Artist: 
Search: 
Black Eyed Peas - Let's Get It Started lyrics (Spanish translation). | Let's Get It Started, in here...
, 
, And the base keep runnin' runnin', and runnin' runnin', and...
03:49
video played 1,371 times
added 8 years ago
Reddit

Black Eyed Peas - Let's Get It Started (Spanish translation) lyrics

EN: Let's Get It Started, in here...
ES: De Let's Get It Started, aquí ...

EN: And the base keep runnin' runnin', and runnin' runnin', and runnin' runnin', and runnin' runnin', and
ES: Y la base de mantener corriendo corriendo'y" Runnin 'corriendo, y'Runnin' corriendo, y" Runnin 'corriendo, y

EN: runnin' runnin', and runnin' runnin', and runnin' runnin', and runnin' runnin', and...
ES: corriendo corriendo'y" Runnin 'corriendo, y'Runnin' corriendo, y" Runnin 'corriendo, y ...

EN: In this context, there's no disrespect, so, when I bust my rhyme, you break your necks.
ES: En este contexto, no es tan falta de respeto, cuando quiebro mis rimas, te rompes el cuello.

EN: We got five minutes for us to disconnect, from all intellect collect the rhythm effect.
ES: Tenemos cinco minutos para desconectarnos, de todo el intelecto recoger el efecto del ritmo.

EN: Obstacles are inefficient, follow your intuition, free your inner soul and break away from tradition.
ES: Los obstáculos son ineficientes, siga su intuición, liberen su alma interior y romper con la tradición.

EN: Cause when we beat out, girl it's pulling without.
ES: Porque cuando nos enloquecemos, chica, que está tirando de fuera.

EN: You wouldn't believe how we wow shit out.
ES: Usted no creer lo que molesta esa mierda.

EN: Burn it till it's burned out.
ES: Grabarlo hasta que esté fundido.

EN: Turn it till it's turned out.
ES: A su vez que hasta que se volvió a cabo.

EN: Act up from north, west, east, south.
ES: Hazlo del norte, oeste, este, sur.

EN: [Chorus:]
ES: [Estribillo:]

EN: Everybody, everybody, let's get into it.
ES: Todos, todos, vamos a entrar en ella.

EN: Get stupid.
ES: Obtener estúpido.

EN: Get it started, get it started, get it started.
ES: Ponerlo en marcha, ponerlo en marcha, ponerlo en marcha.

EN: Let's get it started (ha), let's get it started in here.
ES: Vamos a ponerlo en marcha (ha), vamos a ponerlo en marcha aquí.

EN: Let's get it started (ha), let's get it started in here.
ES: Vamos a ponerlo en marcha (ha), vamos a ponerlo en marcha aquí.

EN: Let's get it started (ha), let's get it started in here.
ES: Vamos a ponerlo en marcha (ha), vamos a ponerlo en marcha aquí.

EN: Let's get it started (ha), let's get it started in here.
ES: Vamos a ponerlo en marcha (ha), vamos a ponerlo en marcha aquí.

EN: Yeah.
ES: Sí.

EN: Lose control, of body and soul.
ES: Pierde el control, de cuerpo y alma.

EN: Don't move too fast, people, just take it slow.
ES: No se mueva demasiado rápido, la gente, lo toman con calma.

EN: Don't get ahead, just jump into it.
ES: No salir adelante, acaba de saltar en él.

EN: You all hear about it, the Peas'll do it.
ES: Todos ustedes oír hablar de eso, el Peas'll hacerlo.

EN: Get stutted, get stupid.
ES: Obtener stutted, obtener estúpido.

EN: You'll want me body people will walk you through it.
ES: Usted quiere que la gente del cuerpo le guiará a través de él.

EN: Step by step, like an infant new kid.
ES: Paso a paso, como un chico nuevo bebé.

EN: Inch by inch with the new solution.
ES: Palmo a palmo con la nueva solución.

EN: Transmit hits, with no delusion.
ES: Transmitir hits, sin ilusión.

EN: The feeling's irresistible and that's how we movin'.
ES: El se siente irresistible y así es como Movin '.

EN: [Chorus:]
ES: [Estribillo:]

EN: Everybody, everybody, let's get into it.
ES: Todos, todos, vamos a entrar en ella.

EN: Get stupid.
ES: Obtener estúpido.

EN: Get it started, get it started, get it started.
ES: Ponerlo en marcha, ponerlo en marcha, ponerlo en marcha.

EN: Let's get it started (ha), let's get it started in here.
ES: Vamos a ponerlo en marcha (ha), vamos a ponerlo en marcha aquí.

EN: Let's get it started (ha), let's get it started in here.
ES: Vamos a ponerlo en marcha (ha), vamos a ponerlo en marcha aquí.

EN: Let's get it started (ha), let's get it started in here.
ES: Vamos a ponerlo en marcha (ha), vamos a ponerlo en marcha aquí.

EN: Let's get it started (ha), let's get it started in here.
ES: Vamos a ponerlo en marcha (ha), vamos a ponerlo en marcha aquí.

EN: Yeah.
ES: Sí.

EN: Runnin' runnin', and runnin' runnin', and runnin' runnin', and running runnin' and...
ES: "Runnin 'Runnin, y" Runnin' corriendo, y'Runnin 'corriendo, corriendo y corriendo y ...

EN: C'mon y'all, lets get woohoo!
ES: Vamos todos ustedes, vamos a obtener woohoo!

EN: Lets get woohoo! (in here)
ES: Permite obtener woohoo! (Aquí)

EN: Lets get woohoo!
ES: Permite obtener woohoo!

EN: Lets get woohoo! (in here)
ES: Permite obtener woohoo! (Aquí)

EN: Lets get woohoo!
ES: Permite obtener woohoo!

EN: Lets get woohoo! (in here) Ow, ow, ow!
ES: Permite obtener woohoo! (De aquí) Ay, ay, ay!

EN: Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya...
ES: Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya ...

EN: Let's get ill, that's the deal.
ES: Vamos mal, que es el trato.

EN: At the gate, we'll bring the bud top drill. (Just)
ES: En la puerta, vamos a traer el taladro superior brote. (Solo)

EN: Lose your mind this is the time,
ES: Perder la cabeza este es el momento,

EN: You all test this drill, Just and bang your spine. (Just)
ES: Usted todas las pruebas de este ejercicio, sólo da vueltas por la columna vertebral. (Solo)

EN: Bob your head like me APL de, up inside your club or in your Bentley.
ES: Bob la cabeza como yo de APL, en el interior de su club o en su Bentley.

EN: Get messy, loud and sick.
ES: Consiga sucio, ruidoso y enfermos.

EN: You all mount past slow mo in another head trip. (So)
ES: Que todo el monte de meses pasados lento en otro viaje de la cabeza. (Así)

EN: Come then now do not correct it, let's get ignant let's get hectic.
ES: Ven, pues ahora no lo correcto, vamos a ignant vamos agitado.

EN: [Chorus:]
ES: [Estribillo:]

EN: Everybody, everybody, let's get into it.
ES: Todos, todos, vamos a entrar en ella.

EN: Get stupid. (Come on)
ES: Obtener estúpido. (Vamos)

EN: Get it started (come one), get it started (yeah), get it started.
ES: Ponerlo en marcha (vamos uno), ponerlo en marcha (sí), ponerlo en marcha.

EN: Let's get it started (ha), let's get it started in here.
ES: Vamos a ponerlo en marcha (ha), vamos a ponerlo en marcha aquí.

EN: Let's get it started (ha), let's get it started in here.
ES: Vamos a ponerlo en marcha (ha), vamos a ponerlo en marcha aquí.

EN: Let's get it started (ha), let's get it started in here.
ES: Vamos a ponerlo en marcha (ha), vamos a ponerlo en marcha aquí.

EN: Let's get it started (ha), let's get it started
ES: Vamos a ponerlo en marcha (ha), vamos a ponerlo en marcha

EN: (woah, woah, woah) in here.
ES: (Woah, woah, woah) aquí.

EN: Yeah.
ES: Sí.

EN: Lets get woohoo!
ES: Permite obtener woohoo!

EN: Lets get woohoo! (in here)
ES: Permite obtener woohoo! (Aquí)

EN: Lets get woohoo!
ES: Permite obtener woohoo!

EN: Lets get woohoo! (in here)
ES: Permite obtener woohoo! (Aquí)

EN: Lets get woohoo!
ES: Permite obtener woohoo!

EN: Lets get woohoo! (in here) Ow, ow, ow!
ES: Permite obtener woohoo! (De aquí) Ay, ay, ay!

EN: Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya...
ES: Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya ...

EN: Runnin' runnin', and runnin' runnin', and runnin' runnin', and runnin' runnin'
ES: "Runnin 'Runnin, y" Runnin' corriendo, y'Runnin 'corriendo, y" Runnin' corriendo

EN: [fade]
ES: [Fade]