Artist: 
Search: 
Big K.R.I.T. - Talkin Bout Nothing (King Remembered In Time Mixtape) lyrics (French translation). | [Verse]
, Ever since I was a youngin
, Up in my grandmamma house
, Watchin a mack reciting it bad
,...
02:25
Reddit

Big K.R.I.T. - Talkin Bout Nothing (King Remembered In Time Mixtape) (French translation) lyrics

EN: [Verse]
FR: [Verset]

EN: Ever since I was a youngin
FR: Depuis que je suis un kohdalla

EN: Up in my grandmamma house
FR: Dans ma maison de grandmamma

EN: Watchin a mack reciting it bad
FR: Je regarde un mack récitant c'est mauvais

EN: Like ho wutchu talkin bout
FR: Aime ho wutchu talkin bout

EN: Droppin a switch, hittin a lick
FR: Droppin un commutateur, hittin un coup de langue

EN: Tryna get rich off in this bitch
FR: Tryna s'enrichir hors dans cette chienne

EN: Go from my top, I pop in my trunk
FR: Aller de mon haut, je pop dans mon coffre

EN: I’m whippin my will like I’m whippin my criss
FR: Je suis whippin ma volonté comme je suis whippin mon criss

EN: These niggas ain’t shit, these niggas ain’t real
FR: Ces négros n'est pas merde, ces négros n'est pas vrais

EN: These niggas is frauds
FR: Ces négros est fraudes

EN: Most of these niggas been coughing kush and loving all on they broads
FR: La plupart de ces négros été toux kush et aimer tous sur elles gonzesses

EN: When I pull up, car slam a do’, break a ho down
FR: Quand je tire vers le haut, voiture slam a ne ', pause un ho bas

EN: When I go kill it so, pat that ho high
FR: Quand je vais le tuer alors, pat qui ho haute

EN: I say hold up, damn
FR: Je dis hold up, putain

EN: KRIT that fucked up, I know it
FR: KRIT qui foutu, je le sais

EN: They say hold up, damn
FR: Ils disent hold up, zut

EN: Quickly pour up, I throw it
FR: Versez rapidement vers le haut, je le jette

EN: I, I, I, I’m feeling good, feeling great
FR: Je, je, je, je me sens bien, se sentir bien

EN: How are you?
FR: Comment vas-tu?

EN: Show much space when I pop my tape
FR: Voir la quantité d'espace lorsque je pop ma cassette

EN: Can’t feel my face, can you feel yours too?
FR: Ne peut pas sentir mon visage, pouvez-vous vous sentir trop ?

EN: I got this here, I got this here
FR: J'ai obtenu ceci ici, j'ai eu ce ici

EN: Right after chopped that in
FR: Juste après le haché qui en

EN: Pussy bit, she swallow the dick
FR: Bit de la chatte, elle avale la bite

EN: Right after mop they lip
FR: Juste après la lavette pour les lèvres, ils

EN: She say what’s head, I’m tryna fuck
FR: Elle dit ce qui est la tête, je suis tryna fuck

EN: Right after profedo
FR: Juste après profedo

EN: Bout that dough, got that up
FR: Combat que pâte, qui s'est levé

EN: Don’t act no shy, bitch slap it up
FR: N'agissez pas timide, bitch slap il vers le haut

EN: [Bridge]
FR: [Pont]

EN: I need that (I need that)
FR: J'ai besoin que (j'ai besoin de ça)

EN: I want that (I want that)
FR: Je veux ça (j'ai pas voulu cela)

EN: I’m bout that (I’m bout that)
FR: Je suis à bout qui (je suis à bout qui)

EN: What’s happenin? (What’s happenin?)
FR: Ce qui est happenin ? (Ce qui est happenin?)

EN: I seen that (I seen that)
FR: J'ai vu que (j'ai vu que)

EN: I bought that (I bought that)
FR: J'ai acheté qui (j'ai acheté qui)

EN: I own that (I own that)
FR: Je suis propriétaire qui (que je possède qui)

EN: I’m snappy (I’m snappy)
FR: Je suis accrocheur (je suis accrocheur)

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: Yall niggas ain’t talkin bout nothing
FR: Yall niggas Ain't talkin bout rien

EN: Not a thing, not a not a thing ho
FR: Pas une chose, pas un n'est pas une chose ho

EN: Yall niggas ain’t talkin bout nothing
FR: YallNiggas Ain't talkin bout rien

EN: Not a thing, not a not a thing ho
FR: Pas une chose, pas un n'est pas une chose ho

EN: Yall niggas ain’t talkin bout nothing
FR: Yall niggas Ain't talkin bout rien

EN: Not a thing, not a not a thing ho
FR: Pas une chose, pas un n'est pas une chose ho

EN: Yall niggas ain’t talkin bout nothing
FR: Yall niggas Ain't talkin bout rien

EN: That I can’t do, that you done done that I ain’t did
FR: Que je ne peux pas faire, qui vous le fait que je ne n'ai

EN: [Verse]
FR: [Verset]

EN: Ain’t nobody trippin on yo ho, ain’t into that
FR: Ain't nobody trippin sur yo ho, n'est pas dans cela

EN: Ain’t nobody trippin on yo ho, I give er back
FR: Ain't nobody trippin sur yo ho, j'ai redonner er

EN: Cut er slack, let er go, cuz she was in the VI
FR: Coupe er mou, laissez er aller, cuz elle était dans la VI

EN: Ain’t like I be askin for attention when I be
FR: N'est pas que je sois askin attention quand je

EN: Got so much tip that I can’t see
FR: Obtenu tellement astuce que je ne peux pas voir

EN: Yall stressin busses with they feet out
FR: Yall affective bus ils pieds dehors

EN: If you ain’t suckin or fuckin
FR: Si vous n'est pas suckin ou fuckin

EN: Well, you should keep up
FR: Eh bien, vous devriez garder vers le haut

EN: Shoot the kind of bill, when they buss it gotta be by
FR: Tirer le genre de projet de loi, lorsqu'ils buss il faut être par

EN: She ain’t gotta beg, if she lookin I can see
FR: Elle n'est pas je dois mendier, si elle lookin je vois

EN: Right on that V, I drop yo tea top
FR: Bien sur que V, je laisse tomber yo haut de thé

EN: Hater tend to levy
FR: Hater ont tendance à percevoir

EN: The bottles servin, poppin, Shawty look at all that we got
FR: Les bouteilles servin, poppin, Shawty regarde tous que nous avons obtenu

EN: Look at all that we on
FR: Regardez tout ce que nous avons

EN: Tell them blokes just be gone
FR: Dites-leur de mecs juste avoir disparu

EN: Fuck wutchu been talkin bout, they catch up with my feet
FR: Fuck wutchu été talkin bout, ils se rattraper avec mes pieds

EN: Don’t make no love for these haters, ain’t no love for these fakes
FR: Ne faites pas d'amour pour ces ennemis, n'est pas d'amour pour ces fakes

EN: What? There’s a bone in the country, I ain’t trippin on a snake
FR: Ce qui ? Il y a un os dans le pays, I Ain ' t trippin sur un serpent

EN: If they fishin for some bitches
FR: Si ils fishin pour certaines chiennes

EN: All I hear was here was bait
FR: Tous j'entends était ici appât

EN: If you think you got a problem with it, tell it to my face
FR: Si vous pensez que vous vous avez un problème avec elle, lui dire à mon visage

EN: [Bridge]
FR: [Pont]

EN: I need that (I need that)
FR: J'ai besoin que (j'ai besoin de ça)

EN: I want that (I want that)
FR: Je veux ça (j'ai pas voulu cela)

EN: I’m bout that (I’m bout that)
FR: Je suis à bout qui (je suis à bout qui)

EN: What’s happenin? (What’s happenin?)
FR: Ce qui est happenin ? (Ce qui est happenin?)

EN: I seen that (I seen that)
FR: J'ai vu que (j'ai vu que)

EN: I bought that (I bought that)
FR: J'ai acheté qui (j'ai acheté qui)

EN: I own that (I own that)
FR: J'AIpropre que (que je possède qui)

EN: I’m snappy (I’m snappy)
FR: Je suis accrocheur (je suis accrocheur)

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: Yall niggas ain’t talkin bout nothing
FR: Yall niggas Ain't talkin bout rien

EN: Not a thing, not a not a thing ho
FR: Pas une chose, pas un n'est pas une chose ho

EN: Yall niggas ain’t talkin bout nothing
FR: Yall niggas Ain't talkin bout rien

EN: Not a thing, not a not a thing ho
FR: Pas une chose, pas un n'est pas une chose ho

EN: Yall niggas ain’t talkin bout nothing
FR: Yall niggas Ain't talkin bout rien

EN: Not a thing, not a not a thing ho
FR: Pas une chose, pas un n'est pas une chose ho

EN: Yall niggas ain’t talkin bout nothing
FR: Yall niggas Ain't talkin bout rien

EN: That I can’t do, that you done done that I ain’t did
FR: Que je ne peux pas faire, qui vous le fait que je ne n'ai