Artist: 
Search: 
Black Sabbath - Trashed lyrics (German translation). | It really was a meeting
, The bottle took a beating
, The ladies of the manor
, Watched me climb...
04:09
video played 1,838 times
added 8 years ago
Reddit

Black Sabbath - Trashed (German translation) lyrics

EN: It really was a meeting
DE: Es war wirklich ein Treffen

EN: The bottle took a beating
DE: Die Flasche hat eine Tracht Prügel

EN: The ladies of the manor
DE: Die Damen des Hauses

EN: Watched me climb into my car and I was
DE: Sah mich in mein Auto steigen und ich war

EN: Going down the track about a hundred and five
DE: Geht die Strecke ungefähr hundert und fünf

EN: They had the stopwatch rolling
DE: Sie hatten die Stoppuhr ins Rollen

EN: I had the headlights blazing I was really alive
DE: Ich hatte die Scheinwerfer flammenden lebte wirklich

EN: And yet my mind was blowing
DE: Und noch mein Geist wehte

EN: I drank a bottle of tequila and I felt real good
DE: Ich habe eine Flasche Tequila getrunken und ich fühlte mich wirklich gut

EN: But on the twenty-fifth lap at the canal turn
DE: Aber der fünfundzwanzigste-Runde am Kanal aktivieren

EN: I went off exploring
DE: Ich ging zu erforschen

EN: I knew I wouldnt make it the car just wouldnt make it
DE: Ich wusste, dass ich es machen würde nicht das Auto würde nicht einfach es machen

EN: I was turning the tires burning
DE: Ich verwandelte die Reifen brennen

EN: The ground was in my sky
DE: Der Boden war in meinem Himmel

EN: I was laughing the bitch was trashed
DE: Ich lachte die Schlampe war verwüstet

EN: And death was in my eye
DE: Und Tod war in meinen Augen

EN: I had started pretty good and I was feeling my way
DE: Ich hatte gut begonnen und ich fühlte mich meinen Weg

EN: I had the wheels in motion
DE: Ich hatte die Räder in Bewegung

EN: There was peter and the greenfly laughing like drains
DE: Es gab Peter und die Blattläuse lachen wie Kanalisation

EN: Inebriation
DE: Rausch

EN: The crowd was roaring I was at brands hatch
DE: Das Publikum war brüllend, war ich in Brands hatch

EN: In my imagination
DE: In meiner Phantasie

EN: But at the canal turn I hit an oily patch
DE: Aber an der Kanal-Wende traf ich einen öligen patch

EN: Inebriation
DE: Rausch

EN: Ooh mr. miracle, you saved me from some pain
DE: Oh Herr Wunder, du hast mich gerettet, von Schmerzen

EN: I thank you mr. miracle, I wont get trashed again
DE: Ich danke Ihnen Herr Wunder, ich werde wieder verwüstet erhalten

EN: Ooh, can you hear my lies
DE: Oh, kannst du meine Lügen hören

EN: Dont you bother with this fool just laugh into my eyes
DE: Nicht Mühe Sie mit dieser Narr nur lachen in die Augen

EN: So we went back to the bar and hit the bottle again
DE: Also gingen wir zurück an die Bar und schlagen die Flasche wieder

EN: But there was no tequila
DE: Aber es gab keinen tequila

EN: Then we started on the whiskey just to steady our brains
DE: Dann begannen wir auf den Whiskey nur, unser Gehirn ständig

EN: cause there was no tequila
DE: Es war kein tequila

EN: And as we drank a little faster at the top of our hill
DE: Und wir tranken ein wenig schneller auf unseren Hügel

EN: We began to roll
DE: Wir fingen an zu Rollen

EN: And as we got trashed we were laughing still
DE: Und wie wir verwüstet haben, haben wir noch gelacht

EN: Oh bless my soul
DE: Ach du meine Güte