Artist: 
Search: 
Black Veil Brides - Rebel Love Song lyrics (French translation). | I cannot hide what's on my mind
, I feel it burning deep inside
, A passion crime to take what's...
04:00
video played 5,937 times
added 6 years ago
Reddit

Black Veil Brides - Rebel Love Song (French translation) lyrics

EN: I cannot hide what's on my mind
FR: Je ne peux cacher quoi on my mind

EN: I feel it burning deep inside
FR: I feel it burning profondément à l'intérieur

EN: A passion crime to take what's mine
FR: Un crime de la passion de prendre ce qui est le mien

EN: Let us start living for today
FR: Commençons vivants pour aujourd'hui

EN: Never gonna' change my mind
FR: Jamais gonna' changer mon esprit.

EN: We can leave it all behind
FR: Nous pouvons laisser tous derrière

EN: Nothin's gonna' stop us
FR: Du Nothin gonna' nous arrête

EN: No not this time
FR: Ne pas cette fois

EN: So take your hand in mine
FR: Donc prendre votre main dans la mienne

EN: It's ours tonight
FR: Il nous appartient ce soir

EN: This is a rebel love song
FR: Il s'agit d'une chanson d'amour rebelle

EN: Hearts will sacrifice
FR: Cœurs seront sacrifier.

EN: It's do or die
FR: C' est do or die

EN: This is a rebel love song
FR: Il s'agit d'une chanson d'amour rebelle

EN: My outlaw eyes have seen their lies
FR: Mes yeux hors-la-Loi ont vu leurs mensonges.

EN: I choke on all they had to say
FR: J'ai tous qu'ils avaient à dire s'étouffer

EN: When worlds collide what's left inside
FR: When worlds collide ce qui reste à l'intérieur

EN: I hold on tight and hear you pray
FR: Agrippez-vous serré et de vous entendre prier

EN: Never gonna' change my mind
FR: Jamais gonna' changer mon esprit.

EN: We can leave it all behind
FR: Nous pouvons laisser tous derrière

EN: Nothin's gonna' stop us
FR: Du Nothin gonna' nous arrête

EN: No not this time
FR: Ne pas cette fois

EN: So take your hand in mine
FR: Donc prendre votre main dans la mienne

EN: It's ours tonight
FR: Il nous appartient ce soir

EN: This is a rebel love song
FR: Il s'agit d'une chanson d'amour rebelle

EN: Hearts will sacrifice
FR: Cœurs seront sacrifier.

EN: It's do or die
FR: C' est do or die

EN: This is a rebel love song
FR: Il s'agit d'une chanson d'amour rebelle

EN: Wild and running for one reason
FR: Sauvages et fonctionne pour une raison

EN: They can't stop us from our freedom
FR: Ils ne peuvent pas nous empêcher de notre liberté.

EN: (Wild and running for one reason
FR: (Sauvages et fonctionne pour une raison

EN: They can't stop us from our freedom)
FR: Ils ne peuvent pas nous empêcher de notre liberté)

EN: Never gonna' change my mind
FR: Jamais gonna' changer mon esprit.

EN: We can leave it all behind
FR: Nous pouvons laisser tous derrière

EN: Nothin's gonna' stop us
FR: Du Nothin gonna' nous arrête

EN: No not this time
FR: Ne pas cette fois

EN: So take your hand in mine
FR: Donc prendre votre main dans la mienne

EN: It's ours tonight
FR: Il nous appartient ce soir

EN: This is a rebel love song
FR: Il s'agit d'une chanson d'amour rebelle

EN: Hearts will sacrifice
FR: Cœurs seront sacrifier.

EN: It's do or die
FR: C' est do or die

EN: This is a rebel love song
FR: Il s'agit d'une chanson d'amour rebelle

EN: So take your hand in mine
FR: Donc prendre votre main dans la mienne

EN: It's ours tonight
FR: Il nous appartient ce soir

EN: This is a rebel love song
FR: Il s'agit d'une chanson d'amour rebelle

EN: Hearts will sacrifice
FR: Cœurs seront sacrifier.

EN: It's do or die
FR: C' est do or die

EN: This is a rebel love song
FR: Il s'agit d'une chanson d'amour rebelle