Artist: 
Search: 
Beyonce - Why Don't You Love Me lyrics (French translation). | Now, now, now, honey
, You better sit down and look around
, Cause you must've bumped yo' head
, And...
05:00
video played 3,056 times
added 8 years ago
Reddit

Beyonce - Why Don't You Love Me (French translation) lyrics

EN: Now, now, now, honey
FR: Maintenant, maintenant, maintenant, miel

EN: You better sit down and look around
FR: Mieux, vous asseyez et regardez autour

EN: Cause you must've bumped yo' head
FR: Cause vous devez avez heurté yo' tête

EN: And I love you enough to talk some sense back into you, baby
FR: Et je t'aime assez pour parler de certains sens retour en vous, bébé

EN: I'd hate to see you come home, me the kids
FR: Je ne voudrais pas vous voir venir chez nous, moi les enfants

EN: And the dog is gone
FR: Et le chien a disparu

EN: Check my credentials...
FR: Consultez mes références...

EN: I give you everything you want everything you need
FR: Je vous donne tout ce que vous voulez, tout ce dont vous avez besoin

EN: Even your friends say I'm a good woman
FR: Même vos amis disent que je suis une femme bien

EN: All I need to know is why?
FR: Tout ce que j'ai besoin de savoir est pourquoi ?

EN: Why don't you love me?
FR: Pourquoi ne m'aimes-tu pas ?

EN: Tell me, baby, why don't you love me
FR: Dites-moi, bébé, pourquoi ne m'aimes-tu

EN: When I make me so damn easy to love?
FR: Quand je me fais tellement facile d'aimer ?

EN: And why don't you need me?
FR: Et pourquoi ne vous besoin de moi ?

EN: Tell me, baby, why don't you need me
FR: Dites-moi, bébé, pourquoi ne pas besoin de moi

EN: When I make me so damn easy to need?
FR: Quand je me fais tellement facile d'avoir besoin ?

EN: I got beauty, I got class
FR: J'ai obtenu beauté, j'ai obtenu classe

EN: I got style, and I got @ss
FR: J'ai obtenu de style, et je me suis @ss

EN: And you don't even care to care
FR: Et vous n'avez pas encore des soins pour les soins

EN: Looka here
FR: Looka ici

EN: I even put money in the bank account
FR: J'ai même mis l'argent dans le compte bancaire

EN: Don't have to ask no one to help me out
FR: Ne dois pas demander sans personne pour me dépanner

EN: You don't even notice that
FR: Vous ne remarquerez même pas que

EN: Why don't you love me?
FR: Pourquoi ne m'aimes-tu pas ?

EN: Tell me, baby, why don't you love me
FR: Dites-moi, bébé, pourquoi ne m'aimes-tu

EN: When I make me so damn easy to love?
FR: Quand je me fais tellement facile d'aimer ?

EN: Why don't you need me?
FR: Pourquoi est-ce que vous ne devez me ?

EN: Tell me, baby, why don't you need me
FR: Dites-moi, bébé, pourquoi ne pas besoin de moi

EN: When I make me so damn easy to need?
FR: Quand je me fais tellement facile d'avoir besoin ?

EN: I got beauty, I got heart
FR: Je me suis beauté, j'ai eu le cœur

EN: Keep my head in them books, I'm sharp
FR: Garder ma tête dans les livres, je suis forte

EN: But you don't care to know I'm smart
FR: Mais vous ne se souciez pas de savoir que je suis intelligent

EN: Now, now now now now now now
FR: Maintenant, maintenant maintenant maintenant maintenant maintenant maintenant

EN: I got moves in your bedroom
FR: J'ai reçu se déplace dans votre chambre à coucher

EN: Keep you happy with the nasty things I do
FR: Vous rendre heureux avec les choses désagréables, que je le fais

EN: But you don't seem to be in tune
FR: Mais vous ne semblez pas être à l'écoute

EN: Ooh.....
FR: Ooh...

EN: Why don't you love me?
FR: Pourquoi ne m'aimes-tu pas ?

EN: Tell me, baby, why don't you love me
FR: Dites-moi, bébé, pourquoi ne m'aimes-tu

EN: When I make me so damn easy to love?
FR: Quand je me fais tellement facile d'aimer ?

EN: Why don't you need me?
FR: Pourquoi n'avez vous besoinclé

EN: Tell me, baby, why don't you need me
FR: Dites-moi, bébé, pourquoi ne pas besoin de moi

EN: When I make me so damn easy to need?
FR: Quand je me fais tellement facile d'avoir besoin ?

EN: There's nothing not to love about me
FR: Il n'y a rien ne pas à l'amour de moi

EN: No, no, there's nothing not to love about me
FR: Non, non, là n'est rien ne pas à l'amour de moi

EN: I'm lovely
FR: Je suis belle

EN: There's nothing not to need about me
FR: Il n'y a rien ne pas d'avoir besoin de moi

EN: No, no, there's nothing not to need about me
FR: Non, non, là y a rien ne pas de besoin me concernant

EN: Maybe you're just not the one
FR: Peut-être que vous êtes tout simplement pas celle

EN: Or maybe you're just plain....... DUMB
FR: Ou peut-être que vous êtes tout simplement... MUETS