Artist: 
Search: 
Bob Loblaw - Mr. Wendel (Arrested Development Cover) lyrics (Chinese translation). | Here, have a dollar,
, in fact no brotherman here, have two
, Two dollars means a snack for me,
,...
03:17
Reddit

Bob Loblaw - Mr. Wendel (Arrested Development Cover) (Chinese translation) lyrics

EN: Here, have a dollar,
ZH: 在这里,有一个美元

EN: in fact no brotherman here, have two
ZH: 其实在这里,没有 brotherman 有两个

EN: Two dollars means a snack for me,
ZH: 两块钱对我来说,意味着小吃

EN: but it means a big deal to you
ZH: 但它意味着对你没什么大不了

EN: Be strong, serve God only,
ZH: 是强大的事奉神,

EN: know that if you do, beautiful heaven awaits
ZH: 知道是否你这样做,等待美丽的天堂

EN: That's the poem I wrote for the first time
ZH: 这就是第一次的诗

EN: I saw a man with no clothes, no money, no plate
ZH: 我看到一个人没有穿衣服、 没有钱、 没有板

EN: Mr.Wendal, that's his name,
ZH: Mr.Wendal,这是他的名字,

EN: no one ever knew his name cause he's a no-one
ZH: 没人知道他的名字会导致他的不是

EN: Never thought twice about spending on a ol' bum,
ZH: 从来没有想过在一个老流浪汉上的支出两次

EN: until I had the chance to really get to know one
ZH: 直到我有机会去真正了解一个

EN: Now that I know him, to give him money isn't charity
ZH: 现在,我认识他,给他钱并不是慈善机构

EN: He gives me some knowledge, I buy him some shoes
ZH: 他给了我一些知识,我给他买了几双鞋

EN: And to think blacks spend all that money on big colleges,
ZH: 想黑人上大学院,花那么多钱

EN: still most of y'all come out confused
ZH: 仍然大部分的你们出来困惑

EN: [CHORUS:] Go ahead, Mr.Wendal (2x)
ZH: [合唱:]去吧,Mr.Wendal (2 x)

EN: Mr.Wendal has freedom,
ZH: Mr.Wendal 有言论自由,

EN: a free that you and I think is dumb
ZH: 一个自由那你和我以为是哑巴

EN: Free to be without the worries of a quick to diss society
ZH: 免费没有对迪斯社会快速的忧虑

EN: for Mr.Wendal's a bum
ZH: 为 Mr.Wendal 的一个流浪汉

EN: His only worries are sickness
ZH: 他唯一的担心是疾病

EN: and an occasional harassment by the police and their chase
ZH: 和由警察和他们追逐偶尔骚扰

EN: Uncivilized we call him,
ZH: 不文明我们打电话给他,

EN: but I just saw him eat off the food we waste
ZH: 但我只是看到他吃掉我们浪费的食物

EN: Civilization, are we really civilized, yes or no ?
ZH: 文明、 我们是真的很文明的是的或没有吗?

EN: Who are we to judge ?
ZH: 我们判断是谁?

EN: When thousands of innocent men could be brutally enslaved
ZH: 当残酷地奴役数以千计的无辜的人

EN: and killed over a racist grudge
ZH: 和杀结束种族主义怀恨在心

EN: Mr.Wendal has tried to warn us about our ways
ZH: Mr.Wendal 已试图警告我们说我们的生活方式

EN: but we don't hear him talk
ZH: 但我们不听他说话

EN: Is it his fault when we've gone too far,
ZH: 是他的错时我们已经走得太远

EN: and we got too far, cause on him we walk
ZH: 和我们走的太远,他我们走的原因

EN: Mr.Wendal, a man, a human in flesh,
ZH: Mr.Wendal、 一个男人、 一个人类在肉体上,

EN: but not by law
ZH: 但不是由法律

EN: I feed you dignity to stand with pride,
ZH: 我喂你的尊严与骄傲,站在一起

EN: realize that all in all you stand tall
ZH: 意识到所有的一切你站的高

EN: Mr.Wendal, yeah yeah yeah, Lord, Mr.Wendal
ZH: Mr.Wendal,是的是的是的主啊,Mr.Wendal