Artist: 
Search: 
Black Buddafly - Bad Girl lyrics (French translation). | [Fabolous:]
, Guess who (hey, hey)
, F to the A-B (hey)
, Black Buddafly Let's go
, And I'm a bad...
03:17
video played 615 times
added 8 years ago
Reddit

Black Buddafly - Bad Girl (French translation) lyrics

EN: [Fabolous:]
FR: [Fabolous:]

EN: Guess who (hey, hey)
FR: Devinez qui (hé, hé)

EN: F to the A-B (hey)
FR: F à l'AB (hey)

EN: Black Buddafly Let's go
FR: Black Buddafly Let's go

EN: And I'm a bad boy Like Martin and Will
FR: Et je suis un mauvais garçon comme Martin et Will

EN: Show u what u been missin'
FR: Montrez ce que u u été missin '

EN: Like da kids on the carton of milk
FR: Comme les enfants da sur la boîte de lait

EN: Hey, I can snatch something
FR: Hey, je ne peux arracher quelque chose

EN: Bad outta tha hood
FR: Bad outta Tha Hood

EN: And bring 'em back to the
FR: Et Ram'nez à l'

EN: Pad out by da woods
FR: Pad de forêts, da

EN: You know the crew bring
FR: Vous savez mettre l'équipage

EN: The bad outta da good
FR: La mauvaise outta da bonne

EN: And I'm usually not layin' in the boozy spots
FR: Et je ne suis habituellement pas layin 'dans les taches bien arrosée

EN: Girl, we can blow quicker than oozi shots
FR: Girl, nous pouvons coup plus rapide que plans Oozi

EN: Chill where da cristal's cold Jacuzzi's hot
FR: Chill où jacuzzi froid cristal da's hot

EN: Ya feel me?
FR: Ya me sentir?

EN: [Verse 1:]
FR: [Couplet 1:]

EN: I ain't really the kinda girl
FR: Je n'est pas vraiment le genre de fille

EN: That would say that
FR: Ce serait dire que

EN: I'm a bad girl Though I should
FR: Je suis une mauvaise fille Quand il me faudrait

EN: So many times I did what I thought was right
FR: Tant de fois j'ai fait ce que je pensais être bien

EN: But ended up in pain and that's why I'm like
FR: Mais finalement dans la douleur et c'est pourquoi je suis comme

EN: I still believe and I'm hopin'
FR: Je crois toujours et je suis hopin '

EN: That I will find real love
FR: Que je vais trouver l'amour véritable

EN: But right now is not the time for that
FR: Mais pour l'instant n'est pas le moment pour que

EN: Cuz I'm young and I'm bad and I like that
FR: Parce que je suis jeune et je suis mauvais et j'aime ça

EN: Oh,
FR: Oh,

EN: do you feel me now Oh,
FR: Avez-vous me sentir maintenant Oh,

EN: dance with me now
FR: danse avec moi

EN: Ladies help me out
FR: Mesdames, aidez-moi

EN: [Chorus:]
FR: [Chorus:]

EN: Ay if you feel me
FR: Oui, si vous me

EN: Move wit me and don't stop
FR: Déplacer avec moi et ne s'arrêtent pas

EN: Put your hands up
FR: Mettez vos mains en l'air

EN: Soon as the beat drops
FR: Dès que le rythme baisse

EN: Cuz usually I'm not like this but tonight
FR: Parce que d'habitude je ne suis pas comme ça, mais ce soir

EN: I'm a bad girl
FR: Je suis une mauvaise fille

EN: I'm a bad girl
FR: Je suis une mauvaise fille

EN: And tonight we gonna show u How we get down
FR: Et ce soir on va voir u Comment nous nous attelons

EN: [Verse 2:]
FR: [Verse 2:]

EN: Don't think I'm innocent
FR: Ne croyez pas que je suis innocent

EN: Might look like that outside But when
FR: Pourrait ressembler à cela à l'extérieur mais quand

EN: I be alone wit you You'll see different
FR: Je serai ton esprit seul, vous vous verrez différentes

EN: Cuz all those boys dig those crazy things
FR: Parce que tous ces garçons creuser ces choses folles

EN: I like it so good and so deep
FR: Je l'aime si bon et si profonde

EN: Like I said for me straight to sleep
FR: Comme je l'ai dit pour moi tout droit de dormir

EN: Don't get me wrong because I'm not a ho
FR: Ne vous méprenez pas, parce que je ne suis pas un ho

EN: I tell where to stop and when to go
FR: Je dis où s'arrêter et quand y aller

EN: Oh
FR: Oh

EN: do you feel me now Oh,
FR: Avez-vous me sentir maintenant Oh,

EN: dance with me now
FR: danse avec moi

EN: Ladies help me out, what
FR: Mesdames, aidez-moi, ce

EN: [Chorus 2x:]
FR: [2x Refrain:]

EN: Ay if you feel me
FR: Oui, si vous me

EN: Move wit me and don't stop
FR: Déplacer avec moi et ne s'arrêtent pas

EN: Put your hands up
FR: Mettez vos mains en l'air

EN: Soon as the beat drops
FR: Dès que le rythme baisse

EN: Cuz usually I'm not like this but tonight
FR: Parce que d'habitude je ne suis pas comme ça, mais ce soir

EN: I'm a bad girl
FR: Je suis une mauvaise fille

EN: I'm a bad girl
FR: Je suis une mauvaise fille

EN: And tonight we gonna show u How we get down
FR: Et ce soir on va voir u Comment nous nous attelons

EN: [Fabolous:]
FR: [Fabolous:]

EN: Hey, Hey Once a good girl gone bad
FR: Hey, Hey fois une bonne fille qui a mal tourné

EN: She's gone forever
FR: Elle est partie pour toujours

EN: Prolly with me enjoying California weather
FR: Prolly avec moi en appréciant les conditions météo de la Californie

EN: Hey Mami, we belong together
FR: Hey Mami, We Belong Together

EN: Like the white and yellow stones
FR: Comme les pierres blanches et jaunes

EN: That set into the prom together
FR: Cet ensemble dans le bal ensemble

EN: And now a girl get into a stressed out mood
FR: Et maintenant, une jeune fille entrer dans un stressé humeur

EN: And go bad faster than left out food
FR: Et vont mal plus vite que gauche de la nourriture

EN: They say it's the lazy flow the shorties love
FR: Ils disent que c'est le flux paresseux shorties l'amour

EN: It drive 'em crazy though, like Courtney Love
FR: Il disque 'em fou si, comme Courtney Love

EN: I keep a bad one that also's a good cook
FR: Je garde un mauvais c'est aussi un bon cuisinier

EN: 5th Ave. classy mixed with da hood look
FR: 5th Ave. classe mixte avec le regard da hood

EN: And my good look them bad for yo health
FR: Et mon bon comparer les mauvais pour la santé yo

EN: And everybody know you
FR: Et tout le monde vous le savez

EN: Can do bad by yourself, girl
FR: Peut faire le mal par vous-même, jeune fille

EN: [Chorus:]
FR: [Chorus:]

EN: Ay if you feel me
FR: Oui, si vous me

EN: Move wit me and don't stop
FR: Déplacer avec moi et ne s'arrêtent pas

EN: Put your hands up
FR: Mettez vos mains en l'air

EN: Soon as the beat drops
FR: Dès que le rythme baisse

EN: Cuz usually I'm not like this but tonight
FR: Parce que d'habitude je ne suis pas comme ça, mais ce soir

EN: I'm a bad girl
FR: Je suis une mauvaise fille

EN: I'm a bad girl
FR: Je suis une mauvaise fille

EN: And tonight we gonna show u How we get down
FR: Et ce soir on va voir u Comment nous nous attelons

EN: Do you feel me now
FR: Avez-vous me sentir maintenant

EN: Dance with me now
FR: Danse avec moi

EN: Ladies help me out
FR: Mesdames, aidez-moi