Artist: 
Search: 
Blondie - Heart Of Glass (DJ Joe Soundbunker Remix) lyrics (Portuguese translation). | Once I had a love and it was a gas
, Soon turned out had a heart of glass
, Seemed like the real...
03:41
video played 821 times
added 7 years ago
by orynwe
Reddit

Blondie - Heart Of Glass (DJ Joe Soundbunker Remix) (Portuguese translation) lyrics

EN: Once I had a love and it was a gas
PT: Uma vez eu tive um amor e era um gás

EN: Soon turned out had a heart of glass
PT: Em breve afinal tinha um coração de vidro

EN: Seemed like the real thing, only to find
PT: Parecia a coisa real, apenas para descobrir

EN: Much of mistrust, love's gone behind
PT: Muito da desconfiança, o amor desapareceu atrás

EN: Once I had a love and it was divine
PT: Uma vez eu tive um amor e foi divino

EN: Soon found out I was losing my mind
PT: Logo descobri que eu estava perdendo minha cabeça

EN: It seemed like the real thing but I was so blind
PT: Parecia como a coisa real, mas eu estava tão cego

EN: Much of mistrust, love's gone behind
PT: Muito da desconfiança, o amor desapareceu atrás

EN: In between
PT: Em entre

EN: What I find is pleasing and I'm feeling fine
PT: O que me é agradável, e me sinto bem

EN: Love is so confusing there's no peace of mind
PT: Amor é tão confuso lá não é nenhuma paz de espírito

EN: If I fear I'm losing you it's just no good
PT: Se eu temo que vou te perder não é só bom

EN: You teasing like you do
PT: Você provocando como você faz

EN: Once I had a love and it was a gas
PT: Uma vez eu tive um amor e era um gás

EN: Soon turned out had a heart of glass
PT: Em breve afinal tinha um coração de vidro

EN: Seemed like the real thing, only to find
PT: Parecia a coisa real, apenas para descobrir

EN: Much of mistrust, love's gone behind
PT: Muito da desconfiança, o amor desapareceu atrás

EN: Once I had a love and it was divine
PT: Uma vez eu tive um amor e foi divino

EN: Soon found out I was losing my mind
PT: Logo descobri que eu estava perdendo minha cabeça

EN: It seemed like the real thing but I was so blind
PT: Parecia como a coisa real, mas eu estava tão cego

EN: Much of mistrust, love's gone behind
PT: Muito da desconfiança, o amor desapareceu atrás

EN: Lost inside
PT: Perdido dentro

EN: Adorable illusion and I cannot hide
PT: Ilusão adorável e eu não posso esconder

EN: I'm the one you're using, please don't push me aside
PT: Eu sou o que você está usando, por favor, não me empurrar de lado

EN: We could've made it cruising, yeah
PT: Nós poderia ter feito isso cruzeiro, sim

EN: Yeah, riding high on love's true bluish light
PT: Sim, andar alto na verdadeira luz azulada do amor

EN: Once I had a love and it was a gas
PT: Uma vez eu tive um amor e era um gás

EN: Soon turned out I had a heart of glass [radio version]
PT: Logo descobriu-se que tinha um coração de vidro [versão de rádio]

EN: Soon turned out to be a pain in the ass [album version]
PT: Logo acabou por ser um pé no saco [versão do álbum]

EN: Seemed like the real thing only to find
PT: Parecia a coisa real, apenas para descobrir

EN: Much of mistrust, love's gone behind
PT: Muito da desconfiança, o amor desapareceu atrás