translation) lyrics

EN: Old pirates, yes, they rob I;
PT: Velhos piratas, sim, eles roubam I;

EN: Sold I to the merchant ships,
PT: Eu vendi para os navios mercantes,

EN: Minutes after they took I
PT: Minutos depois eles levaram eu

EN: From the bottomless pit.
PT: Do poço do abismo.

EN: But my hand was made strong
PT: Mas minha mão foi feita forte

EN: By the hand of the Almighty.
PT: Pela mão do todo poderoso.

EN: We forward in this generation
PT: Podemos encaminhar nesta geração

EN: Triumphantly.
PT: Triunfalmente.

EN: Won't you help to sing
PT: Não vai ajudar a cantar

EN: These songs of freedom?
PT: Essas canções de liberdade?

EN: 'Cause all I ever have:
PT: Porque tudo o que já tenho:

EN: Redemption songs,
PT: Canções de redenção,

EN: Redemption songs.
PT: Canções de redenção.

EN: Emancipate yourselves from mental slavery;
PT: Emancipar-se da escravidão mental;

EN: None but ourselves can free our minds.
PT: Ninguém além de nós mesmos pode libertar nossas mentes.

EN: Have no fear for atomic energy,
PT: Sem medo da energia atômica,

EN: 'Cause none of them can stop the time.
PT: Porque nenhum deles pode parar o tempo.

EN: How long shall they kill our prophets,
PT: Quanto tempo eles devem matar nossos profetas,

EN: While we stand aside and look? Ooh!
PT: Enquanto nós vá para o lado e olhar? Ooh!

EN: Some say it's just a part of it:
PT: Alguns dizem que é apenas uma parte dela:

EN: We've got to fulfill the Book.
PT: Temos que cumprir o livro.

EN: Won't you help to sing
PT: Não vai ajudar a cantar

EN: These songs of freedom?
PT: Essas canções de liberdade?

EN: 'Cause all I ever have:
PT: Porque tudo o que já tenho:

EN: Redemption songs,
PT: Canções de redenção,

EN: Redemption songs,
PT: Canções de redenção,

EN: Redemption songs.
PT: Canções de redenção.

EN: ---
PT: ---

EN: /Guitar break/
PT: / Solo de guitarra /

EN: ---
PT: ---

EN: Emancipate yourselves from mental slavery;
PT: Emancipar-se da escravidão mental;

EN: None but ourselves can free our mind.
PT: Nenhum mas nós mesmos pode libertar nossa mente.

EN: Wo! Have no fear for atomic energy,
PT: Wo! Sem medo da energia atômica,

EN: 'Cause none of them-a can-a stop-a the time.
PT: Porque nenhum deles-a pode-um parar o tempo.

EN: How long shall they kill our prophets,
PT: Quanto tempo eles devem matar nossos profetas,

EN: While we stand aside and look?
PT: Enquanto nós vá para o lado e olhar?

EN: Yes, some say it's just a part of it:
PT: Sim, alguns dizem que é apenas uma parte dela:

EN: We've got to fulfill the book.
PT: Temos que cumprir o livro.

EN: Won't you have to sing
PT: Você não tem que cantar

EN: These songs of freedom? -
PT: Essas canções de liberdade? -

EN: 'Cause all I ever had:
PT: Porque eu só tinha:

EN: Redemption songs -
PT: Canções de redenção-

EN: All I ever had:
PT: Todos que já tive:

EN: Redemption songs:
PT: Canções de redenção:

EN: These songs of freedom,
PT: Essas canções de liberdade,

EN: Songs of freedom.
PT: Canções de liberdade.