Artist: 
Search: 
BlakRoc - Done Did It (feat. Nicole Wray & Noe) lyrics (Spanish translation). | (Verse One - NOE)
, Yeah I settle back into the breeze
, Get my cracker barrel on and focus on the...
03:30
video played 758 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

BlakRoc - Done Did It (feat. Nicole Wray & Noe) (Spanish translation) lyrics

EN: (Verse One - NOE)
ES: (Verso-NOE)

EN: Yeah I settle back into the breeze
ES: Si instalo en la brisa

EN: Get my cracker barrel on and focus on the cheese
ES: Ponte mi barril de galleta y centrarse en el queso

EN: Cheddar come, cheddar go, cheddar spend
ES: Ven Cheddar, cheddar ir, cheddar pasar

EN: I'm showin up in Heaven with a nut, let us in
ES: Yo soy showin en el cielo con una tuerca, nos dejan en

EN: The airport, the four point Sheraton
ES: El aeropuerto, los cuatro punto Sheraton

EN: Holdin fifty G's in the duffel for a friend
ES: Holdin 50 G en la lona a un amigo

EN: He better come get it , a friend is a friend
ES: Mejor venir a buscarlo, un amigo es un amigo

EN: But if the hunger pain win than he better come with it
ES: Pero si gana el dolor del hambre que venga con él

EN: I done did it
ES: Lo hice

EN: The game and the critic
ES: El juego y el crítico

EN: Puttin' diesel out like the Chronicles of Riddick
ES: Diesel poniendo hacia fuera como las crónicas de Riddick

EN: Im acidic when the cigar is litted
ES: Im ácido cuando el cigarro está iluminadas

EN: I'm the best of my pedigree, all things considered
ES: Soy el mejor de mi pedigree, todas las cosas consideradas

EN: I can't count all the goons outfitted in arraignments and secret indicts to outwit it
ES: No puedo contar a todas las caras equipadas en acusaciones y secreto acusa para lo burlar a

EN: I'm still swampy
ES: Estoy aún pantanoso

EN: Bitches still want me
ES: Perras aún me quieres

EN: The impact I had on the block
ES: El impacto que tenía en el bloque

EN: It still haunts me
ES: Eso todavía me persigue

EN: So many beards in the game going grey
ES: Tantas barbas en el juego gris

EN: The body wanna rest put the brain wanna stay
ES: El cuerpo quiere descansar puso el cerebro quiere quedarse

EN: Streets ain't a place, it's a thought
ES: Las calles no son un lugar, es un pensamiento

EN: Can't make long money when niggas tempers is short
ES: No puedes hacer mucho dinero cuando los ánimos de los negros es corta

EN: I can guarantee you lose with a hsort fuse
ES: Les garantizo que se pierde con un fusible de hsort

EN: But I can guarantee a mink when you think
ES: Pero les garantizo una visón cuando crees

EN: (Verse Two - NOE)
ES: (Versículo dos - NOE)

EN: Damn I'm seein' niggas in my sleep
ES: ¡ Estoy viendo los negros en mis sueños

EN: Same ones who helped me trap figures in the street
ES: Mismos que me ayudó a atrapan a las figuras en la calle

EN: From the spirit and beyond, they agree
ES: Del espíritu y más allá, están de acuerdo

EN: Wealth has a cover price, death is the fee
ES: Riqueza tiene un precio de tapa, la muerte es la tarifa

EN: I thought clear when I was younger bout the dime
ES: Pensé claro cuando era más joven y la moneda

EN: But the appetite for money tends to navigate the mind
ES: Pero el apetito por el dinero tiende a desplazarse la mente

EN: I knew smart well, structured a new cartel
ES: Sabía inteligente, estructuró un nuevo cartel

EN: They gave me that new car smell
ES: Me dieron ese coche nuevoolor

EN: Vain, with a deep sharp pain
ES: Vanidoso, con un dolor muy agudo

EN: OGs dubbin me the street Mark Twain
ES: OGs me dubbin la calle Mark Twain

EN: Pokerface in the middle of a drop off
ES: Pokerface en medio de una caída

EN: Keep tellin' me he good keep my socks on
ES: Sigue diciendo que bien seguir mis calcetines

EN: I'm in a rush, show the money like Maguire
ES: Estoy en un apuro, Mostrar el dinero como Maguire

EN: Or get your ass nestled in the trunk like a tire
ES: O culo enclavado en el tronco como un neumático

EN: Situations is dire I'm not a new buyer
ES: Situaciones es decir que no soy un comprador nuevo

EN: Get it or you can feel the Nick CannonCannon like Mariah CareyMariah
ES: Conseguirlo o usted puede sentir el Nick CannonCannon como Mariah CareyMariah

EN: (Verse Three - NOE)
ES: (Verso 3 - NOE)

EN: You niggas joke with your money
ES: Los negros Bromeas con tu dinero

EN: Sit up in your mans crib and smoke with your money
ES: Sentarse en su cuna y humo con tu dinero

EN: Like everythings chummy
ES: Como todo sociable

EN: Ok, well we'll take yours and we live like the Pope with your money
ES: Ok, pues tomaremos el tuyo y vivimos como el Papa con su dinero

EN: Thats funny, get ghost with your money
ES: Es gracioso, conseguir fantasma con tu dinero

EN: And bring the game a whole new approach with your money
ES: El juego a un enfoque completamente nuevo con tu dinero

EN: See you niggas rather boast with your money
ES: Veo negros presumir algo con tu dinero

EN: And see how many bitches you can grope with your money
ES: Y ver cuántas perras puede tentar con tu dinero

EN: I sell you a jewel, never let the money overrule
ES: Te vendo una joya, nunca dejes que el dinero anular

EN: 'Cause it rules over life and the doom
ES: Porque gobierna sobre la vida y la muerte

EN: Clean with the vest, I stress, invest
ES: Limpiar con el chaleco, subrayo, invertir

EN: A drug dealer's dream is a dream nonetheless
ES: Sueño de un traficante de drogas es un sueño sin embargo

EN: Yeah I settled back into the beat
ES: Sí me conformé en el beat

EN: With the ratchet stickin out the cracks in the seat
ES: Con el trinquete enese por las grietas en el asiento

EN: Now back in the street
ES: Ahora de nuevo en la calle

EN: My young boys are askin to eat
ES: Mis chicos son askin comer

EN: Tough guy you ain't lastin' a week
ES: Tipo duro que no último una semana