Artist: 
Search: 
Bilyana - Всяка Нова lyrics (French translation). | Дами, вижте страхотния,
, познавате ли му номера?
, Добър...
03:35
video played 1,486 times
added 8 years ago
by kras79
Reddit

Bilyana - Всяка Нова (French translation) lyrics

BG: Дами, вижте страхотния,
FR: Mesdames, fière allure,

BG: познавате ли му номера?
FR: vous connaissez le numéro ?

BG: Добър е да заблуждава, че за нещо става,
FR: Sert à induire en erreur que quelque chose se passe,

BG: но не е за любов.
FR: mais ce n'est pas pour l'amour.

BG: Ето го най-модерния,
FR: Voici les plus modernes,

BG: омагьосва поредната.
FR: sort sur l'autre.

BG: И нея ли заблуждава, че за нещо става?
FR: Tromper que quelque chose se passe ?

BG: Каква лъжа...
FR: Ce qu'un mensonge.

BG: One...two...three..
FR: Un... deux... trois...

BG: Нищо особено не си в леглото,
FR: Rien dans son lit,

BG: имаш ги до една само защото
FR: elles ont juste parce que

BG: номерът ти върви при всяка нова.
FR: vous allez à chaque nouveau.

BG: Бившата никога не те повтаря.
FR: Le premier, qu'ils ne se répètent jamais.

BG: Знам какво ти ще й дадеш
FR: Je sais ce que vous allez lui donner

BG: и къде ще я заведеш
FR: et où vas-tu emmener

BG: добър си докато сваляш
FR: un bon moment hors

BG: и винаги успяваш, но само за веднъж
FR: et toujours, mais qu'une seule fois

BG: Не ме е яд, съжалявам я.
FR: Je ne suis pas fou, je suis désolé.

BG: На мястото й съм била.
FR: À sa place.

BG: Добър си, докато сваляш
FR: Un bon moment hors

BG: и винаги успяваш, признавам те.
FR: et toujours, je l'avoue.

BG: One...two...three..
FR: Un... deux... trois...

BG: Нищо особено не си в леглото,
FR: Rien dans son lit,

BG: имаш ги до една само защото
FR: elles ont juste parce que

BG: номерът ти върви при всяка нова.
FR: vous allez à chaque nouveau.

BG: Бившата никога не те повтаря. (3x)
FR: Le premier, qu'ils ne se répètent jamais. (3 x)