Artist: 
Search: 
Big K.R.I.T. - Dreamin lyrics (Italian translation). | Olds school flow,
, yo, yo, yo, yo
, They used to say
, They used to say
, This rap shit
, They used...
04:17
video played 599 times
added 7 years ago
by XTCMan
Reddit

Big K.R.I.T. - Dreamin (Italian translation) lyrics

EN: Olds school flow,
IT: Olds scuola di flusso,

EN: yo, yo, yo, yo
IT: yo, yo, yo, yo

EN: They used to say
IT: Dicevano

EN: They used to say
IT: Dicevano

EN: This rap shit
IT: Questo rap merda

EN: They used to say (He’s dreamin)
IT: Dicevano (He's dreamin)

EN: They used to say (He’s dreamin)
IT: Dicevano (He's dreamin)

EN: This rap shit (is not for real)
IT: Questa merda rap (non è per davvero)

EN: This rap shit (is not for real)
IT: Questa merda rap (non è per davvero)

EN: They used to say (He’s dreamin)
IT: Dicevano (He's dreamin)

EN: They used to say (He’s dreamin)
IT: Dicevano (He's dreamin)

EN: This rap shit (is not for real)
IT: Questa merda rap (non è per davvero)

EN: This rap shit (is not for real)
IT: Questa merda rap (non è per davvero)

EN: [Big K.R.I.T - Verse 1]
IT: [Big Krit - Verse 1]

EN: Yeah I remember it so clearly
IT: Sì, me lo ricordo così chiaramente

EN: Rappin’ to my pop about the cars and the clothes
IT: Rappin 'al mio pop circa le auto e gli abiti

EN: Shrimp and the lobster that I heard about
IT: Gamberi e l'aragosta che ho sentito parlare

EN: Like word of mouth
IT: Come la parola di bocca

EN: The UGK tape and Scarface will turn ya out
IT: Il nastro UGK e Scarface si ya rivelarsi

EN: I was like 13 thirsting for a good beat
IT: Ero come 13 assetata di una battuta buona

EN: Scoping for a studio talkin’ bout I spit heat
IT: Scoping per talkin bout uno studio 'io sputo di calore

EN: Like Ball & G, on that pimp type shit
IT: Come Ball & G, su quel tipo di merda magnaccia

EN: 36 had me crunk on that late night tip
IT: 36 mi aveva crunk su quella punta a tarda notte

EN: They say (He’s dreamin)
IT: Dicono (He's dreamin)

EN: They used to say (He’s dreamin)
IT: Dicevano (He's dreamin)

EN: This rap shit (is not for real)
IT: Questa merda rap (non è per davvero)

EN: This rap shit (is not for real)
IT: Questa merda rap (non è per davvero)

EN: They used to say (He’s dreamin)
IT: Dicevano (He's dreamin)

EN: They used to say (He’s dreamin)
IT: Dicevano (He's dreamin)

EN: This rap shit (is not for real)
IT: Questa merda rap (non è per davvero)

EN: This rap shit (is not for real)
IT: Questa merda rap (non è per davvero)

EN: [Big K.R.I.T - Verse 2]
IT: [Big Krit - Verse 2]

EN: I played ball for a minute, did I mention wasn’t in it
IT: Ho giocato a palla per un minuto, vi ho detto non era in esso

EN: Writing rhymes on my glove so I will never forget em
IT: Scrivi rime sul mio guanto in modo che non dimenticherò mai em

EN: Had to quit it, didn’t feel it back in high school
IT: Dovuto abbandonare esso, non si sente di nuovo al liceo

EN: Rather write poems, known for flowing, thats what I do
IT: Piuttosto scrivere poesie, noto per scorrere, questo è quello che faccio

EN: Couldn’t be little Zac forever, peace to my big brother
IT: Non potrebbe essere poco Zac per sempre, pace a mio fratello maggiore

EN: Follow ya dreams baby, thats word to my grandmother
IT: Segui ya sogni del bambino, thats parola a mia nonna

EN: When I hear the streets tappin’, my beats kickin’ my flow
IT: Quando sento il Tappin vie ', il mio batte Kickin' il mio flusso di

EN: I overhear the same shit they always say before (he’s dreaming)
IT: I origliare la stessa merda dicono sempre prima (è sognare)

EN: [Hook]
IT: [Hook]

EN: [Big K.R.I.T - Verse 3]
IT: [Big Krit - Verso 3]

EN: I told them call me KRIT, they told me change my name
IT: Ho detto loro mi chiamano Krit, mi hanno detto cambiare il mio nome

EN: Don’t be alarmed if you don’t make it, thats just part of the game
IT: Non allarmatevi se non ce la fanno, thats solo parte del gioco

EN: Besides I aint rapping about dope nor did I sell it
IT: Inoltre non mi è rap su dope né io lo vendo

EN: I guess the story of a country boy just aint compelling
IT: Credo che la storia di un ragazzo di campagna appena non è convincente

EN: A&R’s searching for a hit, I just need a meal
IT: A & R alla ricerca di un colpo, ho solo bisogno di un pasto

EN: Couldn’t afford to pay the rent, but passed up on the deal
IT: Non poteva permettersi di pagare l'affitto, ma passa sulla fronte

EN: Cause, it wasn’t right sometimes you gotta wade the storm
IT: Causa, non era giusto a volte devi guadare la tempesta

EN: In a class of my own, but I was scared to raise my arm
IT: In una classe di mio, ma ho avuto paura di alzare il braccio

EN: Like, this my dream, this my life, I sacrificed it all
IT: Come, questo il mio sogno, questa mia vita, ho sacrificato tutto

EN: Except my soul in the firm belief there is a God
IT: Eccetto la mia anima nella convinzione che c'è un Dio

EN: Watching out, when all the others used to doubt
IT: Guardare fuori, quando tutti gli altri utilizzati per dubitare

EN: Felt my pain and pointed down and said “Son, your time is now”
IT: Sentito il mio dolore e rivolta verso il basso e disse:'Figlio, il tuo tempo è ora"

EN: I think my grandma pulled some strings on the low
IT: Credo che la mia nonna tirato alcune stringhe sui bassi

EN: Thats between her and the lord I’ll ever know
IT: Quello tra lei e il signore io saprò mai

EN: For those that caught me in the Spin, in Complex magazine, XXL, the Vibe and whatever inbetween
IT: Per coloro che mi hanno catturato nella Spin, sulla rivista Complex, XXL, il Vibe e qualunque inbetween

EN: It’s safe to say that dreams come true I guess
IT: E 'sicuro di dire che i sogni diventano realtà credo

EN: Don’t let nobody tell ya, try for yourself
IT: Non lasciate che nessuno ti dica, provare per te

EN: Just know that I was once considered just a dreamer
IT: Pensa che io una volta era considerato solo un sognatore

EN: But I paid my dues and turned so many doubters to believers
IT: Ma ho pagato i miei debiti e si girò dubbiosi tanti credenti

EN: They used to say
IT: Dicevano

EN: They used to say
IT: Dicevano

EN: They used to say
IT: Dicevano

EN: They used to say
IT: Dicevano

EN: He’s dreamin, he’s dreamin, it’s not for real, its not for real
IT: Lui è dreamin, è dreamin, non è per davvero, non per la sua reale

EN: He’s dreamin, he’s dreamin, it’s not for real, its not for real
IT: Lui è dreamin, è dreamin, non è per davvero, non per la sua reale

EN: I don’t care if it is a dream, I’ve got to believe in something I love
IT: Non mi importa se è un sogno, ho avuto modo di credere in qualcosa che amo

EN: What can I do, what have I got to lose
IT: Cosa posso fare, cosa ho da perdere

EN: You know sometimes dreams do come true
IT: Sai, a volte i sogni si avverano

EN: Might as well be a dream, dream, dream
IT: Potrebbe anche essere un, sogno sogno, sogno