Artist: 
Search: 
Billy Joel - We Didn't Start The Fire lyrics (French translation). | Harry Truman, Doris Day, Red China, Johnnie Ray
, South Pacific, Walter Winchell, Joe DiMaggio
, 
,...
04:29
video played 1,620 times
added 8 years ago
Reddit

Billy Joel - We Didn't Start The Fire (French translation) lyrics

EN: Harry Truman, Doris Day, Red China, Johnnie Ray
FR: Harry Truman, Doris Day, la Chine Rouge, Johnnie Ray

EN: South Pacific, Walter Winchell, Joe DiMaggio
FR: Pacifique Sud, Walter Winchell, Joe DiMaggio

EN: Joe McCarthy, Richard Nixon, Studebaker, television
FR: Joe McCarthy, Richard Nixon, Studebaker, de la télévision

EN: North Korea, South Korea, Marilyn Monroe
FR: Corée du Nord, Corée du Sud, Marilyn Monroe

EN: Rosenbergs, H-Bomb, Sugar Ray, Panmunjom
FR: Rosenberg, H-Bomb, Sugar Ray, Panmunjom

EN: Brando, "The King and I", and "The Catcher in the Rye"
FR: Brando,'The King and I", et'The Catcher in the Rye"

EN: Eisenhower, vaccine, England's got a new queen
FR: Eisenhower, le vaccin, l'Angleterre a une nouvelle reine

EN: Marciano, Liberace, Santayana goodbye
FR: Marciano, Liberace, au revoir Santayana

EN: CHORUS
FR: CHORUS

EN: We didn't start the fire
FR: Nous n'avons pas commencé l'incendie

EN: It was always burning
FR: Il a toujours été brûlant

EN: Since the world's been turning
FR: Depuis que le monde a fait tourner

EN: We didn't start the fire
FR: Nous n'avons pas commencé l'incendie

EN: No we didn't light it
FR: Non, nous n'avons pas la lumière

EN: But we tried to fight it
FR: Mais nous avons essayé de le combattre

EN: Josef Stalin, Malenkov, Nasser and Prokofiev
FR: Joseph Staline, Malenkov, Nasser et de Prokofiev

EN: Rockefeller, Campanella, Communist Bloc
FR: Rockefeller, Campanella, Bloc communiste

EN: Roy Cohn, Juan Peron, Toscanini, Dacron
FR: Cohn Roy, Juan Peron, Toscanini, Dacron

EN: Dien Bien Phu Falls, Rock Around the Clock
FR: Bien Phu Dien Falls, Rock Around the Clock

EN: Einstein, James Dean, Brooklyn's got a winning team
FR: Einstein, James Dean, Brooklyn a une équipe gagnante

EN: Davy Crockett, Peter Pan, Elvis Presley, Disneyland
FR: Davy Crockett, Peter Pan, Elvis Presley, Disneyland

EN: Bardot, Budapest, Alabama, Khrushchev
FR: Bardot, Budapest, en Alabama, Khrouchtchev

EN: Princess Grace, Peyton Place, Trouble in the Suez
FR: Princesse Grace, Peyton Place, Trouble dans le canal de Suez

EN: We didn't start the fire
FR: Nous n'avons pas commencé l'incendie

EN: It was always burning
FR: Il a toujours été brûlant

EN: Since the world's been turning
FR: Depuis que le monde a fait tourner

EN: We didn't start the fire
FR: Nous n'avons pas commencé l'incendie

EN: No we didn't light it
FR: Non, nous n'avons pas la lumière

EN: But we tried to fight it
FR: Mais nous avons essayé de le combattre

EN: Little Rock, Pasternak, Mickey Mantle, Kerouac
FR: Little Rock, Pasternak, Mickey Mantle, Kerouac

EN: Sputnik, Chou En-Lai, Bridge On The River Kwai
FR: Spoutnik, Chou En-Lai pont, la rivière Kwaï

EN: Lebanon, Charles de Gaulle, California Baseball,
FR: Liban, Charles de Gaulle, de baseball en Californie,

EN: Starkwether, Homicide, Children of Thalidomide
FR: Starkwether, les homicides, les enfants de la thalidomide

EN: Buddy Holly, Ben Hur, Space Monkey, Mafia
FR: Buddy Holly, Ben Hur, Space Monkey, Mafia

EN: Hula Hoops, Castro, Edsel is a no-go
FR: Cerceaux, Castro, Edsel est un no-go

EN: U2, Syngman Rhee, payola and Kennedy
FR: U2, Syngman Rhee, payola et Kennedy

EN: Chubby Checker, Psycho, Belgians in the Congo
FR: Chubby Checker, Psycho, les Belges au Congo

EN: We didn't start the fire
FR: Nous n'avons pas commencé l'incendie

EN: It was always burning
FR: Il a toujours été brûlant

EN: Since the world's been turning
FR: Depuis que le monde a fait tourner

EN: We didn't start the fire
FR: Nous n'avons pas commencé l'incendie

EN: No we didn't light it
FR: Non, nous n'avons pas la lumière

EN: But we tried to fight it
FR: Mais nous avons essayé de le combattre

EN: Hemingway, Eichmann, Stranger in a Strange Land,
FR: Hemingway, Eichmann, Stranger in a Strange Land,

EN: Dylan, Berlin, Bay of Pigs invasion
FR: Dylan, Berlin, Baie des Cochons

EN: Lawrence of Arabia, British Beatlemania
FR: Lawrence d'Arabie, Beatlemania Colombie

EN: Ole Miss, John Glenn, Liston beats Patterson
FR: Ole Miss, John Glenn, Liston bat Patterson

EN: Pope Paul, Malcolm X, British Politician sex
FR: Paul Pope, Malcolm X, le sexe homme politique britannique

EN: J.F.K. blown away, what else do I have to say
FR: JFK soufflé, quoi d'autre dois-je dire

EN: We didn't start the fire
FR: Nous n'avons pas commencé l'incendie

EN: It was always burning
FR: Il a toujours été brûlant

EN: Since the world's been turning
FR: Depuis que le monde a fait tourner

EN: We didn't start the fire
FR: Nous n'avons pas commencé l'incendie

EN: No we didn't light it
FR: Non, nous n'avons pas la lumière

EN: But we tried to fight it
FR: Mais nous avons essayé de le combattre

EN: Birth control, Ho Chi Minh, Richard Nixon back again
FR: Le contrôle des naissances, Ho Chi Minh, Richard Nixon à nouveau

EN: Moonshot, Woodstock, Watergate, punk rock
FR: Moonshot, Woodstock, Watergate, le punk rock

EN: Begin, Reagan, Palestine, Terror on the airline
FR: Begin, Reagan, la Palestine, Terreur sur la ligne aérienne

EN: Ayatollah's in Iran, Russians in Afghanistan
FR: Ayatollah en Iran, les Russes en Afghanistan

EN: Wheel of Fortune, Sally Ride, heavy metal, suicide
FR: Roue de la Fortune, Sally Ride, métaux lourds, le suicide

EN: Foreign debts, homeless Vets, AIDS, Crack, Bernie Goetz
FR: Les dettes extérieures, Vétérinaires sans-abri, le SIDA, Crack, Bernie Goetz

EN: Hypodermics on the shores, China's under martial law
FR: Des seringues sur les rives, de la Chine sous la loi martiale

EN: Rock and Roller cola wars, I can't take it anymore
FR: Rock et guerre des colas Roller, je ne peux pas le prendre plus

EN: We didn't start the fire
FR: Nous n'avons pas commencé l'incendie

EN: It was always burning since the world's been turning.
FR: Il a toujours été brûlant depuis que le monde a fait tourner.

EN: We didn't start the fire
FR: Nous n'avons pas commencé l'incendie

EN: But when we are gone
FR: Mais quand nous sommes allés

EN: It will still burn on, and on, and on, and on...
FR: Il sera toujours graver sur, et sur, et sur, et sur ...

EN: We didn't start the fire
FR: Nous n'avons pas commencé l'incendie

EN: It was always burning
FR: Il a toujours été brûlant

EN: Since the world's been turning
FR: Depuis que le monde a fait tourner

EN: We didn't start the fire
FR: Nous n'avons pas commencé l'incendie

EN: No we didn't light it
FR: Non, nous n'avons pas la lumière

EN: But we tried to fight it
FR: Mais nous avons essayé de le combattre

EN: We didn't start the fire
FR: Nous n'avons pas commencé l'incendie

EN: It was always burning
FR: Il a toujours été brûlant

EN: Since the world's been turning
FR: Depuis que le monde a fait tourner

EN: We didn't start the fire
FR: Nous n'avons pas commencé l'incendie

EN: No we didn't light it
FR: Non, nous n'avons pas la lumière

EN: But we tried to fight it
FR: Mais nous avons essayé de le combattre

EN: We didn't start the fire
FR: Nous n'avons pas commencé l'incendie

EN: It was always burning
FR: Il a toujours été brûlant

EN: Since the world's been turning
FR: Depuis que le monde a fait tourner

EN: We didn't start the fire...
FR: Nous n'avons pas commencé le feu ...