Artist: 
Search: 
Beyonce - Me, Myself and I (Alternative Version) lyrics (French translation). | All the ladies if you feel me, help me sing it out...
, 
, I can't believe i believed
, Everything...
03:57
video played 5,496 times
added 7 years ago
by XTCMan
Reddit

Beyonce - Me, Myself and I (Alternative Version) (French translation) lyrics

EN: All the ladies if you feel me, help me sing it out...
FR: Toutes les dames si vous vous sentez moi, m'aider à chanter...

EN: I can't believe i believed
FR: Je ne peux croire que je pense

EN: Everything we had would last
FR: Tout ce que nous avions durerait

EN: So young and naive for me to think
FR: Si jeune et naïf que je pense

EN: She was from your past
FR: Elle a été de votre passé

EN: Silly of me to dream of
FR: Silly de moi à rêver de

EN: One day having your kids
FR: Un jour, avoir vos enfants

EN: Love is so blind
FR: L'amour est aveugle tellement

EN: It feels right when it's wrong
FR: Il se sent bon quand il est mauvais

EN: I can't believe i fell for your schemes
FR: Je ne peux croire que je suis tombée pour vos projets

EN: I'm smarter than that
FR: Je suis plus intelligente que celle

EN: So young and naive to believe that with me
FR: Si jeune et naïf de croire qu'avec moi

EN: You're a changed man
FR: Vous êtes un homme changé

EN: Foolish of me to compete
FR: Stupide de me faire concurrence

EN: When you cheat with loose women
FR: Quand vous tricher avec les femmes

EN: It took me some time but now i moved on
FR: Il m'a fallu quelque temps mais maintenant j'ai déménagé

EN: Cuz i realized i got
FR: Parce que j'ai réalisé que j'ai

EN: Me myself and i
FR: Me myself and i

EN: That's all i got in the end
FR: C'est tout que j'ai eu en fin de compte

EN: That's what i found out
FR: C'est ce que j'ai découvert

EN: And it ain't no need to cry
FR: Et it Ain't inutile de pleurer

EN: I took a vow that from now on
FR: J'ai pris un voeu que désormais

EN: I'm gonna be my own best friend
FR: Je vais faire mon meilleur ami

EN: Me myself and i
FR: Me myself and i

EN: That's all i got in the end
FR: C'est tout que j'ai eu en fin de compte

EN: That's what i found out
FR: C'est ce que j'ai découvert

EN: And it ain't no need to cry
FR: Et it Ain't inutile de pleurer

EN: I took a vow that from now on
FR: J'ai pris un voeu que désormais

EN: I'm gonna be my own best friend
FR: Je vais faire mon meilleur ami

EN: So controlling , you said that you love me
FR: Si un contrôle, vous avez dit que tu m'aimes

EN: But you don't
FR: Mais vous n'avez pas

EN: Your family told me one day
FR: Votre famille m'a dit un jour

EN: I would see it on my own
FR: Je verrais sur mes propres

EN: Next thing i know i'm dealing
FR: Prochaine chose que je sais que je traite

EN: With your three kids in my home
FR: Avec vos trois enfants à la maison

EN: Love is so blind
FR: L'amour est aveugle tellement

EN: It feels right when it's wrong
FR: Il se sent bon quand il est mauvais

EN: Now that it's over
FR: Maintenant que c'est fini

EN: Stop calling me
FR: Arrêter de m'appeler

EN: Come pick up your clothes
FR: Venez chercher vos vêtements

EN: Ain't no need to front like you're still with me
FR: Ain't inutile de front comme vous êtes toujours avec moi

EN: All your homies know
FR: Connaître tous vos homies

EN: Even your very best friend
FR: Même votre meilleur ami

EN: Tried to warn me on the low
FR: A essayé de m'avertir sur la faible

EN: It took me some time
FR: Il m'a fallu quelque temps

EN: But now i am strong
FR: Mais maintenant je suisforte

EN: Because i realized i got
FR: Parce que j'ai réalisé que j'ai

EN: Me myself and i
FR: Me myself and i

EN: That's all i got in the end
FR: C'est tout que j'ai eu en fin de compte

EN: That's what i found out
FR: C'est ce que j'ai découvert

EN: And it ain't no need to cry
FR: Et it Ain't inutile de pleurer

EN: I took a vow that from now on
FR: J'ai pris un voeu que désormais

EN: I'm gonna be my own best friend
FR: Je vais faire mon meilleur ami

EN: Me myself and i
FR: Me myself and i

EN: That's all i got in the end
FR: C'est tout que j'ai eu en fin de compte

EN: That's what i found out
FR: C'est ce que j'ai découvert

EN: And it ain't no need to cry
FR: Et it Ain't inutile de pleurer

EN: I took a vow that from now on
FR: J'ai pris un voeu que désormais

EN: I'm gonna be my own best friend
FR: Je vais faire mon meilleur ami

EN: Me myself and i
FR: Me myself and i

EN: I know that i will never disappoint myself
FR: Je sais que je ne me décevra jamais

EN: I must have cried a thousand times
FR: Je dois avoir pleuré mille fois

EN: All the ladies if you feel me
FR: Toutes les dames si vous vous sentez moi

EN: Help me sing it now
FR: M'aider à chanter maintenant

EN: I can't regret all the times spent with you
FR: Je ne peux pas regretter tout les temps passés avec vous

EN: Ya, you hurt me
FR: Ya, vous me blesser

EN: But i learned a lot along the way
FR: Mais j'ai appris beaucoup sur la route

EN: After all the rain
FR: Après tout la pluie

EN: You'll see the sun come out again
FR: Vous verrez le soleil sortir une fois de plus

EN: I know that i will never disappoint myself
FR: Je sais que je ne me décevra jamais

EN: [Repeat to end]
FR: [Répéter pour mettre fin à]