Artist: 
Search: 
Blackmore's Night - Way To Mandalay lyrics (Chinese translation). | I wandered down the pathway, through the misty moor
, Like I knew he did a thousand times before
,...
03:07
video played 1,037 times
added 7 years ago
Reddit

Blackmore's Night - Way To Mandalay (Chinese translation) lyrics

EN: I wandered down the pathway, through the misty moor
ZH: 徘徊在下来的途径,透过朦胧的摩尔人

EN: Like I knew he did a thousand times before
ZH: 像我知道他没有在前的一千次

EN: Voices seem to echo "Come talk with me a while
ZH: 声音似乎回显"来和我谈一段时间

EN: Just around the corner, just another mile..."
ZH: 只是在拐角处,只是另一个哩......"

EN: I had heard the stories, her legend served her well
ZH: 听到的故事、 她的传说很好的服务她

EN: A mystic's myth or fable, truth or fairy tale
ZH: 神秘神话寓言、 真理或童话故事

EN: A raggle taggle gypsy , with a toothless smile
ZH: Raggle 褴褛吉普赛人,带着没牙的微笑

EN: Said "Sit with me my darling, let's talk a little while..."
ZH: 说:"我坐在一起我亲爱的让我们谈谈虽然......"

EN: *And the road goes on, seeming ever longer on the Way to Mandalay
ZH: * 和道路继续下去,似乎永远长在途中对曼德勒

EN: And the road goes on, forever will I wander on the Way to Mandalay...
ZH: 路继续下去,我永远会徘徊在曼德勒的途径上...

EN: The mile went on forever, the minutes turned to days
ZH: 一英里去了永远,转向了天的分钟

EN: Could I have been misguided by the mystic's ways?
ZH: 可能我有是不明智的神秘主义者的方法吗?

EN: The moment lasts forever, at least it does for me
ZH: 目前可以永恒,至少它不会为我

EN: Caught between what happened and what could never be...
ZH: 夹在中间发生了什么事,怎么可能永远不会......