Artist: 
Search: 
Birdman - Loyalty (feat. Lil Wayne & Tyga) lyrics (Spanish translation). | [Chorus - Tyga]
, Uh, rain-snow, get my hustle on
, Countin’ cash every morning (Priceless)
,...
03:50
video played 3,780 times
added 7 years ago
Reddit

Birdman - Loyalty (feat. Lil Wayne & Tyga) (Spanish translation) lyrics

EN: [Chorus - Tyga]
ES: [Estribillo -] Tyga

EN: Uh, rain-snow, get my hustle on
ES: Uh, la lluvia, nieve, conseguir mi prisa en

EN: Countin’ cash every morning (Priceless)
ES: dinero en efectivo Contando todas las mañanas (No tiene precio)

EN: Before I leave home, leave home
ES: Antes de salir de casa, irse de casa

EN: Family I love, don’t wanna live this world alone (yeah)
ES: Familia que amo, no quiero vivir solo por este mundo (sí)

EN: So before I leave home, leave home (Mula)
ES: Así que antes de irme a casa, al país de origen (Mula)

EN: I pray to God I won’t, loyalty is all I know (YMCMB)
ES: Ruego a Dios que no, la lealtad es todo lo que sé (YMCMB)

EN: Before I leave home, leave home
ES: Antes de salir de casa, irse de casa

EN: I pray to God I won’t, loyalty is all I know (yeah)
ES: Ruego a Dios que no, la lealtad es todo lo que sé (si)

EN: Before I leave home
ES: Antes de salir de casa

EN: [Verse 1 - Birdman]
ES: [Verso 1 -] Birdman

EN: So fresh, bag full of money when I hit the curb
ES: Tan fresco, bolso lleno de dinero cuando me golpeó la acera

EN: Just cooked up, left the kitchen full of birds, ya heard
ES: Sólo cocinado, salió de la cocina llena de pájaros, ya oído

EN: That’s the word, you can get served
ES: Esa es la palabra, usted puede recibir sirvió

EN: From the bullets to the keys is how we urge
ES: De las balas a las claves es cómo instamos

EN: To move on and groove and get the money straight
ES: Para seguir adelante y groove y recibe el dinero directamente

EN: Flip another cake 27, 28
ES: Flip otro pastel 27, 28

EN: I got the tax on the bubble
ES: Tengo el impuesto sobre la burbuja

EN: The money in the hummer, we shine every summer
ES: El dinero en el hummer, que brillan cada verano

EN: Yeah, so we swagged out, Gucci down, Louie down
ES: Sí, por lo que a estampados, Gucci abajo, abajo Louie

EN: Hood down, put it down, Uptown
ES: Capucha hacia abajo, lo pones abajo, Uptown

EN: Catch me rollin’ in my Bentley
ES: Catch me rodando en mi Bentley

EN: Tooled up, pussy wet bitch and I’m all in it
ES: Provistas de los equipos, coño húmedo perra y estoy en ella

EN: [Chorus - Tyga]
ES: [Estribillo -] Tyga

EN: Uh, rain-snow, get my hustle on
ES: Uh, la lluvia, nieve, conseguir mi prisa en

EN: Countin’ cash every morning
ES: dinero en efectivo Contando todas las mañanas

EN: Before I leave home, leave home
ES: Antes de salir de casa, irse de casa

EN: Family I love, don’t wanna live this world alone
ES: Familia que amo, no quiero vivir solo por este mundo

EN: So before I leave home, leave home
ES: Así que antes de salir de casa, irse de casa

EN: I pray to God I won’t, loyalty is all I know
ES: Ruego a Dios que no, la lealtad es todo lo que sé

EN: Before I leave home, leave home
ES: Antes de salir de casa, irse de casa

EN: I pray to God I won’t, loyalty is all I know
ES: Ruego a Dios que no, la lealtad es todo lo que sé

EN: Before I leave home
ES: Antes de salir de casa

EN: [Verse 2 - Tyga]
ES: [Verse 2] - Tyga

EN: Uhh, sunshine like the brightest day
ES: Uhh, el sol, como el día más brillante

EN: Momma do you remember the time, Michael J
ES: Mamá ¿te acuerdas de ese momento, Michael J

EN: When I seen the video, I said that’s gon’ be me
ES: Cuando he visto el video, me dice que es gon 'ser yo

EN: And I ain’t have to dream, I made it my reality
ES: Y no es que soñar, he dejado mi realidad

EN: Folks laughed at me, now everybody mad at me
ES: La gente se reía de mí, ahora todo el mundo loco de mí

EN: I skipped class, and I shitted on the faculty
ES: Me faltaron a clases, y me cagó en la facultad

EN: Young Money greedy, Cash Money greedy
ES: Young Money codiciosos, ávidos de dinero en efectivo

EN: Get it, I’m gon’ eat it, never bite the hand that feeds me
ES: Obtener Gon, estoy'comer nunca, morder la mano que me alimenta

EN: Shout out Weezy, Stunna and Mack baby
ES: Gritar Weezy, Stunna y el bebé Mack

EN: Top back, South Beach, hoes drive me crazy
ES: azadas atrás arriba, South Beach, me vuelves loco

EN: Watching out for fake shit, rats on some snake shit
ES: Mirar hacia fuera para la mierda falsa, ratas en algo de mierda de serpientes

EN: Give me rats for my statements, I’m that amazing
ES: Dame ratas durante mis declaraciones, me parece fantástico

EN: [Chorus - Tyga]
ES: [Estribillo -] Tyga

EN: Uh, rain-snow, get my hustle on
ES: Uh, la lluvia, nieve, conseguir mi prisa en

EN: Countin’ cash every morning
ES: dinero en efectivo Contando todas las mañanas

EN: Before I leave home, leave home
ES: Antes de salir de casa, irse de casa

EN: Family I love, don’t wanna live this world alone
ES: Familia que amo, no quiero vivir solo por este mundo

EN: So before I leave home, leave home (yeah)
ES: Así que antes de irme a casa, salir de casa (sí)

EN: I pray to God I won’t, loyalty is all I know
ES: Ruego a Dios que no, la lealtad es todo lo que sé

EN: Before I leave home, leave home
ES: Antes de salir de casa, irse de casa

EN: I pray to God I won’t, loyalty is all I know (Tunechi)
ES: Ruego a Dios que no, la lealtad es todo lo que sé (Tunechi)

EN: Before I leave home
ES: Antes de salir de casa

EN: [Verse 3 - Lil Wayne]
ES: [Verso 3 -] Lil Wayne

EN: Uh, on my way to get it
ES: Uh, por mi manera de conseguirla

EN: I’mma hustler, write it down, take a picture, bitch print it
ES: I'mma buscavidas, escribirlo, hacer una foto, la impresión que perra

EN: Ducking the Lieutenant, stand on my pivot
ES: Atenuación del teniente, de pie en mi pivote

EN: The game ain’t sweet, but money make you forgive it
ES: El juego no es dulce, pero el dinero que lo perdone

EN: Uh, and nothing’s promised but a graveyard
ES: Uh, y nada, pero prometió un cementerio

EN: Can’t see myself dyin’ broke, Ray Charles
ES: no me veo muriendo rompió, Ray Charles

EN: Yeah, now rock steady in this motherfucker
ES: Sí, ahora firme como una roca en este hijo de puta

EN: Paper come fast, Tom Petty in this motherfucker
ES: Libro vuelto cada vez más, Tom Petty en este hijo de puta

EN: Uh, now do a doughnut in the money
ES: Uh, ahora hacer una dona el dinero

EN: I’m on a paper-chase, but the paper ain’t runnin’
ES: Estoy en un papel persecución, pero el papel no está corriendo

EN: I fuck the world ’til it’s cummin’… here it comes
ES: Cojo el mundo 'Til It's comino'... aquí se trata de

EN: We get the bread and the crumbs, Young Money
ES: Se obtiene el pan y las migajas de los, Young Money