Artist: 
Search: 
Big Sha - Трудно Се Сбъдва Всяка Мечта (feat. Mitko Kyrnev & Angel (I)) lyrics (Portuguese translation). | Здравейте ще ви разкажа една история на едно момче,
, на...
04:03
Reddit

Big Sha - Трудно Се Сбъдва Всяка Мечта (feat. Mitko Kyrnev & Angel (I) ) (Portuguese translation) lyrics

BG: Здравейте ще ви разкажа една история на едно момче,
PT: Oi eu vou te contar uma história de um menino

BG: на което му писна да живее зле.
PT: de que ele cansou de viver mal.

BG: Което харесваше много ритъма черен,
PT: Nós gostamos muito dos ritmos negros

BG: което завинаги на стила си остана верен.
PT: o que sempre se manteve fiel ao estilo.

BG: Искаше да направи живота интересен
PT: Ele queria tornar a vida interessante

BG: пръв опит провал-тои не беше бесен.
PT: A primeira tentativa falhou, o SFU ficou furioso.

BG: Много искаше да влезе във клуба,
PT: Muitos queriam entrar para o clube

BG: нямаше лев във джоба и стоеше вън на дъжда
PT: Lev tinha no bolso e ficou fora na chuva

BG: Гледаше децата със скъпите дрехи,
PT: Assistidos as crianças com roupas caras,

BG: които благодарение на техните имаха успехи.
PT: que eram devidas ao seu sucesso.

BG: Маратонките му бяха менте,
PT: Seus sapatos eram falsas,

BG: но това не му попречи да бъде смело сърце.
PT: mas isso não impediu de ser um coração valente.

BG: Винаги искаше да е център на внимание.
PT: Sempre quis ser centro das atenções.

BG: Имаше амбиции,но не да тързи знание.
PT: Tinha ambições, mas não o conhecimento Tarzi.

BG: Беше нккой,нямаше нищо,
PT: Nkkoy era, não havia nada

BG: немога да се сетя как се казваше майче Мишо.
PT: Eu não posso pensar como eu disse Miso mayche.

BG: Хей.. деца,
PT: Hey .. crianças

BG: трудно се сбътва всяка мечта.
PT: sbatva dificilmente qualquer sonho.

BG: Хей.. деца,
PT: Hey .. crianças

BG: трудно се сбътва всяка мечта.
PT: sbatva dificilmente qualquer sonho.

BG: После живееше далече от родители,
PT: Então eu vivia longe dos pais

BG: кварталните бандъти бяха негови ъчители.
PT: bairro Bandon eram seus achiteli.

BG: Консервите бяха негово меню,
PT: Latas foram seu cardápio

BG: мечтаеше за разходка по Пето авеню.
PT: sonhei com um passeio pela Quinta Avenida.

BG: Мечтаеше за хитове и клипове,
PT: Sonhando com hits e clipes

BG: когато бягаше зад себе си чуваше викове.
PT: Quando ele fugiu atrás dele podia ouvir gritos.

BG: Незнаеше какво да очаква от живота,
PT: Não sei o que esperar da vida

BG: но знаеше,че ще удари джакпота.
PT: mas sabia que ia bater o jackpot.

BG: Едно момиче тогава не търсеше парите.
PT: A menina, então não procure dinheiro.

BG: За него остана номер едно сред жените.
PT: Para ele permaneceu um número entre as mulheres.

BG: На срещите със нея ходеше винаги пеш,
PT: As reuniões sempre andava com o pé,

BG: налагаше се да бачка и на строеж.
PT: tinha que bater forte e de construção.

BG: Градският транспорт за него бепше луксозен,
PT: O transporte urbano para ele bepshe luxo

BG: не беше хубавец-даже мъничко грозен.
PT: não era bonito, até um pouco feio.

BG: Един ден си каза: трябват пари,
PT: Um dia eu disse: preciso de dinheiro

BG: факт феноменат глави.
PT: fato de o fenômeno cabeças.

BG: Хей.. деца,
PT: Hey .. crianças

BG: трудно се сбътва всяка мечта.
PT: sbatva dificilmente qualquer sonho.

BG: Хей.. деца,
PT: Hey .. crianças

BG: трудно се сбътва всяка мечта.
PT: sbatva dificilmente qualquer sonho.

BG: Живот със възход и падения,
PT: Conviver com os altos e baixos

BG: не обръщаше внимание на хорските мнения.
PT: ignorar as opiniões das pessoas.

BG: Налагаше се често да воюва.
PT: Muitas vezes tive que lutar.

BG: Печелеше и губеше без да се страхува.
PT: Ganhar e perder, sem medo.

BG: Сега се сещам за едно друго момче.
PT: Agora pense em outro menino.

BG: Съвсем друга история
PT: Outra história

BG: за съвсем друго хлапе.
PT: para um garoto completamente diferente.

BG: Вместо скъпа китара свиреше на метла.
PT: Em vez de tocar guitarra cara a vassoura.

BG: Митак разкажи им по-добре ти тая история.
PT: Mitaka contando melhor essa história.

BG: Ъъ.. вярвай в себе си малък
PT: Uh .. Acredite em si mesmo pequenas

BG: вярвай в себе си ...
PT: Acredite em si mesmo ...

BG: Сега всеки го мисли за голяма звезда,
PT: Agora, todo mundo pensa em uma grande estrela,

BG: но момчето живее в неговата душа.
PT: mas o menino vive em sua alma.

BG: Деца,ние сме вашите учители,
PT: As crianças, que são seus professores

BG: бие нашия клас.
PT: bater a nossa classe.

BG: Слушайте ни,
PT: Escute aqui

BG: за да бъдете във час.
PT: para ficar no tempo.

BG: Хей.. деца,
PT: Hey .. crianças

BG: трудно се сбътва всяка мечта.
PT: sbatva dificilmente qualquer sonho.

BG: Хей.. деца,
PT: Hey .. crianças

BG: трудно се сбътва всяка мечта.
PT: sbatva dificilmente qualquer sonho.

BG: Хей...деца..
PT: Hey miúdos ... ..