Artist: 
Search: 
BoA - Girls On Top lyrics (Spanish translation). | Everyone's telling me, I should be, somebody I don't wanna be
, 
, I feel you watching, my every...
04:55
video played 774 times
added 8 years ago
Reddit

BoA - Girls On Top (Spanish translation) lyrics

EN: Everyone's telling me, I should be, somebody I don't wanna be
ES: Todo el mundo me está diciendo, debería ser, no quiero ser alguien

EN: I feel you watching, my every move,
ES: ¿Estás viendo, todos mis movimientos, siento

EN: The pressure's coming down on me
ES: Bajando la presión sobre mí

EN: (I'm much more than the girl next door you see)
ES: (Yo soy mucho más que la chica de al lado que ves)

EN: Don't you tell me what to do,
ES: No me dices qué hacer,

EN: Gonna make my decisions on my own
ES: Voy a tomar mis decisiones por mi cuenta

EN: (Are you ready) 'Cause I'm ready to move up
ES: (Estás listo) Porque estoy listo para subir

EN: This is who I am so I just wanna be true to myself
ES: Esto es lo que estoy tan solo quiero ser fiel a mí

EN: (That's just the way I like it, don't wanna be somebody else)
ES: (Sólo así me gusta, no quiero ser otra persona)

EN: If you could understand, why it's never enough
ES: Si pudieras entender, por qué nunca es suficiente

EN: (I'm gonna make it happen, who says there can't be girls on top)
ES: (Voy a lograrlo, ¿quién dice que no puede haber chicas en la parte superior)

EN: A pretty face, sexy waist, pearls and lace, everybody wants to have a taste
ES: Una cara bonita, sexy cintura, perlas y encajes, todo el mundo quiere tener un sabor

EN: Fake and superficial, it ain't what defines a perfect girl
ES: Falso y superficial, no es lo que define a su chica perfecta

EN: Take the chance today, doesn't matter what they say about me anyway
ES: Tome la oportunidad hoy en día, no importa lo que dicen de mí

EN: (Get it up) I'll show you how (Get it up) Let's do it now
ES: (Hacerlo) Te voy a mostrar cómo (hacerlo) vamos hacerlo ahora

EN: It's the point of no return, there are lessons that you've got to learn
ES: Es el punto de no retorno, hay lecciones que debes aprender

EN: Imma give it to ya, take it up higher
ES: Imma daré, toman mayor

EN: This is who I am so I just wanna be true to myself
ES: Esto es lo que estoy tan solo quiero ser fiel a mí

EN: (That's just the way I like it, don't wanna be somebody else)
ES: (Sólo así me gusta, no quiero ser otra persona)

EN: If you could understand, why it's never enough
ES: Si pudieras entender, por qué nunca es suficiente

EN: (I'm gonna make it happen, who says there can't be girls on top)
ES: (Voy a lograrlo, ¿quién dice que no puede haber chicas en la parte superior)

EN: Everyone's telling me, I should be, somebody I don't wanna be
ES: Todo el mundo me está diciendo, debería ser, no quiero ser alguien

EN: I won't ever let them get me. Shake it like the way I like it
ES: No dejaré nunca por mí. Muévelo como me gusta

EN: Open up your mind, we can make it work if we take the time
ES: Abre tu mente, podemos hacerlo funcionar si nos tomamos el tiempo

EN: To realize we're all the same inside
ES: Para darse cuenta de que estamos todos iguales dentro de

EN: You can't judge me by the way that I look on the exterior, no
ES: No puedes juzgar por cierto meque no me veo en el exterior,

EN: I just can't take it anymore
ES: No puedo soportarlo

EN: [RAP]
ES: [RAP]

EN: All my girls on top if you're feeling me, throw your hands up high yeah
ES: Todas mis chicas en la parte superior si te sientes, levanten sus manos sí alta

EN: (Go baby, girl rise up, throw your hands up, do you like that?)
ES: (Nena, niña Levántate, levanten sus manos, no así?)

EN: Free your mind today, don't be afraid to take the lead yeah
ES: Libera tu mente hoy, no tenga miedo de tomar la iniciativa en sí

EN: (Go baby, go baby) Yeah
ES: (Nena, nena) Sí

EN: This is who I am so I just wanna be true to myself
ES: Esto es lo que estoy tan solo quiero ser fiel a mí

EN: (That's just the way I like it, don't wanna be somebody else)
ES: (Sólo así me gusta, no quiero ser otra persona)

EN: If you could understand, why it's never enough
ES: Si pudieras entender, por qué nunca es suficiente

EN: (I'm gonna make it happen, who says there can't be girls on top)
ES: (Voy a lograrlo, ¿quién dice que no puede haber chicas en la parte superior)