Artist: 
Search: 
Billy Joel - My Life lyrics (German translation). | Got a call from an old friend
, We used to be real close
, Said he couldn't go on the American way
,...
05:40
video played 1,279 times
added 6 years ago
Reddit

Billy Joel - My Life (German translation) lyrics

EN: Got a call from an old friend
DE: Bekam einen Anruf von einem alten Freund

EN: We used to be real close
DE: Wir waren ganz in der Nähe

EN: Said he couldn't go on the American way
DE: Sagte, er könne gehen auf die amerikanische Art

EN: Closed the shop, sold the house
DE: Den Shop verkauft das Haus geschlossen

EN: Bought a ticket to the West Coast
DE: Kauften ein Ticket an die Westküste

EN: Now he gives them a stand-up routine in L.A.
DE: Jetzt gibt er ihnen eine Stand-up-Routine in L.A.

EN: I don't need you to worry for me cause I'm alright
DE: Ich brauche dich für mich sorgen die Ursache bin ich in Ordnung nicht

EN: I don't want you to tell me it's time to come home
DE: Ich will Sie mir sagen, es ist Zeit, kommen Sie nicht nach Hause

EN: I don't care what you say anymore, this is my life
DE: Es ist mir egal, was Sie nicht mehr sagen das ist mein Leben

EN: Go ahead with your own life, leave me alone
DE: Mit Ihrem eigenen Leben los, lass mich in Ruhe

EN: I never said you had to offer me a second chance
DE: Ich habe nie gesagt, dass du mir eine zweite Chance bieten

EN: (I never said you had to)
DE: (Ich sagte nie, Sie mussten)

EN: I never said I was a victim of circumstance
DE: Ich habe nie gesagt, dass ich ein Opfer der Umstände war

EN: (I never said)
DE: (Ich habe nie gesagt)

EN: I still belong, don't get me wrong
DE: Ich noch gehören, versteht mich nicht falsch

EN: You can speak your mind
DE: Sie können Ihre Meinung sprechen.

EN: But not on my time
DE: Aber nicht auf meine Zeit

EN: They will tell you, you can't sleep alone in a strange place
DE: Sie werden Ihnen sagen, Sie können nicht alleine schlafen an einem fremden Ort

EN: Then they'll tell you, you can't sleep with somebody else
DE: Dann werden sie Ihnen sagen, Sie können nicht mit jemandem schlafen

EN: Ah, but sooner or later you sleep in your own space
DE: Ah, aber früher oder später schlafen Sie in Ihrem eigenen Raum

EN: Either way it's okay to wake up with yourself
DE: In jedem Fall ist es okay, mit sich selbst aufwachen

EN: I don't need you to worry for me cause I'm alright
DE: Ich brauche dich für mich sorgen die Ursache bin ich in Ordnung nicht

EN: I don't want you to tell me it's time to come home
DE: Ich will Sie mir sagen, es ist Zeit, kommen Sie nicht nach Hause

EN: I don't care what you say anymore, this is my life
DE: Es ist mir egal, was Sie nicht mehr sagen das ist mein Leben

EN: Go ahead with your own life, leave me alone
DE: Mit Ihrem eigenen Leben los, lass mich in Ruhe

EN: I never said you had to offer me a second chance
DE: Ich habe nie gesagt, dass du mir eine zweite Chance bieten

EN: (I never said you had to)
DE: (Ich sagte nie, Sie mussten)

EN: I never said I was a victim of circumstance
DE: Ich habe nie gesagt, dass ich ein Opfer der Umstände war

EN: (Of cirumstance)
DE: (Von Cirumstance)

EN: I still belong, don't get me wrong
DE: Ich noch gehören, versteht mich nicht falsch

EN: You can speak your mind
DE: Sie können Ihre Meinung sprechen.

EN: But not on my time
DE: Aber nicht auf meine Zeit

EN: I don't care what you say anymore, this is my life
DE: Es ist mir egal, was Sie nicht mehr sagen das ist mein Leben

EN: Go ahead with your own life, leave me alone
DE: Mit Ihrem eigenen Leben los, lass michallein

EN: (Keep it to yourself, it's my life.)
DE: (Für sich behalten, es ist mein Leben)

EN: (Keep it to yourself, it's my life.)
DE: (Für sich behalten, es ist mein Leben)

EN: (Keep it to yourself, it's my life.)
DE: (Für sich behalten, es ist mein Leben)

EN: (Keep it to yourself, it's my life.)
DE: (Für sich behalten, es ist mein Leben)