Artist: 
Search: 
Bob Marley - Redemption Song (Acustic) lyrics (Chinese translation). | Old pirates, yes, they rob I;
, Sold I to the merchant ships,
, Minutes after they took I
, From the...
03:11
video played 120 times
added 4 years ago
Reddit

Bob Marley - Redemption Song (Acustic) (Chinese translation) lyrics

EN: Old pirates, yes, they rob I;
ZH: 老海盗,是的他们抢劫 ;

EN: Sold I to the merchant ships,
ZH: 把我卖给的商船

EN: Minutes after they took I
ZH: 分钟后他们拿走了我

EN: From the bottomless pit.
ZH: 从无底坑。

EN: But my hand was made strong
ZH: 但我的手做强

EN: By the hand of the Almighty.
ZH: 全能的神之手。

EN: We forward in this generation
ZH: 我们在这一代中向前

EN: Triumphantly.
ZH: 以胜利的姿态。

EN: Won't you help to sing
ZH: 你不会帮唱吗

EN: These songs of freedom?
ZH: 这些歌曲的自由吗?

EN: 'Cause all I ever have:
ZH: 因为所有有过:

EN: Redemption songs,
ZH: 赎回的歌曲,

EN: Redemption songs.
ZH: 赎回的歌曲。

EN: Emancipate yourselves from mental slavery;
ZH: 解放自己从精神奴役 ;

EN: None but ourselves can free our minds.
ZH: 只有我们自己可以释放我们的头脑。

EN: Have no fear for atomic energy,
ZH: 原子能,不用害怕

EN: 'Cause none of them can stop the time.
ZH: 因为他们都不能停止的时间。

EN: How long shall they kill our prophets,
ZH: 如何将他们杀了我们的先知

EN: While we stand aside and look? Ooh!
ZH: 虽然我们站在一旁,看看吗?哦!

EN: Some say it's just a part of it:
ZH: 有人说它是只是它的一部分:

EN: We've got to fulfill the Book.
ZH: 我们要完成这本书。

EN: Won't you help to sing
ZH: 你不会帮唱吗

EN: These songs of freedom?
ZH: 这些歌曲的自由吗?

EN: 'Cause all I ever have:
ZH: 因为所有有过:

EN: Redemption songs,
ZH: 赎回的歌曲,

EN: Redemption songs,
ZH: 赎回的歌曲,

EN: Redemption songs.
ZH: 赎回的歌曲。

EN: ---
ZH: ---

EN: /Guitar break/
ZH: / 吉他休息 /

EN: ---
ZH: ---

EN: Emancipate yourselves from mental slavery;
ZH: 解放自己从精神奴役 ;

EN: None but ourselves can free our mind.
ZH: 只有我们自己可以自由我们的心灵。

EN: Wo! Have no fear for atomic energy,
ZH: 窝 !原子能,不用害怕

EN: 'Cause none of them-a can-a stop-a the time.
ZH: 因为没有他们一可以-停止的时间。

EN: How long shall they kill our prophets,
ZH: 如何将他们杀了我们的先知

EN: While we stand aside and look?
ZH: 虽然我们站在一旁,看看吗?

EN: Yes, some say it's just a part of it:
ZH: 是的有人说它是只是它的一部分:

EN: We've got to fulfill the book.
ZH: 我们要完成这本书。

EN: Won't you have to sing
ZH: 难道你不想唱吗

EN: These songs of freedom? -
ZH: 这些歌曲的自由吗?-

EN: 'Cause all I ever had:
ZH: 因为我曾经拥有:

EN: Redemption songs -
ZH: 赎回的歌曲-

EN: All I ever had:
ZH: 我的所有:

EN: Redemption songs:
ZH: 赎回的歌曲:

EN: These songs of freedom,
ZH: 这些歌曲的自由,

EN: Songs of freedom.
ZH: 自由的歌曲。