Artist: 
Search: 
Black Eyed Peas - Don't Stop The Party lyrics (Russian translation). | ...Don't S..., Don't S..., Don't S... 
, 
, Don't Stop The Party! 
, 
, Don't S..., Don't S...,...
06:18
video played 2,783 times
added 6 years ago
Reddit

Black Eyed Peas - Don't Stop The Party (Russian translation) lyrics

EN: ...Don't S..., Don't S..., Don't S...
RU: ... Не S. .., Не S. .., Не S. ..

EN: Don't Stop The Party!
RU: Не останавливайся партия!

EN: Don't S..., Don't S..., Don't S..., Don't S...,
RU: Не S. .., Не S. .., Не S. .., Не S. ..,

EN: Don't S..., Don't S..., Stop, Stop, Stop,
RU: Не S. .., Не S. .., стоп, стоп, стоп,

EN: ...top, ...top, ... top, ...top
RU: ... Топ ... топ ... сверху, топ ...

EN: Don't Stop The Party!
RU: Не останавливайся партия!

EN: Eh! My People. This is Mega. Don't Stop Baby.
RU: Эх! Мои люди. Это Mega. Не останавливайся Baby.

EN: Don't Stop The Party!
RU: Не останавливайся партия!

EN: Don't S..., Don't S..., Don't S..., Don't S...,
RU: Не S. .., Не S. .., Не S. .., Не S. ..,

EN: Don't S..., Don't S..., Stop, Stop, Stop,
RU: Не S. .., Не S. .., стоп, стоп, стоп,

EN: ...top, ...top, ... top
RU: ... Топ ... топ ... топ

EN: The Party!
RU: Партия!

EN: [VERSE1]
RU: [VERSE1]

EN: This is the original,
RU: Это оригинал,

EN: This has no identical,
RU: Это не идентичны,

EN: You can't hack my digital,
RU: Вы не можете взломать мой цифровой,

EN: Future Aboriginal,
RU: Будущее аборигенов,

EN: Get up off my genitals,
RU: Вставай с моего половых органов,

EN: I stay on that pinnacle,
RU: Я остаюсь на этой вершине,

EN: Kill you with my lyricals,
RU: Убить тебя с моим lyricals,

EN: Call me verbal criminal,
RU: Позвони мне словесное уголовную,

EN: Send you to that clinical,
RU: Отправить вам, что клинические,

EN: Subscribe you some Chemicals,
RU: Подписаться вами некоторыми химическими веществами,

EN: Audio and visual, can't see me
RU: Аудио-и видео, не может видеть меня

EN: invisible.
RU: невидимым.

EN: i'm old school like Biblical,
RU: Я старая школа, как библейские,

EN: Futuristic next level,
RU: Футуристические следующий уровень,

EN: Never on that typical
RU: Никогда не на что типичные

EN: Will I stop I'll never know...
RU: Смогу ли я остановиться Я никогда не узнаем ...

EN: [CHORUS]
RU: [Chorus]

EN: I ain't gonna stop until I'm done.
RU: Я не собираюсь останавливаться, пока я закончу.

EN: Don't stop it!
RU: Не остановите его!

EN: I ain't gonna quit until i won
RU: Я не собираюсь бросить, пока я выиграл

EN: Now baby don't you stop it, stop it
RU: Теперь ребенок тебе не остановиться, не надо

EN: Now baby don't you stop it, stop it
RU: Теперь ребенок тебе не остановиться, не надо

EN: Now baby don't you stop it, stop it
RU: Теперь ребенок тебе не остановиться, не надо

EN: You cannot stop us now...
RU: Вы не можете остановить нас теперь ...

EN: I ain't gonna stop until I'm done.
RU: Я не собираюсь останавливаться, пока я закончу.

EN: Don't stop it!
RU: Не остановите его!

EN: I ain't gonna quit until I won.
RU: Я не собираюсь бросить, пока я не выиграл.

EN: Now baby don't you stop it, stop it
RU: Теперь ребенок тебе не остановиться, не надо

EN: Now baby don't you stop it, stop it
RU: Теперь ребенок тебе не остановиться, не надо

EN: Now baby don't you stop it, stop it (stop it, stop it)
RU: Теперь ребенок не вы не остановите его, остановите его (стоп, не надо)

EN: Even if you wanted to, you couldn't stop us now...
RU: Даже если вы хотите, вы не могли остановить нас теперь ...

EN: Don't Stop the Party!
RU: Не останавливайся партия!

EN: Don't S..., Don't S..., Don't S..., Don't S...,
RU: Не S. .., Не S. .., Не S. .., Не S. ..,

EN: Don't S..., Don't S..., Stop, Stop, Stop
RU: Не S. .., Не S. .., стоп, стоп, стоп

EN: ...top, ...top, ... top, ...top
RU: ... Топ ... топ ... сверху, топ ...

EN: Don't Stop The Party!
RU: Не останавливайся партия!

EN: Don't S..., Don't S..., Don't S..., Don't S...,
RU: Не S. .., Не S. .., Не S. .., Не S. ..,

EN: Don't S..., Don't S..., Stop, Stop, Stop
RU: Не S. .., Не S. .., стоп, стоп, стоп

EN: ...top, ...top, ... top,
RU: ... Топ ... топ ... сверху,

EN: Don't Stop The Party!
RU: Не останавливайся партия!

EN: [VERSE 2]
RU: [Куплет 2]

EN: You could call me "crazy man",
RU: Вы можете называть меня'сумасшедший",

EN: Everyday I'm partyin',
RU: Каждый день я нахожусь partyin »,

EN: You could find me at the club,
RU: Вы можете найти меня в клубе,

EN: Poppin' bottles, minglin',
RU: "Бутылки, minglin 'Poppin,

EN: Ladies dancin' to the jam,
RU: Дамы танцевать с вареньем,

EN: Actin' all day, man o man,
RU: Актина'весь день, человек человеку о,

EN: Got me in the mood again,
RU: Получил меня в настроение снова,

EN: At the party, partyin',
RU: На вечеринке, partyin »,

EN: Yeah I get that happenin',
RU: Да я понимаю, что happenin »,

EN: Takin' shots, whatever man
RU: Takin 'выстрелы, независимо от человека

EN: Party like a veteran,
RU: Партия, как ветеран,

EN: Music is my medicine,
RU: Музыка это мое лекарство,

EN: You won't find me settlin',
RU: Вы не найдете меня settlin »,

EN: Can't be stopped, I'm steppin in,
RU: Не может быть остановлен, я в Steppin,

EN: Keep it goin' till the end
RU: Держите это идешь до конца

EN: Yeah that's right here we go again.
RU: Да, это прямо здесь мы идем снова.

EN: I'm that one that lights it up
RU: Я что один, который загорается его

EN: We red hot like fire trucks,
RU: Мы раскаленное, как пожарные машины,

EN: Burn that roof, 'cuz that what up.
RU: Burn, что крыша,'Потому что то, что вверх.

EN: Tell that DJ turn it up.
RU: Рассказывают, что ди-джей это значение.

EN: We droppin', that music, for people all around
RU: Мы Droppin, что музыка для людей во всем

EN: We Rockin', Head Knockin', Coz they can't shut us down.
RU: Мы Rockin ', руководитель Knockin', Coz они не могут закрыть нас.

EN: Ain't Ain't no stoppin'
RU: Разве это не Разве не Stoppin '

EN: We gonna keep on rockin',
RU: Мы будем продолжать рок,

EN: Baby ain't no stoppin,
RU: Детские не не Stoppin,

EN: You cannot stop us now...
RU: Вы не можете остановить нас теперь ...

EN: I ain't gonna stop until I'm done.
RU: Я не собираюсь останавливаться, пока я закончу.

EN: Don't stop it!
RU: Не остановите его!

EN: I ain't gonna quit until i won
RU: Я не собираюсь бросить, пока я выиграл

EN: Now baby don't you stop it, stop it
RU: Теперь ребенок тебе не остановиться, не надо

EN: Now baby don't you stop it, stop it
RU: Теперь ребенок тебе не остановиться, не надо

EN: Now baby don't you stop it, stop it, stop it, stop it
RU: Теперь ребенок не вы не остановите его, остановите его, остановите его, остановите его

EN: You cannot stop us now...
RU: Вы не можете остановить нас теперь ...

EN: [CHORUS]
RU: [Chorus]

EN: I ain't gonna stop until I'm done.
RU: Я не собираюсь останавливаться, пока я закончу.

EN: Don't stop it!
RU: Не остановите его!

EN: I ain't gonna quit until I won
RU: Я не собираюсь бросить, пока я не выиграл

EN: Now baby don't you stop it, stop it
RU: Теперь ребенок тебе не остановиться, не надо

EN: Now baby don't you stop it, stop it
RU: Теперь ребенок тебе не остановиться, не надо

EN: Now baby don't you stop it, stop it, stop it, stop it.
RU: Теперь ребенок не вы не остановите его, остановите его, остановите его, остановите ее.

EN: Even if you wanted to, you couldn't stop us now...
RU: Даже если вы хотите, вы не могли остановить нас теперь ...

EN: Don't Stop the Party!
RU: Не останавливайся партия!

EN: Don't S..., Don't S..., Don't S..., Don't S...,
RU: Не S. .., Не S. .., Не S. .., Не S. ..,

EN: Don't S..., Don't S..., Stop, Stop, Stop
RU: Не S. .., Не S. .., стоп, стоп, стоп

EN: ...top, ...top, ... top, ...top
RU: ... Топ ... топ ... сверху, топ ...

EN: Don't Stop The Party!
RU: Не останавливайся партия!