Artist: 
Search: 
Billy Squier - In The Dark lyrics (French translation). | Life isn't easy from the singular side
, Down in the hole some emotions are hard to hide
, It's your...
04:16
video played 3,506 times
added 6 years ago
Reddit

Billy Squier - In The Dark (French translation) lyrics

EN: Life isn't easy from the singular side
FR: La vie n'est pas facile du côté du singulier

EN: Down in the hole some emotions are hard to hide
FR: Vers le bas dans le trou des émotions sont difficiles à cacher

EN: It's your decision it's a chance that you take
FR: C'est votre décision, que c'est une chance que vous prenez

EN: It's on your head it's a habit that's hard to break
FR: C'est sur votre tête, que c'est une habitude qui est difficile à briser

EN: Do you need a friend would you tell no lies
FR: Avez-vous besoin d'un ami vous ne dirait aucuns mensonges

EN: Would you take me in are you lonely in the dark...
FR: Prendriez-vous m'en êtes-vous solitaire dans l'obscurité...

EN: You never listen to the voices inside
FR: Vous n'écoutez jamais les voix à l'intérieur

EN: They fill your ears as you run to a place to hide
FR: Ils remplissent vos oreilles que vous exécutez à un endroit où se cacher

EN: You're never sure if the illusion is real
FR: Vous ne savez jamais si l'illusion est réelle

EN: You pinch yourself but the mem'ries are all you feel
FR: Vous pincez, mais les mem'ries sont tout ce que vous jugez

EN: Can you break away from your alibis
FR: Vous pouvez rompre avec vos alibis

EN: Can you make a play will you meet me in the dark...
FR: Pouvez vous faire un jeu vous me rencontrer dans le noir...

EN: Don'tcha need me...hey, hey
FR: Dontcha besoin moi... Hé, Hé

EN: Don'tcha need me...oh yea
FR: Dontcha besoin moi... oh oui

EN: Don'tcha leave me...hey, hey
FR: Dontcha laissez moi... Hé, Hé

EN: Don'tcha need me...oh yea
FR: Dontcha besoin moi... oh oui

EN: You take no int'rest no opinion's too dear
FR: Vous ne prenez aucun int'rest pas d'avis trop cher

EN: You make the rounds and you try to be so sincere
FR: Vous faire le tour et vous essayez d'être si sincère

EN: You guard your hopes and you pocket your dreams
FR: Vous garde vos espoirs et vos poche vous vos rêves

EN: You'd trade it all to avoid an unpleasant scene
FR: Vous échangerais tout cela afin d'éviter une scène de désagréable

EN: Can you face the fire when you see me there
FR: Pouvez vous faire face le feu quand vous me voyez là

EN: Can you feel the fire will you love me in the dark...
FR: Vous pouvez sentir le feu m'aimeras-tu dans l'obscurité...