Artist: 
Search: 
Big Boi - Be Still (feat. Janelle Monae) lyrics (Italian translation). | [Chorus: Janelle Monáe]
, Be still young heart
, Never will you fall apart
, Be still young heart
,...
04:36
video played 983 times
added 6 years ago
by XTCMan
Reddit

Big Boi - Be Still (feat. Janelle Monae) (Italian translation) lyrics

EN: [Chorus: Janelle Monáe]
IT: [Coro: Janelle Monáe]

EN: Be still young heart
IT: Essere ancora giovane cuore

EN: Never will you fall apart
IT: Mai crollerà

EN: Be still young heart
IT: Essere ancora giovane cuore

EN: Never will you fall apart
IT: Mai crollerà

EN: Be wise my dear you must, learn to just be still
IT: Essere saggio mio caro che devi, imparare a poco essere ancora

EN: Until you really really know
IT: Fino a quando non sai davvero davvero

EN: Show me you’re right, shine your light
IT: Fammi vedere che hai ragione, risplendere la tua luce

EN: I wonder when will I know
IT: Mi chiedo quando verrà a sapere

EN: [Big Boi]
IT: [Big Boi]

EN: To hell if I don’t pray
IT: All'inferno se non prego

EN: Like a mannequin in the window I don’t say
IT: Come un manichino nella finestra non dico

EN: a, word – I like to sit back, observe
IT: una, parola – mi piace sedersi, osservare

EN: My heart says do not disturb, and yours
IT: Il mio cuore dice di non disturbare e la vostra

EN: is like a doorknob, everybody get a turn (yeah)
IT: è come una maniglia, tutti avere un turno (sì)

EN: Now that’s a turnoff, girl, I’m not concerned
IT: Ora che è a un bivio, ragazza, io non sono interessato

EN: More like the early bird tryin to get the worm worm
IT: Più come l'early bird tryin per ottenere il verme verme

EN: But not on those terms, you got on my nerves
IT: Ma non a quelle condizioni, hai il mio nervi

EN: Say I don’t deserve you, you’re gonna learn
IT: Dire non merito, hai intenzione di imparare

EN: Treat it like a perm, leave it be or let it burn (burn)
IT: Trattarla come una permanente, lasciarla essere o lasciarlo bruciare (ustione)

EN: Eat ‘em like an urr-ange, orange
IT: Mangiare ' em come un urr-ange, arancione

EN: So when they on the verge of leavin it don’t get borin
IT: Così, quando in procinto di leavin esso non ottengono borin

EN: Foreign trips are taken
IT: Viaggi esteri sono presi

EN: just to see your smiley faces, time’s a-wastin
IT: solo per vedere le faccine, il tempo di un wastin

EN: And I don’t like to waste no time
IT: E non mi piace per non perdere tempo

EN: You can be down or.. yeah
IT: Si può essere giù o... Sì

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: [Janelle Monáe]
IT: [Janelle Monáe]

EN: I love bein in love (bein in love)
IT: Amo bein in amore (bein in amore)

EN: Then you let me down, turned my heart around
IT: Poi mi lasci giù, il mio cuore si voltò

EN: Givin up on love, makes my ocean drown
IT: Givin up su amore, rende il mio oceano annegare

EN: You lived in my heart
IT: Hai vissuto nel mio cuore

EN: Secret melodies haunt me at night
IT: Melodie segreti mi tormentano di notte

EN: Maybe lies and lullabies
IT: Ninne nanne e forse si trova

EN: This is my last farewell
IT: Questo è il mio ultimo addio

EN: You let me down
IT: Mi hai deluso

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: [Big Boi]
IT: [Big Boi]

EN: Yeah… [*Janelle harmonizing in background*]
IT: Sì... [* Janelle armonizzando in sottofondo *]

EN: From behind the Cadillac do’…
IT: Da dietro la Cadillacfare '...

EN: Grip this wood, slide around real slow…
IT: Afferrare questo legno, scivoli davvero lento...

EN: Just thinkin, mind blown
IT: Basta pensare, mente soffiato

EN: As I glare through the smoke tinted windows…
IT: Come abbagliamento attraverso i finestrini oscurati fumi...

EN: And be still
IT: Ed essere ancora

EN: [Chorus]
IT: [Coro]