Artist: 
Search: 
Big K.R.I.T. - Shine On (feat. Bun B) (King Remembered In Time Mixtape) lyrics (Portuguese translation). | [Intro]
, Back one more again
, Multi till the sun die
, UGK for Life
, Good Lord (2x)
, It Feels...
03:52
Reddit

Big K.R.I.T. - Shine On (feat. Bun B) (King Remembered In Time Mixtape) (Portuguese translation) lyrics

EN: [Intro]
PT: [Intro]

EN: Back one more again
PT: Mais uma volta

EN: Multi till the sun die
PT: Multi até morrer o sol

EN: UGK for Life
PT: UGK para vida

EN: Good Lord (2x)
PT: Bom Senhor (2x)

EN: It Feels Good to Shine
PT: É bom brilho

EN: Shine
PT: Brilhar

EN: Let's Go
PT: Vamos

EN: [Verse 1: K.R.I.T.]
PT: [Verso 1: K.R.I.T.]

EN: By the time you probably heard this
PT: No momento, você provavelmente ouviu isso

EN: I was on another verse bitch
PT: Eu estava em outra vaca de verso

EN: Diamonds in the back with curtains
PT: Diamantes na parte de trás com cortinas

EN: Breaking hoes off, I never dose off at my post
PT: Ruptura de enxadas, eu nunca dose fora no meu post

EN: Never disrespect your host, or bite the hand that feed ya
PT: Nunca desrespeite seu host, ou morder a mão que te alimenta

EN: Cufflinks cold as Ebenezer, my momma probably should of named me caesar
PT: Abotoaduras frio como Ebenezer, minha mãe provavelmente deve de me chamado caesar

EN: Cleaner than a baptist preacher
PT: Mais limpo do que um pregador Batista

EN: That use to pimp
PT: Que usam, para pimp

EN: Gator shoes don't make the man
PT: Sapatos de jacaré não fazem o homem

EN: So primp primp
PT: Então ataviar enfeitar

EN: So keep on with that, like I won't whip back, around in that lac, that you done seen
PT: Então continue com isso, como eu não chicote de volta, ao redor nesse corte, o que você viu

EN: Don't worry about this, I'm serious about this, if you know what I mean
PT: Não se preocupe com isso, estou falando sério, se você sabe o que quer dizer

EN: Shine On
PT: Continua a brilhar

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: Shine on
PT: Continua a brilhar

EN: Don't get me wrong
PT: Não me entenda mal

EN: Yeah (3x) We shining On
PT: Sim (3x) nós brilhando na

EN: It's way too strong
PT: É muito forte

EN: Yeah (2x) Shine On
PT: Sim (2x) Shine On

EN: Good Lord they know it
PT: Bom Senhor eles sabem disso

EN: Now (2x) We shining On
PT: Agora (2x) estamos brilhando na

EN: Ain't nobody tripping cuz the money already made
PT: Ninguém tropeçar pq não é o dinheiro que já ganhou

EN: [Verse 2: K.R.I.T.]
PT: [Verso 2: K.R.I.T.]

EN: So lately I've been observing
PT: Então ultimamente tenho observado

EN: A lot of these niggas look nervous
PT: Muitos desses negros parece nervoso

EN: Come on in, don't be ashamed
PT: Venha, não tenha vergonha

EN: Go and steal some game from my sermon
PT: Roubar algum jogo do meu sermão

EN: Cuz elevation to celebration, I preach that there
PT: Cuz elevação a celebração, que pregam que há

EN: And that bullshit that they serving y'all, I don't eat that there
PT: E essa treta de que eles estão servindo, não tomo isso lá

EN: Keep that plate, I got my own
PT: Fique com esse prato, tenho meu próprio

EN: Don't test my patience, bitch I'm grown
PT: Não teste minha paciência, cadela, eu sou adulta

EN: It ain't much you can tell me, granny ain't already told me
PT: Não é grande coisa que você pode me dizer, vovó não já me disse

EN: And she wasn't wrong, yeah we that strong
PT: E ela não estava errada, sim nós tão forte

EN: So fuck your umbrella, rainy weather, and all that shade
PT: Então foda-seseu guarda-chuva, tempo chuvoso e toda aquela sombra

EN: If God ain't want me 2 shine, he never would of let me chop on blades
PT: Se Deus não quiser brilho 2, ele nunca teria de let me cortar em lâminas

EN: So Shine On
PT: Então brilhe

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: Shine on
PT: Continua a brilhar

EN: Don't get me wrong
PT: Não me entenda mal

EN: Yeah (3x) We shining On
PT: Sim (3x) nós brilhando na

EN: It's way too strong
PT: É muito forte

EN: Yeah (2x) Shine On
PT: Sim (2x) Shine On

EN: Good Lord they know it
PT: Bom Senhor eles sabem disso

EN: Now (2x) We shining On
PT: Agora (2x) estamos brilhando na

EN: Ain't nobody tripping cuz the money already made
PT: Ninguém tropeçar pq não é o dinheiro que já ganhou

EN: [Verse 3: Bun B]
PT: [Verso 3: Bun B]

EN: They say man make money, money don't make the man
PT: Dizem que homem fazer dinheiro, dinheiro não faz o homem

EN: But its a little bit of both
PT: Mas é um pouco dos dois

EN: Cuz it will take some change, for you to make some change
PT: Pq vai demorar uns trocos, para você fazer alguma mudança

EN: That ain't just some shit I wrote
PT: Não é só uma merda eu escrevi

EN: Man thats natural fact, and not evolution
PT: Cara isso é fato natural e não de evolução

EN: My mind game still evolving
PT: Meu jogo de mente ainda em evolução

EN: And I'm gonna keep on rolling like 24s
PT: E eu vou continuar a rolar como 24s

EN: And this world just keep revolving
PT: E neste mundo só manter revolvendo

EN: Good at problem solving, cuz im good at starting shit in first place
PT: Bom em resolução de problemas, cuz im bom começando merda em primeiro lugar

EN: And it feels so good to be where I'm at man, cuz where I was, was the worst place
PT: E parece que assim é bom estar onde estou no homem, porque onde eu estava, era o pior lugar

EN: But time change, so I keep hustling, boys trying to make my time cease
PT: Mas a mudança de tempo, para manter a putaria, rapazes tentando fazer meu tempo cessar

EN: But I'm laid back with my dime piece, shining hard like my time piece and its on
PT: Mas vou voltar com minha Lolita, umazinha brilhando forte como meu pedaço de tempo e sua em

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: Shine on
PT: Continua a brilhar

EN: Don't get me wrong
PT: Não me entenda mal

EN: Yeah (3x) We shining On
PT: Sim (3x) nós brilhando na

EN: It's way too strong
PT: É muito forte

EN: Yeah (2x) Shine On
PT: Sim (2x) Shine On

EN: Good Lord they know it
PT: Bom Senhor eles sabem disso

EN: Now (2x) We shining On
PT: Agora (2x) estamos brilhando na

EN: Ain't nobody tripping cuz the money already made
PT: Ninguém tropeçar pq não é o dinheiro que já ganhou

EN: [Bridge]
PT: [Bridge]

EN: Shine baby (3x)
PT: Bebê brilhar (3x)

EN: I need you to come on one more time and just shine babe
PT: Preciso que venha mais uma vez e só brilhar babe

EN: Shine Baby (3x)
PT: Bebê de brilhar (3x)

EN: I need you to do it like you do and just shine baby
PT: Eu preciso de você para fazê-lo como você fazer e só brilha bebê

EN: Shine Baby (3x)
PT: Bebê de brilhar (3x)

EN: One more time for all my folk 'm gone shine babe
PT: Ummais uma vez para todo o meu povo sou brilho foi amor

EN: Shine Baby (3x)
PT: Bebê de brilhar (3x)

EN: They Can't stop me from shining on my own
PT: Eles não podem me impedir de brilhar por conta própria

EN: (Ain't no shining like we shining (7x))
PT: (Não é nenhum brilhando como nós brilhando (7x))

EN: (Ain't no shining like we shining babe)
PT: (Não é nenhum brilhando como nós brilhando babe)

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: Shine on
PT: Continua a brilhar

EN: Don't get me wrong
PT: Não me entenda mal

EN: Yeah (3x) We shining On
PT: Sim (3x) nós brilhando na

EN: It's way too strong
PT: É muito forte

EN: Yeah (2x) Shine On
PT: Sim (2x) Shine On

EN: Good Lord they know it
PT: Bom Senhor eles sabem disso

EN: Now (2x) We shining On
PT: Agora (2x) estamos brilhando na

EN: Ain't nobody tripping cuz the money already made
PT: Ninguém tropeçar pq não é o dinheiro que já ganhou